Skip to main content

What is the Church to Say? Letter 1 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accuarte and carefully considered. ~ANF

American Mennonite leaders who supported Trump will be responding to the election results in the near future. Sometimes a template or sample conference address helps to formulate one’s own text. To that end I offer the following.

When Hitler came to power in 1933, Mennonites in Germany sent official greetings by telegram:
“The Conference of the East and West Prussian Mennonites meeting today at Tiegenhagen in the Free City of Danzig are deeply grateful for the tremendous uprising (Erhebung) that God has given our people (Volk) through the vigor and action of [unclear], and promise our cooperation in the construction of our Fatherland, true to the Gospel motto of [our founder Menno Simons], ‘For no one can lay any foundation other than the one already laid, which is Jesus Christ.’” (Note 1)

Hitler responded in a letter received by Elder Franz Regehr, Rosenort:
“[From] The Reich Chancellor, Berlin, September 1933. I would like to express my sincere thanks for the loyal attitude that you expressed in your letter and your willingness to work on building the German Reich. Adolf Hitler.” (Note 2)

"Celebrating Good News."
The early enthusiasm for the new government is captured well in reports of the September 1933 special meeting of the Union (Vereinigung) of Mennonite Congregations in the German Reich and its member conference of Prussian Mennonite congregations. The following is a composite of the reports by Pastors Emil Händiges of Elbing and Erich Göttner of Danzig (note 3) and may be helpful for creating a narrative and conference text today.

"Economic Grievances: We will Make Germany Great Again."
Germans as a whole were humiliated, demoralized, and impoverished by the conditions of the Treaty of Versailles at the conclusion of the Great War, and are threatened by anti-Christian Bolshevism. The national “arising” (Erhebung) however is a new birth or “becoming” (Werden) of the Volk after a long period of testing. Hitler as Führer is “a divine gift of salvation to our people,” writes Göttner.

"God is at Work! Faith and Nation"
“God has called men to the head of the government who have placed themselves with a clear confession on the foundation of Christian faith.” Yet it will require a transformation of the heart—and not just of individuals but of the Volk, writes Händiges. For this to happen, Christianity and Germanness need to find each other, and the church must emerge out of ossified Christendom and traditionalism, including the Mennonite church, Göttner argues.

"The Election Result is Good for the Church"
The promise by the Führer and the Nazi Party of religious freedom and legal protection, as long as it does not “conflict with the manners and moral sentiments of the Germanic race,” was unprecedented good news and opportunity for Mennonites.

"Addressing Morality-Gone-Wild"
In these 1933 reports, there is a shared perception that Germany will benefit from a single and totalitarian ordering of life, including coordination of state and church for the up-building of the German Volk and to address perceived morality-gone-wild. “The challenge today is to become aware, in a new way, of what these goals mean for our congregations, and to wrestle for a ‘new becoming’ amongst ourselves as well,” writes Göttner.

As one elderly German Mennonite recalled years later, Nazism “came over us like a revival” (note 4).

            --Arnold Neufeldt-Fast



---Notes---

Note 1: “Bericht über die 4. allgem. westpr. Konferenz in Tiegenhagen am 10. September 1933,” Mennonitische Blätter 80, no. 10 [October 1933] 101, https://mla.bethelks.edu/gmsources/newspapers/Mennonitische%20Blaetter/1933-1941/DSCF0880.JPG
Note 2: “Die Antwort der Reichsregierung auf die Begrüßungsgtelegramme der Konferenz zu Tiegenhagen, Freie Stadt Danzig,” Mennonitische Blätter 80, no. 11 [November 1933] 109, https://mla.bethelks.edu/gmsources/newspapers/Mennonitische%20Blaetter/1933-1941/DSCF0884.JPG
Note 3: Erich Göttner and Emil Händiges, “Zur Kirchenfrage der Mennoniten. Bericht über die außerordentliche Zusammenkunft der Vorstände der Ost- und Westpreußischen und Freistaat-Danziger Mennonitengemeinden zu Kalthof am 25. August 1933,” Mennonitische Blätter 80, no. 9 (September 1933), 85–91; 89. https://mla.bethelks.edu/gmsources/newspapers/Mennonitische%20Blaetter/1933-1941/DSCF0873.JPG I’ve taken this summary from my essay: “German Mennonite Theology in the Era of National Socialism,” in European Mennonites and the Holocaust, edited by Mark Jantzen and John D. Thiesen, 125–152 (Toronto: University of Toronto Press, 2020).
Note 4: As told by Dean Taylor, “Mennonite Nazis: A Lesson from History,” Ephrata Ministries Blog, Ephrata Christian Fellowship. http://www.ephrataministries.org/remnant-2012-11-mennonite-nazis.a5w.
 
---
To cite this page: Arnold Neufeldt-Fast, "What is the Church to Say? Letter 1 (of 4) to American Mennonite Friends," History of the Russian Mennonites (blog), November 11, 2024. https://russianmennonites.blogspot.com/2024/11/what-is-church-to-say-letter-1-of-4-to.html

Comments

Popular posts from this blog

The Jewish Colony (Judenplan) and its Mennonite Agriculturalists

Both Jews and Mennonites in Russia were dependent on separation, distinct external appearance, unique dialect, inner group cohesion, international familial networks, self-governing institutions, a sojourner mentality, sense of divine mission, and a view of the other as unclean or dangerous. Each had its distinct legal privileges, restrictions, and duties under the Tsar, and each looked out for their own. For both, moderation, spiritual values, family, learning and success were important, and their related dialects made communication possible. But the traditional occupation of eastern European Jews was as “middlemen” between the “overwhelmingly agricultural Christian population and various urban markets,” as peddlers, shopkeepers and suppliers of goods ( note 1 ). Jews were forbidden to stay for longer periods in German colonies or to erect houses or shops there. “If they try to stay, they are to be reported immediately. If they are not, the German mayor will be held responsible” ( no...

Sesquicentennial: Proclamation of Universal Military Service Manifesto, January 1, 1874

One-hundred-and-fifty years ago Tsar Alexander II proclaimed a new universal military service requirement into law, which—despite the promises of his predecesors—included Russia’s Mennonites. This act fundamentally changed the course of the Russian Mennonite story, and resulted in the emigration of some 17,000 Mennonites. The Russian government’s intentions in this regard were first reported in newspapers in November 1870 ( note 1 ) and later confirmed by Senator Evgenii von Hahn, former President of the Guardianship Committee ( note 2 ). Some Russian Mennonite leaders were soon corresponding with American counterparts on the possibility of mass migration ( note 3 ). Despite painful internal differences in the Mennonite community, between 1871 and Fall 1873 they put up a united front with five joint delegations to St. Petersburg and Yalta to petition for a Mennonite exemption. While the delegations were well received and some options could be discussed with ministers of the Crown, ...

Turning Weapons into Waffle Irons!

Turning Weapons into Waffle Irons:  Heart-Shaped Waffles and a smooth talking General In 1874 with Mennonite immigration to North America in full swing, the Tsar sent General Eduard von Totleben to the colonies to talk the remaining Mennonites out of leaving ( note 1 ). He came with the now legendary offer of alternative service. Totleben made presentations in Mennonite churches and had many conversations in Mennonite homes. Decades later the women still recalled how fond Totleben was of Mennonite heart-shaped waffles. He complemented the women saying, “How beautiful are the hearts of Mennonites!,” and he joked about how “much Mennonites love waffles ( Waffeln ), but not weapons ( Waffen )” ( note 2 )! His visit resulted in an extensive reversal of opinion and the offer was welcomed officially by the Molotschna and Chortitza Colony ministerials. And upon leaving, the general was gifted with a poem by Bernhard Harder ( note 3 ) and a waffle iron ( note 4 ). Harder was an inf...

What is the Church to Say? Letter 4 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accurate and carefully considered. ~ANF Preparing for your next AGM: Mennonite Congregations and Deportations Many U.S. Mennonite pastors voted for Donald Trump, whose signature promise was an immediate start to “the largest deportation operation in American history.” Confirmed this week, President Trump will declare a national emergency and deploy military assets to carry this out. The timing is ideal; in January many Mennonite congregations have their Annual General Meeting (AGM) with opportunity to review and update the bylaws of their constitution. Need help? We have related examples from our tradition, which I offer as a template, together with a few red flags. First, your congregational by-laws.  It is unlikely you have undocumented immigrants in your congregation, but you should flag this. Model: Gustav Reimer, a deacon and notary public from the ...

The Flight to Moscow 1929

In 1926, my grandfather’s sister Justina Fast (b. 1896) and her husband Peter Görzen moved from Krassikow, Neu Samara (Soviet Union) to village no. 5 Dejewka, Orenburg. “We thought we would live our lives here with our children secure in the hands of God. But the times were becoming turbulent,” Justina recalled. In May 1929 they travelled back to Krassikow for Pentecost to visit with her mother, brothers and their families. But when they returned to their home, she writes, “… a large quota of grain was demanded of us. But we had nothing, and the harvest was not yet in. Then we heard that many were planning to move to Canada, including my three siblings with my mother, and my husband's three sisters too. My husband decided to go to Moscow first to see if it was possible and what was required for emigration. We made the decision to leave when the harvest was complete. At that time so many people were leaving [for Moscow], and early in September we sold everything we had. Only the b...

1921: Formation of the “Union of Citizens of Dutch Lineage in Ukraine”

Famine was imminent; unprecedented drought; taxes and requisitions exceeded what was harvested; some villages had no horses; extortion and arrests were widespread; many men were disenfranchised and barred from village affairs (see note 1 ). Lenin responded with the 1921 “New Economic Policy” (NEP), which allowed for a degree of market flexibility within the context of socialism to ward off complete economic collapse. A fixed-tax was imposed, grain quotas were eased, farmers were allowed a small amount of land and could sell excess produce at free-market prices after taxes had been paid. Much was in the air. In secret talks, Soviet Trade Commissar Leonid Krasin told the head of the Eastern Section in the German Foreign Office, Gustav Behrendt, that the USSR was “prepared—just like Catherine the Great of old—to call hundreds of thousands of German colonists into the land and transfer them to large, closed complexes for settlement,” especially in Turkestan and the North Caucasus, be...

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans...

"A Small Town near Auschwitz” – Chortitza Mennonite Refugee/ Resettlement Camps

Simple proximity to a place of horrors does not equal knowledge or complicity. Many Gnadenfeld-area Mennonite refugees were, for example, temporarily housed 20 km. away from the Bergen-Belsen Concentration Camp where 15-year-old Anne Frank died ultimately of typhus ( note 1 ). The day after liberation by British troops on April 15, 1945, camp survivors began to flow through neighbouring villages. “What a sight they were! They had been tortured and starved, and were swollen from lack of food. … We could hardly believe that the glorious country of Germany could commit such crimes against people,” Susanna Toews wrote ( note 2 ). My mother was only seven, but she remembers overhearing shocking descriptions given by their host family’s teenaged girls forced by the British to clean some of the camp buses. What about the much larger death camp at Auschwitz? There is a book entitled: A Small Town near Auschwitz: Ordinary Nazis and the Holocaust. It is about an administrator living near the ...

1873: First Russian Mennonites leave for North America

On February 4, 1873, ministers and elders held a special meeting in Elder Isaak Peters’ Pordenau Molotschna church ( note 1 ). It was a larger building with balcony, constructed in 1860 after the original 1828 stone church building had been torn down. They had put down deep roots in Russia; nonetheless Peters spoke strongly in favour of emigration and supported a decision to send land scouts to America. The team was given a mandate to negotiate for the possibility of some 50 to 60,000 Mennonite immigrants ( note 2 ). Eager to compete with the United States for settlers, the Canadian government passed an Order-in-Council on March 3, 1873 to create a Mennonite reservation of nine-and-one-third townships ( note 3 ). The twelve-member deputation—including two Molotschna elders—which had been sent to North America returned in September with a favourable report ( note 4 ). Despite divergent opinions on the ground, the first hundred Russian Mennonite agriculturalists arrived in the United...