Skip to main content

“Politically backwards but clean and high level of care”: Bethania Mental Hospital as Icon

The Bethania Mental Hospital was established by Mennonites in 1910 and remembered as their greatest cultural achievement. After the Bolshevik Revolution it was taken over by the province of Ekaterinoslav and nationalized in 1925, but supported in large part by the Mennonite community. A 1925 "political" assessment of the institution provides a window onto government concerns about "German" Mennonites more generally. 

The leadership and staffing (ca. 65) as well as a large number of patients (120 beds) continued to be Mennonites or Germans (note 1; pic). The following 1925 newspaper article gives us a hint of how authorities viewed the hospital and its Mennonite staff seven years after expropriation, and the connection to nearby church community more generally.

“In exemplary order, but political work needs to be improved. Located between Kitchkas (Einlage) and Chortitza; three buildings, one of which houses a kitchen, living room for visitors, the “red corner” [communist reading room] and the staff, and in the other two the women's and men's wards of the hospital, … a cattle barn and a farm, as well as houses for staff.

Nowhere will you see even any trace of garbage. The patients who have lost the appearance of a conscious are placed on … pure white linen.

To care for the mentally ill, half of whom are violent, requires a measure of tact, self-control, endurance. The hospital personnel is entirely composed of Germans - Mennonites - all with a strong work ethic, discipline and dedication.

This is facilitated by the fact that the German colonists treat the hospital and its whole population as their own offspring. The clinic was organized in 1911 by Mennonite communities and until 1919 existed exclusively on funds by the latter.

And now, when the hospitals are on the budget of the provincial health department, funds from various German communities continue to support its maintenance.

During the years of the Civil War, the sanatorium was raided many times by gangs and the property was looted. Nevertheless, the head of the community and the staff succeeded to save much.

The situation with the cult of political education among the staff is very bad. Political education needs to be delivered and conducted in a planned manner. Then one can be sure that Bethania will turn into a cultured place in all aspects." (Note 2)

This very public assessment of Bethania reflects a high level of official concern about Mennonites in 1925.

The following 1925 secret “Agitation and Propaganda Department Report” provides a fuller context:

“During the last six months [ca. November 1924 to April 1925] the work of Mennonite missionaries and ministers has increased. They agitate for strengthening Mennonite religion and at the same time agitate for emigration. Religious activity in Mennonite colonies is developing without restraint because no proper attention was given to its study.” (Note 3)

Also in May 1925 the Head of the Secret Operative Department of the GPU [Soviet secret police] and the Head of the Counter-Intelligence Office of the GPU cited what they called a “very classified report to the German Ministry of Foreign Affairs in Berlin” from the German consul in Kharkiv which they had intercepted: despite “the prohibition to have any religious organizations,” Mennonites are able “to arrange their life in spite of communist pressure”—they simply “exist under the name of the Union of Citizens of Dutch Lineage” [Mennonite cultural, social and economic union]. The same classified report deemed Mennonites to be “the best German elements” in Ukraine. This reinforced deep Soviet suspicions that the German government considered “Mennonites as a base on which it can rely in the USSR” (notes 4).

The Central Bureau of the German Section of the Central Committee of the Communist Party in Ukraine agreed in November 1925 to implement more “intensive and systematic” work and political education among “rank-and-file” Mennonites at the village level, in hopes that peasants “from the plow” would gradually be drawn into the party, who would then “carry out the reorganization and thereby liberate themselves from the harmful influence of the Union of Citizens of Dutch Lineage” (note 5).

This background report by the Central Bureau of the German Section to the Central Committee flagged the key problems of their Mennonite population: they are uniquely “characterized by a narrow-national [German-Mennonite] outlook, lack of class stratification, [and a] passive attitude … toward Soviet social life”—which makes party and Soviet work among them “more difficult.”

In another report of the same year: “It is extremely difficult to conduct party work in Mennonite colonies because it is carried out among a population saturated with religious fanaticism and caste isolation” (note 6).

“Extraordinary difficulties” were reported specifically in the former Mennonite colony of Chortitza (where Bethania was located), where authorities had little success in drawing the Mennonites “to active participation in the construction of the Soviet order” and into “the public life of village clubs and reading rooms.” The committee concluded that the youth were both “restrained by parents” and “by preachers in meeting houses” (note 7). In general, “[t]he political condition of colonies populated by German Mennonites until the present time is not good,” and given their peculiarities it would require “a specially careful and tactful approach,” according to the September 1925 report of the Central Bureau.

The proposed strategy would include more open peasant sessions and conferences, more German press attention with the newspaper “The New Village” (Das Neue Dorf) with rural correspondents to strengthen supervision of abuses; more funds for the purchase of “libraries, radio sets, sports equipment, moving pictures apparatus and lanterns;” the immediate dismissal of all local committee members “who discredit the party;” a new “permanent party school” with “a German as an agitation and propaganda worker;” regular reporting on work among Mennonites to the “Agitation and Propaganda Collegium,” and regional committee bureaus for further action; and, importantly, plots of land for the large number of landless in Molotschna.

Moreover, authorities were very concerned that Mennonite youth “are under a strong religious influence and take an active part in religious youth unions that act under the cover of sports organizations” and even attracting some transfer members from the Communist Party youth organization (note 8).

To counter these efforts, the plan called for “cultural and educational work among Mennonite youth by creating youth sections at village clubs and organizing sports clubs,” as well as more frequent youth conferences for Mennonites (note 9).

The Bethania Mental Hospital was located near the Dnjper River and was dismantled with the construction of the massive Dneprostroy power dam in 1927. The Mennonite community appealed to the government to keep staff and patients together in a Mennonite community, specifically at Halbstadt (Molotschna). “However, this did not materialize. On 9 May 1927 the patients, among them 33 Mennonites, were transferred to a mental hospital at Igren without the Mennonite personnel. That was the end of Bethania, one of the mot successful and generally supported projects among the Mennonites of Russia” (note 10).

For Mennonites Bethania was an icon representing the highest cultural expression of their faith community. Its dismantling was met with dismay and signaled with clarity the larger government agenda to dismantle and reconfigure the Mennonite community as such.

            ---Arnold Neufeldt-Fast

 



---Notes---

Note 1
: Cf. Jacob Wiebe, “Die letzte Nachricht aus Bethania,” Unser Blatt 2, no. 10 (July 1927), 304, https://chortitza.org/Pis/UB26_10.pdf; Erich Tavonius and Isaak Thiessen, "Bericht aus Molotchansk," Unser Blatt 2, no. 6 (March 1927),178-179, https://chortitza.org/Pis/UB26_06.pdf. Pic: staff posing on the adjacent Dnieper River; from personal collection by John VanDyck Jr.

Note 2 : “Колония для душевно-больных- Бетания,” Красное Запорожье no. 98 (May 2, 1925), in “Chortitza and Moltotschna Colonies in Ukrainian publications, 1913-15, edited by Alexander Panjko, 13f., https://chor.square7.ch/0v853.pdf. (Thanks to Google Translate!).

Note 3: “Report by the Agitation and Propaganda Department of the Central Committee of the Communist Party of Ukraine regarding issues in German colonies, Late April-early May 1925,” in John B. Toews and Paul Toews, eds., Union of Citizens of Dutch Lineage in Ukraine (1922–1927): Mennonite and Soviet Documents, translated by J. B. Toews, O. Shmakina, and W. Regehr (Fresno, CA: Center for Mennonite Brethren Studies, 2011) 270, https://archive.org/details/unionofcitizenso0000unse.

Note 4: “Instructions of the Politburo of the Central Committee of the Communist Party of Ukraine for registration and minimizing the influence of religious groups, including Mennonites, May 25, 1925,” in Toews and Toews, Union of Citizens of Dutch Lineage in Ukraine, 271. It was well known that B. B. Janz had been using German diplomatic courier service to communicate with Benjamin Unruh in Germany since November 1921. Cf. John B. Toews, With Courage to Spare: The Life of B. B. Janz (1877–1964) (Winnipeg, MB: Christian, 1978) 26, https://archive.org/details/WithCourageToSpareOCRopt/page/n37/mode/2up. On "Menno-Union" (Union of Citizens of Dutch Lineage in Ukraine), see previous post, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/01/1921-formation-of-union-of-citizens-of.html.

Note 5: “Minutes of a joint session of the Central Bureau of the German Section of the Central Committee of the Communist Party of Ukraine with German sections of okrug committees about work with Mennonites November 10–12, 1925,” in Toews and Toews, Union of Citizens of Dutch Lineage in Ukraine, 318–324.

Note 6: Cf. “Conclusions of the Commission of the Presidium Commission following inspection of the Union of Citizens of Dutch Lineage, Late July 1925,” in ibid., 291–296; 294.

Note 7: “Report of the German Section of the Zaporozhye Okrug Committee, January 4, 1926,” in ibid., 324–329. Similarly, see the 1924 newspaper piece: "Коммунист № 263 Дата: 16.11.1924 В немецких колониях Запорожья (От нашего корреспондента)," in “Chortitza and Moltotschna Colonies in Ukrainian publications," 2f.

Note 8: Cited in Matthew D. Pauly, Breaking the Tongue: Language, Education, and Power in Soviet Ukraine, 1923-1934 (Toronto: University of Toronto Press, 2014), 181.

Note 9: “Minutes of a joint session of the Central Bureau of the German Section of the Central Committee of the Communist Party of Ukraine with German sections of okrug committees about work with Mennonites November 10-12, 1925,” in Toews and Toews, Union of Citizens of Dutch Lineage in Ukraine, 318–324.

Note 10: From “Bethania Mental Hospital (Chortitza Mennonite Settlement),” GAMEO, https://gameo.org/index.php?title=Bethania_Mental_Hospital_(Chortitza_Mennonite_Settlement,_Zaporizhia_Oblast,_Ukraine). See note 1 for source. Cf. Helmut T. Huebert, “The Bethania Mental Hospital of Russia,1910-1927,” Journal of Mennonite Studies 29 (2011), 215-219, https://jms.uwinnipeg.ca/index.php/jms/article/view/1414.


Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

The Executioner of Dnepropetrovsk, 1937-38

Naum Turbovsky likely killed more Mennonites than anyone in the longer history of the Anabaptist-Mennonite movement. This is an emotionally difficult post to write because one of those men was my grandfather, Franz Bräul, born 1896. In 2019, I received the translation of his 30-page arrest, trial and execution file. To this point my mother never knew her father's fate. Naum Turbovsky's signature is on Bräul's execution order. Bräul was shot on December 11, 1937. Together with my grandfather's NKVD/ KGB file, I have the files of eight others arrested with him. Turbovsky's file is available online. Days before he signed the execution papers for those in this group, Turbovsky was given an award for the security of his prison and for his method of isolating and transferring prisoners to their interrogation—all of which “greatly contributed to the success of the investigations over the enemies of the people,” namely “military-fascist conspirators, spies and saboteurs.” T

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans

"Women Talking" -- and Canadian Mennonites

In March 2023 the film "Women Talking" won an Oscar for "Best adapted Screenplay." It was based on the novel of the same name by Mennonite Miriam Toews. The conservative Mennonites portrayed in the film are from the "Manitoba Colony" in Bolivia--with obvious Canadian connections. Now that many Canadians have seen the the film, Mennonites like me are being asked, "So how are you [in Markham-Stouffville, Waterloo or in St. Catharines] connected to that group?" Most would say, "We're not that type of Mennonite." And mostly that is a true answer, though unnuanced. Others will say, "Well, it is complex," but they can't quite unfold the complexity.  Below is my attempt to do just that. At the heart of the story are things that happened in Ukraine (at the time "New" or "South" Russia) over 200 years ago. It is not easy to rebuild the influence and contribution of "Russian Mennonite" women and th

Prof. Benjamin Unruh as a Public Figure in the Nazi Era

Professor Benjamin H. Unruh (1881-1959) was a relief and immigration leader, educator, leading churchman, and official representative of Russian Mennonites outside of the Soviet Union throughout the National Socialism era in Germany. Unruh’s biography is connected to the very beginnings of Mennonite Central Committee in 1920-1922 when he served as a key spokesperson in Germany for the famine-stricken Mennonites in South Russia. Some years later he again played the central role in the rescue of thousands of Mennonites from Moscow in 1929 and, along with MCC, their resettlement in Paraguay, Brazil, and Canada. Because of Unruh’s influence and deep connections with key German government agencies in Berlin, his home office in Karlsruhe, Germany, became a relief hub for Mennonites internationally. Unruh facilitated large-scale debt forgiveness for Mennonites in Paraguay and Brazil, and negotiated preferential consideration for Mennonite relief work to the Soviet Union during the Great Famin

The Shift from Dutch to German, 1700s

Already in 1671, Mennonite Flemish Elder Georg Hansen in Danzig published his German-language catechism ( Glaubens-Bericht für die Jugend ) as preparation for youth seeking baptism. Though educational competencies varied, Hansen’s Glaubens-Bericht assumed that youth preparing for baptism had a stronger ability to read complex German than Dutch ( note 1 ). Popular Mennonite preacher Jacob Denner (1659–1746), originally from the Hamburg-Altona Mennonite Church, lived in Danzig for four years in the early 1700s. A first volume of his Dutch sermons was published in 1706 in Danzig and Amsterdam, and then in 1730 and 1751 he published two German collections. Untrained preachers would often read Denner’s sermons: “Those who preached German—which all Prussian preachers around 1750 did, with the exception of the Danzig preachers—had no sermons books from their co-religionists other than this one by Jacob Denner” ( note 2 ). In Danzig and the Vistula Delta region there were some differences

Invitation to the Russian Consulate, Danzig, January 19, 1788

B elow is one of the most important original Mennonite artifacts I have seen. It concerns January 19. The two land scouts Jacob Höppner and Johann Bartsch had returned to Danzig from Russia on November 10, 1787 with the Russian Immigration Agent, Georg von Trappe. Soon thereafter, Trappe had copies of the royal decree and agreement (Gnadenbrief) printed for distribution in the Flemish and Frisian Mennonite congregations in Danzig and other locations, dated December 29, 1787 ( see pic ; note 1 ). After the flyer was handed out to congregants in Danzig after worship on January 13, 1788, city councilors made the most bitter accusations against church elders for allowing Trappe and the Russian Consulate to do this; something similar had happened before ( note 2 ). In the flyer Trappe boasted that land scouts Höppner and Bartsch met not only with Gregory Potemkin, Catherine the Great’s vice-regent and administrator of New Russia, but also with “the Most Gracious Russian Monarch” herse

Plague and Pestilence in Danzig, 1709

Russian and Prussian Mennonites trace at least 200 years of their story through Danzig and Royal Prussia, where episodes of plague and pestilence were not unfamiliar ( note 1 ). Mennonites arrived primarily from the Low Countries and in large numbers in the middle of the 16th century—approximately 750 families or 3,000 refugees and settlers between 1527 and 1578 to Danzig and Royal Prussia ( note 2 ). At this time Danzig was undergoing tremendous demographic, cultural and economic transformation, almost tripling in population in less than 100 years. With 80% of Poland’s foreign trade handled through this port city ( note 3 ), Danzig saw the arrival of new people from across Europe, many looking to find work in the crammed and bustling city ( note 4 ). Maria Bogucka’s research on Danzig in this era brings the streets of the maritime city to life: “Sanitation facilities were inadequate … The level of personal hygiene was low. Most people lived close together: five or six to a room, sle

The Tinkelstein Family of Chortitza-Rosenthal (Ukraine)

Chortitza was the first Mennonite settlement in "New Russia" (later Ukraine), est. 1789. The last Mennonites left in 1943 ( note 1 ). During the Stalin years in Ukraine (after 1928), marriage with Jewish neighbours—especially among better educated Mennonites in cities—had become somewhat more common. When the Germans arrived mid-August 1941, however, it meant certain death for the Jewish partner and usually for the children of those marriages. A family friend, Peter Harder, died in 2022 at age 96. Peter was born in Osterwick to a teacher and grew up in Chortitza. As a 16-year-old in 1942, Peter was compelled by occupying German forces to participate in the war effort. Ukrainians and Russians (prisoners of war?) were used by the Germans to rebuild the massive dam at Einlage near Zaporizhzhia, and Peter was engaged as a translator. In the next year he changed focus and started teachers college, which included significant Nazi indoctrination. In 2017 I interviewed Peter Ha

“First Arrival of German Troops in Halbstadt” (Volksfreund, April 20, 1918)

“ April 19, 1918 will always remain significant in the history of the Molotschna German Colony. That which until recently could hardly be imagined has occurred: the German military has arrived to free us from the despotism, rape and pillaging of barbarous people and to reestablish the order and security of life and property--something desperately necessary for our land. For this we give thanks above all to the One in whose hands the peoples and nations and also individuals rest. ...” ( Note 1 ) Mennonites greeted their “guests and liberators” with festivities that included baked goods (Zwieback), meats and even the German anthem “ Deutschland, Deutschland über alles "—all before the watchful eyes of their Russian /Ukrainian neighbours. The troops arrived by train; and to the shock of most present, three bound prisoners—all well-known bandits and terrorists—“were brought out of one of the railway cars without any prior notice, lined up and shot right in front of us” as an exampl

What does it cost to settle a Refugee? Basic without Medical Care (1930)

In January 1930, the Mennonite Central Committee was scrambling to get 3,885 Mennonites out of Germany and settled somewhere fast. These refugees had fled via Moscow in December 1929, and Germany was willing only to serve as first transit stop ( note 1 ). Canada was very reluctant to take any German-speaking Mennonites—the Great Depression had begun and a negative memory of war resistance still lingered. In the end Canada took 1,344 Mennonites and the USA took none born in Russia. Paraguay was the next best option ( note 2 ). The German government preferred Brazil, but Brazil would not guarantee freedom from military service, which was a problem for American Mennonite financiers. There were already some conservative "cousins" from Manitoba in Paraguay who had negotiated with the government and learned through trial and error how to survive in the "Green Hell" of the Paraguayan Chaco. MCC with the assistance of a German aid organization purchased and distribute