Skip to main content

Widow Penner’s Jewish Husband and the Litzmannstadt Ghetto, 1944

After 35,000 Mennonite were evacuated from Ukraine in 1943-44, they were all brought to German-annexed Poland where after a few months they were naturalized as German citizens. This process included racial and genetic-biological assessment by so-called race experts of the Immigration Central Office (EWZ). Nazi Germany was especially interested in their “Nordic blood purity,” absence of mixed marriages, racial fecundity and their long commitment to German language and culture while living in the east (note 1). The naturalization process for Mennonites was almost always unobjectionable, even hundreds with “Jewish names” like Abraham, Isaac, Jacob, David and Sarah were “strongly encouraged” to officially adopt Germanic names (note 2).

In 1956 Gerhard J. Klassen wrote to the Canadian Mennonitische Rundschau recalling his close call with death at a Nazi-SS run resettler camp in April 1944 at Hermannsbad, Warthegau (note 3, today Ciechocinek, Poland). And he also noted the experience at the camp of a Jew who was married to the Mennonite “Widow Penner.”

Klassen’s crisis erupted when a German naturalization officer concluded that Klassen must be Jewish. All were required to sign a form affirming that there was no trace of Jewish blood in their families, but Klassen’s list of ancestors seemed to indicate another story. The official thought that Klassen’s mother’s very Mennonite maiden name—“Elias”—was Jewish, given its similarity to the name of the Old Testament prophet “Elijah.” The official with the Immigration Central Office (EWZ) of the Ethnic German Liaison Office (Volksdeutsche Mittelstelle; VoMi) and responsible for naturalization decisions “jumped out of his armchair and shouted: ‘What? Elias ascended to heaven, and now you present yourself to be the second Elias? You are a Jew! Away with you!’”

After unsuccessful explanations and reassurances that he was of German lineage, Klassen thought his fate was sealed. Moments earlier the naturalization officials had just praised him: “Things seemed to be going very well for us—none of the names of parents or children had to be changed. ‘You have chosen names so carefully,’ they said repeatedly. ‘There is not a Jewish name among them!’”

Klassen however was saved by a second VoMi official who had initially drawn similar conclusions about a Mennonite “Zacharias” family, and he intervened: “I would regard this family as Germans and advise you to naturalize them. Just now a family with the Jewish name ‘Zacharias’ stood before me, and I believed them [that they were Mennonite].’" Klassen wrote: "That was our salvation.”

But in those terrifying moments, memories flashed before Klassen’s eyes: a twenty-year-old German soldier who boasted to him in his village of Kronsweide in Ukraine of killing 180 Jews with his very own rifle (note 4); seeing the mass Jewish killing- and burial site in large ditch (tank trap) outside of Halbstadt near Tokmak (note 5)—and then a horrible event in their camp earlier that week:

“Hadn't we seen this hostility towards the Jews ourselves here in the [resettler] camp a few days ago? The deaf-mute man with Jewish ancestry who had married a widow Penner in Blumenort [Molotschna] was taken from the camp and his wife never saw him again. In Halbstadt they had released him at her request, but here they said, ‘He has Jewish blood after all and has to go.’ All this and much more rushed through our minds in those moments.”

There are sufficient clues in this stunning paragraph that allows us to unfold this story further. A search of the profile notes in the Russian Mennonite genealogy database GRanDMA quickly turns up the Blumenort couple at Hermannsbad and the links to related EWZ papers: shortly after Luise Penner’s (b. 1878) first husband (also a Penner) died in 1917, she married Samuel Dunajewski, b. 1887, "a Jew" (note 6).

Klassen gives two additional, important details. First, Dunajewski had been arrested by the occupying German forces in the predominantly Mennonite settlement area of Molotschna, now named after its central village, Halbstadt. This would have occurred sometime between October 1941 and evacuation from Ukraine two years later. Then he was released “at her request.” This would have been highly unusual. Perhaps Dunajewski was “only partially” Jewish, that is, with a Mennonite mother; after all, he was born in the Mennonite village of Ohrloff, Molotschna. Perhaps this saved him, but we do not know.

Second, Klassen notes that Widow Penner's Jewish husband was a “deaf mute.” Mennonites were extraordinarily proud of “their” school for the deaf started in Blumenort (1885) and then properly established with a large building in Tiege (1890), adjacent to Ohrloff (Mary School for the Deaf; Marientaubstummenschule), where Dunajewski was born. Mennonites donated generously to this favoured charity—especially after it became clear that deaf children too could understand and “hear" the gospel” and be baptized upon confession of faith (note 7).

There is every reason to think that Dunajewski was a student at the Mennonite school for the deaf. Moreover, it is not completely unimaginable that Dunajewski was a baptized Mennonite with Jewish background. In fact, Widow Penner's EWZ indicates that his religious confession is "Mennonite". He had survived Nazi German rule until April 25, 1944—and that is unusual—perhaps because he was "Mennonite" by faith.

Nonetheless, he was taken from his wife at the Warthegau resettler camp. The United States Holocaust Memorial Museum (USHMM) records indicate that a Samuel Dunajewski was sent to the Jewish ghetto in Litzmannstadt (about 150 km south of Hermannsbad) where he died shortly thereafter on June 13, 1944 (note 8). It is an unusual name—there are not multiple individuals in the Holocaust records with that same name. Tragically the name, spelling, place and the time match our Molotschna Dunajewski very well.

The USHMM summarizes briefly these last months of the Jewish Ghetto in Litzmanstadt (Lodz):

“In the spring of 1944, the N@zis decided to destroy the Lodz ghetto. By then, Lodz was the last remaining ghetto in German-occupied Poland, with a population of approximately 75,000 Jews in May 1944. In June and July 1944 the Germans resumed deportations from Lodz, and about 7,000 Jews were deported to Chelmno. The ghetto residents were told that they were being transferred to work camps in Germany. The Germans deported almost all of the surviving ghetto residents to the Auschwitz-Birkenau killing center in August 1944.” (Note 9)

The brief recollection by G. J. Klassen opens a small window on the horrific aspects of Nazi Germany and its worldview, as well as the registration procedures experienced—normally flawlessly—by thousands of Mennonites. The story of Luise Penner and her husband Samuel Dunajewski shows again that these “racial experts” of the Ethnic German Liaison Office (VoMi) had the power over life or death with their racial, genetic and ethnic assessments. The story is also a welcome reminder of the pioneering schools created by the Mennonite community before the revolution, and of the lives the Maria School for the Deaf transformed. In particular, the story makes one want to know more about this older “mixed couple” and their life in Blumenort under German occupation, and of a spouse who saved her Jewish husband from certain death at that point.

This larger blog includes many posts that make reference to Litzmannstadt (note 10), because almost all of the 35,000 Mennonite resettlers from Ukraine 1943-44 were funneled through the city’s VoMi reception facilities. Yet this is the first to connect the Mennonite story and the massive ghetto at Litzmannstadt.

With the Klassen-Penner-Dunajewski story, however, the Litzmannstadt ghetto clearly becomes part of this larger Mennonite story. It is now longer possible to tell the story of "the Great Trek" out of Ukraine well or fully without narrating this episode. Minimally, we will always need the caveat: Salvation for Mennonites in Warthegau was for Mennonites of German lineage alone.

---Notes---

Note 1: See previous post, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/08/mennonites-highly-attractive-and.html.

Note 2: See previous post, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/05/removal-of-old-testament-names-after.html. On the Warthegau resettler camps, see previous posts linked in the Table of Contents, https://russianmennonites.blogspot.com/p/table-of-contents.html. Note that most Mennonites were naturalized in the mobile EWZ naturalization train cars that were brought to areas of with resettler camps; cf. previous post: https://russianmennonites.blogspot.com/2023/11/mobile-immigration-central-office-ewz.html.

Note 3: Gerhard Joh. Klassen [b. 1889, GRanDMA #1031627], “Elia oder Elias? Erlebnis von unserer Einbürgerung in das ‘Großdeutsche Reich’ in Polen,” Mennonitische Rundschau 79, no. 25 (June 6, 1956), 5, https://archive.org/details/die-mennonitische-rundschau_1956-06-06_79_23/page/4/mode/2up.

Note 4: The soldier may have been referring to actions before his arrival in the predominantly Mennonite Chortitza District of Ukraine, for there were no Jews in Kronsweide either before or after German occupation. Nearby Einlage had 633 Jews immediately prior to occupation, but most fled east before the arrival of German forces. However there was a mass killing of some 3,700 Jews just outside of Zaporizhzhia in March 1942 (“Zaporozhye,” Yad Vashem World Holocaust Remembrance Center, https://collections.yadvashem.org/en/untold-stories/community/14621812-Zaporozhye). Sources: Kronsweide Village Report, Rayon Chortitza, Bundesarchiv (BA) R6/622, Mappe 86, May 1942; Einlage Village Report, Rayon Chortitza, BA R6/621, Mappe 83, May 1942, https://invenio.bundesarchiv.de/. On the handful of Einlage Jews present upon German arrival, cf. Heinrich Bergen, ed., Einlage: Chronik des Dorfes Kitschkas, 1789-1943 (Saskatoon, Sask.: Self-published, 2010), 80; idem, Einlage/ Kitschkas, 1789–1943: Ein Denkmal (Regina, SK: Self-published, 2008), 364; 365.

Note 5: On these killings, outside Halbstadt (Molotschna) near Tokmak, see: “Soviet Report about the mass murder of Jews in Molochansk,” Yad Vashem Archives, M.37/293; TsGAOOu 57-4-14, https://collections.yadvashem.org/en/untold-stories/killing-site/14626570; AND https://collections.yadvashem.org/en/untold-stories/commemoration/14625235. On Jews and Mennonites during German occupation of Ukraine generally, see also: https://russianmennonites.blogspot.com/2023/06/judeo-bolshevism-thesis-and-mennonites.html; AND https://russianmennonites.blogspot.com/2023/06/judeo-bolshevism-thesis-and-mennonites.html; AND https://russianmennonites.blogspot.com/2023/01/the-tinkelstein-family-of-chortitza.html.

Note 6: Cf. Luise Penner (GRanDMA #1189660) with link to one page of Penner’s EWZ form (A3342 EWZ50, folder B030, frame 0520).

Note 7: See previous post, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/01/should-holy-baptism-be-offered-to-deaf.html. See also brief entry in GAMEO: https://gameo.org/index.php?title=Marientaubstummenschule_(Tiege,_Molotschna_Mennonite_Settlement,_Zaporizhia_Oblast,_Ukraine).

Note 8: See entry (pic) for Samuel Dunajewski, “Holocaust Survivors and Victims Database,” Rejestr Zgonow (Death Register), ID: 37603_RG-15.083M, The United States Holocaust Memorial Museum, https://www.ushmm.org/online/hsv/person_view.php?PersonId=6302225; AND https://www.ushmm.org/online/hsv/source_view.php?SourceId=37603.

Note 9: Cf. The US Holocaust Memorial Museum, https://encyclopedia.ushmm.org/content/en/article/lod.

Note 10: See note 2 above, in particular: https://russianmennonites.blogspot.com/2023/11/delousingnaked-in-litzmannstadt-odz.html.  

---

To cite this page: Arnold Neufeldt-Fast, "Widow Penner's Jewish Husband and the Litzmannstadt Ghetto," History of the Russian Mennonites (blog), November 4, 2023, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/11/widow-penners-jewish-husband-and.html

Comments

Popular posts from this blog

Warthegau, Nazism and two 15-year-old Mennonites, 1944

Katharina Esau offered me a home away from home when I was a student in Germany in the 1980s. The Soviet Union released her and her family in 1972. Käthe Heinrichs—her maiden name (b. Aug. 18, 1928)—and my Uncle Walter Bräul were classmates in Gnadenfeld during Nazi occupation of Ukraine, and experienced the Gnadenfeld group “trek” as 15-year-olds together. Before she passed, she wrote her story ( note 1 )—and I had opportunity to interview my uncle. Käthe and Walter both arrived in Warthegau—German annexed Poland—in March 1944 ( note 2 ), and the Reich had a plan for their lives. In February 1944, the Governor of Warthegau ordered the Hitler Youth (HJ) organization to “care for Black Sea German youth” ( note 3 ). Youth were examined for the Hitler Youth, but also for suitability for elite tracks like the one-year Landjahr (farm year and service) program. The highly politicized training of the Landjahr was available for young people in Hitler Youth and its counterpart the League of G...

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans...

What is the Church to Say? Letter 4 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accurate and carefully considered. ~ANF Preparing for your next AGM: Mennonite Congregations and Deportations Many U.S. Mennonite pastors voted for Donald Trump, whose signature promise was an immediate start to “the largest deportation operation in American history.” Confirmed this week, President Trump will declare a national emergency and deploy military assets to carry this out. The timing is ideal; in January many Mennonite congregations have their Annual General Meeting (AGM) with opportunity to review and update the bylaws of their constitution. Need help? We have related examples from our tradition, which I offer as a template, together with a few red flags. First, your congregational by-laws.  It is unlikely you have undocumented immigrants in your congregation, but you should flag this. Model: Gustav Reimer, a deacon and notary public from the ...

1920s: Those who left and those who stayed behind

The picture below is my grandmother's family in 1928. Some could leave but most stayed behind. In 1928 a small group of some 511 Soviet Mennonites were unexpectedly approved for emigration ( note 1 ). None of the circa 21,000 Mennonites who emigrated from Russia in the 1920s “simply” left. And for everyone who left, at least three more hoped to leave but couldn’t. It is a complex story. Canada only wanted a certain type—young healthy farmers—and not all were transparent about their skills and intentions The Soviet Union wanted to rid itself of a specifically-defined “excess,” and Mennonite leadership knew how to leverage that Estate owners, and Selbstschutz /White Army militia were the first to be helped to leave, because they were deemed as most threatened community members; What role did money play? Thousands paid cash for their tickets; Who made the final decision on group lists, and for which regions? This was not transparent. Exit visa applications were also regularly reje...

Stalin’s Purge (1937-38) and Mennonite Suffering: 8 theses

1. Millions died under Stalin One of the more recent studies on the Stalin-era estimates that more than 28.7 million people suffered in the northern prisons and slave camps of the Gulag and 2.75 million people died there during Stalin’s reign ( note 1 ). To this number must be added the “close to a million political executions, the millions who died in transit to the Gulag, and some six to seven million who died of starvation during the early 1930s” ( note 2 ). The mass deportation of workers and peasants provided millions of forced labourers in the Arctic and Siberia. George K. Epp calculated that approximately one-third of Mennonites in the Soviet Union—at least 30,000—died due to exposure, beatings, overwork, disease, starvation or shootings ( note 3 ). 2. Mennonites in Ukraine suffered together with their Ukrainian neighbours Moscow was fearful of “losing Ukraine” ( note 4 ) and specifically targeted it with a “lengthy schooling” designed to ruthlessly break the threat of U...

School Reports, 1890s

Mennonite memoirs typically paint a golden picture of schools in the so-called “golden era” of Mennonite life in Russia. The official “Reports on Molotschna Schools: 1895/96 and 1897/98,” however, give us a more lackluster and realistic picture ( note 1 ). What do we learn from these reports? Many schools had minor infractions—the furniture did not correspond to requirements, there were insufficient book cabinets, or the desks and benches were too old and in need of repair. The Mennonite schoolhouses in Halbstadt and Rudnerweide—once recognized as leading and exceptional—together with schools in Friedensruh, Fürstenwerder, Franzthal, and Blumstein were deemed to be “in an unsatisfactory state.” In other cases a new roof and new steps were needed, or the rooms too were too small, too dark, too cramped, or with moist walls. More seriously in some villages—Waldheim, Schönsee, Fabrikerwiese, and even Gnadenfeld, well-known for its educational past—inspectors recorded that pupils “do not ...

Queen Elizabeth II and Aunt Adina Neufeld Bräul

This month (April 2023) we celebrated my aunt’s 97th birthday—Adina Neufeld Bräul. Queen Elizabeth II and Aunt Adina were born within hours of each other, April 20-21, 1926. She once told me—in somewhat different words—that this makes her wonder about God’s providence … In 1944 in German-annexed Poland, my 16-year-old uncle Walter Bräul was required to report for military service. His first thought: no good soldier should be without a girlfriend! Before leaving for training, he asked one of the girls from "the trek" on a date to see a movie in Exin. Seven years later they would marry in Paraguay. Adina and her mother and sister were on the same trek or group (Gnadenfeld/ Molotschna) out of Ukraine as Walter and my mother (in the 2023 photo). Adina’s most terrible memory of the trek was when their wagon almost tipped over into a deep ravine. She was 17—a year older than Walter—and it was Walter’s 17-year-old brother Peter who literally jumped from his wagon to physically stop ...

1923 Mennonite immigrants "kept behind": Lechfeld (Bavaria) transit camp

An important part of the larger 1923 immigration story includes the chapter of the hundreds who were held back at Riga and Southampton and taken to the Lechfeld (Bavaria) transit camp for medical care. “Germany generously and magnanimously helped our organizations, on my intercession, to overcome the manifold difficulties connected with such a ( Volksbewegung ) movement of people in such critical times,” Benjamin H. Unruh wrote some years later ( note 1 ). Just as the first group of Russländer Mennonites set foot in Canada 100 years ago this month, the North American relief effort in the USSR was also winding down (August 1923). The famine relief work in 1921 and 1922 had found broad support in the North American Mennonite community. However excitement about a larger immigration of Russian Mennonites to North America was muted, and a new call to action could not forge the same level of cooperation across Mennonite groups. The plan required huge money guarantees. In USSR B.B. Janz h...

A Traveler's Impressions of the Molotschna, 1927

In November 1927, Susanna Toews of Ohrloff, Molotschna wrote to her brother Gerhard in Canada, "Father is sleeping and the sisters are reading, even though they have read the stuff ten times. . .. Twice a week we get Das Neue Dorf . We read the most important material the first evening and then father reads the rest of it the next day" ( note 1 ). A youth in Friedensruh, Molotschna reported to the communist youth paper Die Saat in 1928, that their village receives 13 copies of Das Neue Dorf , 6 copies of Die Saat , one of the Moscow-based Deutsche Zentral-Zeitung , 16 copies of Die Trompete, 2 copies of Neuland , and some Russian papers as well. On average, 2 papers per household--all communist papers. A Mennonite-based monthly agricultural journal, “The Practical Agriculturalist” ( Der praktische Landwirt ) had been approved for publication in Ukraine in 1924 but was shut down in December 1926. Government authorities in Ukraine were exasperated to see a “significant a...

The Shift from Dutch to German, 1700s

Already in 1671, Mennonite Flemish Elder Georg Hansen in Danzig published his German-language catechism ( Glaubens-Bericht für die Jugend ) as preparation for youth seeking baptism. Though educational competencies varied, Hansen’s Glaubens-Bericht assumed that youth preparing for baptism had a stronger ability to read complex German than Dutch ( note 1 ). Popular Mennonite preacher Jacob Denner (1659–1746), originally from the Hamburg-Altona Mennonite Church, lived in Danzig for four years in the early 1700s. A first volume of his Dutch sermons was published in 1706 in Danzig and Amsterdam, and then in 1730 and 1751 he published two German collections. Untrained preachers would often read Denner’s sermons: “Those who preached German—which all Prussian preachers around 1750 did, with the exception of the Danzig preachers—had no sermons books from their co-religionists other than this one by Jacob Denner” ( note 2 ). In Danzig and the Vistula Delta region there were some differences...