Skip to main content

What is the Church to Say? Letter 4 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accurate and carefully considered. ~ANF

Preparing for your next AGM: Mennonite Congregations and Deportations

Many U.S. Mennonite pastors voted for Donald Trump, whose signature promise was an immediate start to “the largest deportation operation in American history.” Confirmed this week, President Trump will declare a national emergency and deploy military assets to carry this out.

The timing is ideal; in January many Mennonite congregations have their Annual General Meeting (AGM) with opportunity to review and update the bylaws of their constitution. Need help? We have related examples from our tradition, which I offer as a template, together with a few red flags.

First, your congregational by-laws. 

It is unlikely you have undocumented immigrants in your congregation, but you should flag this. Model: Gustav Reimer, a deacon and notary public from the Heubuden Mennonite Church, West Prussia, together with Mennonite Prof. Benjamin Unruh drafted articles of incorporation for the new “Conference of Mennonite Congregations of German Nationality in the Province of Wartheland,” March 1944 (note 1). It limited church membership to "citizens only" in German-annexed Poland (e.g., no Poles). At the time Germany too was in the midst of the "largest deportation operation in [its] history.” However, only about 1 million non-citizens were deported by Feb. 1944; Pres. Trump has spoken of 12 to 20 million, which sounds very ambitious; but even if it is only a few million he would benefit from cooperation from the churches. Your by-law changes should also clearly indicate that the congregation will not offer sanctuary.

Second, an alert

There will be congregations in the conference led by or welcoming of (e.g., offering sanctuary) undocumented immigrants. They will want to dominate denominational gatherings in the next year, determine invited speakers, publications and educational materials—and maybe even the Mennonite World Conference in the summer. This kind of backroom planning happened for the Mennonite World Conference in 1936 in Amsterdam/Elspeet (also the 400th anniversary of Menno’s identification as an Anabaptist). Planners of the conference were extremely sensitive to the developing political situation in Europe. Dutch organizer Fritz Kuiper in a letter to Christian Neff (June 8, 1935) noted his fear that any advance notice of those themes with current relevance could “torpedo” the conference from the start. Organizers colluded to keep Benjamin Unruh off the speakers’ list, but later gave him a “safe” theme to talk on (note 2). Unruh was a supporter of new laws limiting citizenship in Germany. Interestingly these same Dutch organizers a decade later created bogus identifications/passports (Menno-Pass; see below) to allow illegals from the Soviet Union to enter The Netherlands in 1946 (note 3). Prepare for such tricks.

Third, yes, you are still an Anabaptist! 

You will be criticized by left-leaning, woke Mennonites saying that your support of President Trump is at odds with your faith. However, in the 1930s and 1940s Mennonite scholars like Prof. Unruh and Dr. Horst Quiring pointed to the work 16th century Anabaptist Dr. Balthasar Hubmaier for whom bearing arms and holding high government offices was permissible (note 4). Unruh published his own astute “Anabaptist Vision” the next year after the conference (note 5). So you're ok.

Fourth, an appropriate attitude is important

When 35,000 Mennonites from the Soviet Union were evacuated and resettled in German-annexed Poland (with other ethnic Germans from the east), an equivalent number of Poles had to be deported—some to the “General Governorate for the Occupied Polish Region,” and some sent to German occupied France as farm labourers. Only those ineligible for citizenship were designated for deportation, of course. The deportation machinery operated very efficiently; the attitude of most Mennonites (and other Germans from the east) while deportations took place was completely passive, as one Pole recalled some years later (note 6). That was helpful for the effort—a strategy you may wish to consider as the deportations begin.

Fifth, identify a Mennonite leader who is well-connected to the Trump organization 

He or she could be of special assistance for the Trump-Mennonites in agricultural areas (not unlike Prof. Unruh). Undocumented people do 25% of the agricultural work in the USA today; you can recommend that your local deportations happen in a staged manner which will not disrupt agricultural production. Again, our tradition has witnessed a roll out and can help with a tried example in Wartheland. All illegal immigrants must first be registered; you could help with that effort to ensure no one is overlooked. Next, prioritize (as in Germany, 1944) which non-citizens are most needed for farming to ensure no agricultural disruption. This would only be an interim measure, of course. Logistics: all "to-be-deported" families should be required to live in one nearby area together (doubling up families worked best in 1944). A central local office could keep an ordered list. When Pres. Trump’s representatives ask for, e.g., 5 families this month from your district to fill quota, then military assets should be employed for quick, efficient removal (within one half day ideally).

Sixth, an example 

See attached Deportation Completion Forms from Storchnest, Warthegau. One Mennonite boy whose family received a house in Storchnest—taken from a family identified for deportation—recalled years later in Canada that those were “not happy people” probably because they were “subservient”—and of course they were; they no longer had a right to be there long term! He also noticed that “through corruption and sly methods these people managed to retain enough goods and food so that they could survive” (note 7). That is a reminder that you will need to be on guard; perhaps a local militia can help, and Mennonites from your congregation should be free to volunteer if they feel called by conscience. Your congregational by-laws should be amended to state this clearly (contact me for good examples from Prof. Unruh).

There are many of precedents in our rich Mennonite story! However the Wartheland example was only for a million or so people. President Trump will need even greater support for the numbers he has promised American voters. It will be messy work and not easy; those involved in the 1944 deportations required at least two generations to process their feelings of guilt. Thank God though that America can have full confidence in President Trump; God has called (and saved!) him for a moment like this.

PS Reminder: Don’t forget about that congregational AGM in January! Set up your agenda early and prepare well for these changes coming to America.

                                                ---Arnold Neufeldt-Fast





---Notes---

Attached Deportation Completion Forms, Storchnest, Wartheland District of Lissa. From Polish State Archives at Poznan, 53/1009/0/2/9. https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/de/jednostka/-/jednostka/1261501.

Note 1: “Satzung der Mennonitischen Gemeindekirche im Wartheland” (March 1944 Submission), from Mennonitische Forschungsstelle Weierhof, Vereinigung Collection, folder 1944.

Note 2: Frits Kuiper to Christian Neff, letter, April 29, 1935, from Mennonite Library and Archives (Bethel College), V 6, box 15, folder 8, https://mla.bethelks.edu/archives/V_6/box%2015/folder%208/316.jpg; re: “torpedo,” Frits Kuiper to Christian Neff, June 1935, idem, https://mla.bethelks.edu/archives/V_6/box%2015/folder%208/293.jpg; Harold Bender to Frits Kuiper, Dec. 22, 1935, with recommendations of who to keep off list of speakers at World Conference; https://mla.bethelks.edu/archives/V_6/box%2015/folder%208/292.jpg. Unruh was given a safe topic, from the organizer’s perspective: “Die Mennoniten in Rußland in Geschichte und Gegenwart,” in Der Allgemeine Kongreß der Mennoniten gehalten in Amsterdam, Elspeet, Witmarsum (Holland) 29. Juni bis 3. Juli 1936, ed. by Christian Neff (Karslruhe: Schneider, 1936), 60-64, https://mla.bethelks.edu/gmsources/books/1936,%20MWC,%20Der%20Allgemeine%20Konferenz%20der%20Mennoniten/Better%20Copy/DSCF1220.JPG.

Note 3: See Gerlof D. Homan, “‘We Have Come to Love Them’: Russian Mennonite Refugees in the Netherlands, 1945–1947,” Journal of Mennonite Studies 25 (2007), 39–59; 42; 40f., https://jms.uwinnipeg.ca/index.php/jms/article/view/1223/1215; also P. Dyck and E. Dyck, Up from the Rubble, 102f

Note 4: See Horst Quiring, “The Anthropology of Pilgram Marbeck,” Mennonite Quarterly Review 9, no. 4 (October 1935), 155–164 (German online: https://mla.bethelks.edu/gmsources/newspapers/Mennonitische%20Geschichtsblaetter/1936-1940/DSCF4453.JPG).

Note 5: Benjamin Unruh, “Das Wesen des evangelischen Täufertums und Mennonitentums,” Mennonitische Jugendwarte 17, no. 1 (February 1937), 6–15, https://mla.bethelks.edu/gmsources/newspapers/Mennonitische%20Jugendwarte/DSCF9305.JPG.

Note 6: Czesław Łuczak, “Chronicle: Records on the Situation of Poles in the Warte Land,” Instytut Zachodni (Poznań), Western Affairs 8, no. 1 (1967), 170. Łuczak’s reference is to all “ethnic Germans” who arrived in Wartheland and simply stood by and were quiet.

Note 7: “Michaelsburg,” private family correspondence to author, August 1, 2024.

---

To cite this page: Arnold Neufeldt-Fast, "What is the Church to Say? Letter 4 (of 4) to American Mennonite Friends," History of the Russian Mennonites (blog), November 24, 2024. https://russianmennonites.blogspot.com/2024/11/what-is-church-to-say-letter-4-of-4-to.html




Comments

Popular posts from this blog

What is the Church to Say? Letter 1 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accuarte and carefully considered. ~ANF American Mennonite leaders who supported Trump will be responding to the election results in the near future. Sometimes a template or sample conference address helps to formulate one’s own text. To that end I offer the following. When Hitler came to power in 1933, Mennonites in Germany sent official greetings by telegram: “The Conference of the East and West Prussian Mennonites meeting today at Tiegenhagen in the Free City of Danzig are deeply grateful for the tremendous uprising ( Erhebung ) that God has given our people ( Volk ) through the vigor and action of [unclear], and promise our cooperation in the construction of our Fatherland, true to the Gospel motto of [our founder Menno Simons], ‘For no one can lay any foundation other than the one already laid, which is Jesus Christ.’” ( Note 1 ) Hitler responded in a letter...

What is the Church to Say? Letter 2 of 4 to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accurate and carefully considered. ~ANF In a few short months the American government will start to fulfill its campaign promises to round up and deport undocumented immigrants. The responsible cabinet members have already been appointed. By early Spring 2025, Mennonite pastors/leaders who supported Trump will need to speak to and address the matter in their congregations. It will be difficult to find words. How might they prepare? Sometimes a template from the past is helpful. To that end, I offer my summary of a text by retired Mennonite pastor and conference leader Gustav Kraemer. (There is a nice entry on him in the Mennonite Encyclopedia,  GAMEO ). My summary is faithful to the German original, 1938. With only a few minor changes, it could be useful for the coming year. Adaptations are mostly in square brackets, with the key at the bottom of the post. ...

What is the Church to Say? Letter 3 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accurate and carefully considered. ~ANF Mennonite endorsement Trump the man No one denies the moral flaws of Donald Trump, least of all Trump himself. In these next months Mennonite pastors who supported Trump will have many opportunities to restate to their congregation and their children why someone like Trump won their support. It may be obvious, but the words can be difficult to find. To help, I offer examples from Mennonite history with statements from one our strongest leaders of the past century, Prof. Benjamin H. Unruh (see the nice Mennonite Encyclopedia article on him, GAMEO ). I have substituted only a few words, indicated by square brackets to help with the adaptation. The [MAGA] movement is like the early Anabaptist movement!  In the change of government in 1933, Unruh saw in the [MAGA] movement “things breaking forth which our forefathe...

The Flight to Moscow 1929

In 1926, my grandfather’s sister Justina Fast (b. 1896) and her husband Peter Görzen moved from Krassikow, Neu Samara (Soviet Union) to village no. 5 Dejewka, Orenburg. “We thought we would live our lives here with our children secure in the hands of God. But the times were becoming turbulent,” Justina recalled. In May 1929 they travelled back to Krassikow for Pentecost to visit with her mother, brothers and their families. But when they returned to their home, she writes, “… a large quota of grain was demanded of us. But we had nothing, and the harvest was not yet in. Then we heard that many were planning to move to Canada, including my three siblings with my mother, and my husband's three sisters too. My husband decided to go to Moscow first to see if it was possible and what was required for emigration. We made the decision to leave when the harvest was complete. At that time so many people were leaving [for Moscow], and early in September we sold everything we had. Only the b...

What does it cost to settle a Refugee? Basic without Medical Care (1930)

In January 1930, the Mennonite Central Committee was scrambling to get 3,885 Mennonites out of Germany and settled somewhere fast. These refugees had fled via Moscow in December 1929, and Germany was willing only to serve as first transit stop ( note 1 ). Canada was very reluctant to take any German-speaking Mennonites—the Great Depression had begun and a negative memory of war resistance still lingered. In the end Canada took 1,344 Mennonites and the USA took none born in Russia. Paraguay was the next best option ( note 2 ). The German government preferred Brazil, but Brazil would not guarantee freedom from military service, which was a problem for American Mennonite financiers. There were already some conservative "cousins" from Manitoba in Paraguay who had negotiated with the government and learned through trial and error how to survive in the "Green Hell" of the Paraguayan Chaco. MCC with the assistance of a German aid organization purchased and distribute...

Sesquicentennial: Proclamation of Universal Military Service Manifesto, January 1, 1874

One-hundred-and-fifty years ago Tsar Alexander II proclaimed a new universal military service requirement into law, which—despite the promises of his predecesors—included Russia’s Mennonites. This act fundamentally changed the course of the Russian Mennonite story, and resulted in the emigration of some 17,000 Mennonites. The Russian government’s intentions in this regard were first reported in newspapers in November 1870 ( note 1 ) and later confirmed by Senator Evgenii von Hahn, former President of the Guardianship Committee ( note 2 ). Some Russian Mennonite leaders were soon corresponding with American counterparts on the possibility of mass migration ( note 3 ). Despite painful internal differences in the Mennonite community, between 1871 and Fall 1873 they put up a united front with five joint delegations to St. Petersburg and Yalta to petition for a Mennonite exemption. While the delegations were well received and some options could be discussed with ministers of the Crown, ...

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans...

Creating a Spiritual Tradition: Nine Core Texts

Just before Mennonite immigration to Russia, Prussian leaders were feverishly translating the tradition from Dutch to German. In addition to the translations, a few other key pieces were also written and together these texts shaped the Russian Mennonite tradition. 1. In 1765 certain core writings of Menno Simons were selected, edited for brevity and focus, and translated into a first German edition by Johannes Deknatel ( note 1 ). 2. Hymnals: In 1780, Danzig Flemish Elder Hans van Steen with supporting ministers published (translated): A Spiritual Hymnal for General Edification, in which, besides David’s Psalms, a collection of specially selected old and new songs can be found . The Flemish had “always” worshiped in Dutch and as late as 1752 they had ordered 3,000 Dutch hymnals from Amsterdam. Two-thirds of the hymns in the Danzig hymnal were adopted from the Lutheran and Reformed tradition This was the second unique Mennonite hymnal in “the language of the land”; in 1767 Elbing an...

Farming as Religious Imperative? Quiet on the Land?

In 1847 agricultural scientist and Russia expert Baron August von Haxthausen reported that for the conservative Mennonites in Russia tilling the soil is a “religious duty from which no one is exempt except those with special need, for the Bible teaches: ‘By the sweat of your brow you will you cultivate the ground’” ( note 1 ). This same rationale for Mennonite farming is picked up in Friedrich Matthäi’s 1866 volume of German settlements in Russia ( note 2 ). The biblical reference is a composite of Genesis 3:17 and 3:23. God says to Adam: “Cursed is the ground because of you; through painful toil you will eat food from it all the days of your life” (3:17); and 3:23; God “banished him from the Garden of Eden to work the ground from which he had been taken.” That perspective however was rooted neither in Mennonite tradition nor theology. In the sixteenth century Flemish Anabaptists were largely urban; ability to read scripture was an imperative—not farming. While Genesis 3:17 is qu...