Skip to main content

Sesquicentennial: Proclamation of Universal Military Service Manifesto, January 1, 1874

One-hundred-and-fifty years ago Tsar Alexander II proclaimed a new universal military service requirement into law, which—despite the promises of his predecesors—included Russia’s Mennonites. This act fundamentally changed the course of the Russian Mennonite story, and resulted in the emigration of some 17,000 Mennonites.

The Russian government’s intentions in this regard were first reported in newspapers in November 1870 (note 1) and later confirmed by Senator Evgenii von Hahn, former President of the Guardianship Committee (note 2). Some Russian Mennonite leaders were soon corresponding with American counterparts on the possibility of mass migration (note 3).

Despite painful internal differences in the Mennonite community, between 1871 and Fall 1873 they put up a united front with five joint delegations to St. Petersburg and Yalta to petition for a Mennonite exemption. While the delegations were well received and some options could be discussed with ministers of the Crown, a total exemption from individual service to the state was not an option for debate.

In Fall 1873 Mennonite delegates had hoped to meet with the Tsar himself but were unsuccessful. In their written petition of December 22, 1873, they articulated in no uncertain terms that the still unclear legislation “has unsettled our hearts to the utmost degree” because “we might lose an essential part of our confession of faith. … The matter is so serious and important,” they argued, it will determine “the continuing existence of our community.” The petition was made “in the name Lord Jesus Christ, who through our forefathers handed over to us a gospel of peace” (note 4).

The possibility of mass emigration was especially strong in the Bergthal and Chortitza Colonies, as well as among the Kleine Gemeinde in the Molotschna (note 5).

The axe finally fell on January 1, 1874 with the proclamation of the Universal Service Manifesto:

“[A] significant portion of Russian subjects are freed from the responsibility [of military service] that should be sacred for everyone in an equal measure. … Recent events have proven … that the strength of a state is not in the number of its troops alone, but is primarily in the moral and intellectual qualities of those troops. Those qualities only reach the highest stage of development when the business of defending the fatherland becomes the general affair of the people, when all, without distinction of title or status, unite for that holy cause.” (Note 6)

Paragraph 157 of the new law however granted Mennonites "exemption from service with arms," but obliged them "to serve in [army] workplaces and other institutions" (note 7).

Military reform was the capstone of major socio-political shifts in the late imperial period: military worth was no longer defined by socio-political privilege and title, but by professional military expertise; soldiers too were now to be conscripted individually “as citizens” rather than “en masse on an estate basis.” The reform was designed to fundamentally change—and westernize—the relationship of the individual to the state, with the intention “that military affairs would now become the task of the whole people” (note 8).

Not surprisingly, within three months of the Tsar’s proclamation, Mennonite emigration was in full swing.

As it became clear that Mennonites were not appeased by Paragraph 157, on April 10, 1874 the Tsar, who remembered the “commendable deeds” of the Mennonites during the Crimean campaign, commissioned his personal envoy (and friend of the Mennonites) General Adjutant Eduard Totleben to immediately travel and meet with the Mennonites and prevent a larger emigration (note 9). Upon his arrival in the region Totleben was petitioned by the nobility and merchant class for the same.

“To what extent the retention of the Mennonites in the Territory of New Russia is important can be seen from the fact that, on my arrival in to Ekaterinoslav, a deputation from the nobility and merchants explained to me that the emigration of the Mennonites would be accompanied by the most disastrous consequences for the entire south, because: 1) the Mennonites are advanced people in the economy, and in this respect 2) they are considered the best tenants of the landed estates. With the departure of the Mennonites all the lands in these provinces will fall by half their real value and will partly pass into the hands of the Jews [!], which will have the effect of ruining the landowners and causing a complete decline in regional agriculture. The same was repeatedly confirmed to me by the landowners from the land of the Don Cossaks, who are here in St. Petersburg.” (Note 10)

Over three weeks Totleben’s many explanations and demonstrations of the Tsar’s favour were repeatedly met “with quotes from the gospel and the dogmas of their confession” (note 11). Their “trust in the government had been greatly shaken,” and “having preserved all the provisions of their faith with inviolable severity, they are ready to sacrifice all earthly goods in order to maintain its purity, in view of a kingdom not of this world” (note 12).

Totleben however came prepared with an offer for alternative state service which would only take effect in ten years’ time (note 13). Mennonites would be permitted the option of rendering non-combatant service in factories, fire brigades, hospitals, trains, or work in specially established forestry detachments. Most in the Mennonite community in Russia were openly patriotic and prepared to offer some form of personal civil service, but crucially not under military command. Already during the Crimean War the colonies had made significant voluntary contributions, including care for wounded soldiers in colony hospitals and homes, which in their minds was essentially different from “care rendered under military command” (note 14).

For a majority of Mennonites, forestry service emerged as an acceptable option; detachments would be under a civilian department, and the Mennonite community would be able to offer worship services, pastoral care and discipline to its young men. The detachments would be financed and administered almost entirely by the extended pan-Russian Mennonite commonwealth.

“On account of their exemplary industriousness,” on April 8, 1874 the new Mennonite accommodations or privileges were ratified in an amended Paragraph 157. Mennonites would be permitted to carry out their active service “a) in the work-places of the marine department; b) in the fire brigades; and c) in special mobile detachments of the forestry department" (note 15).

Military exemption, the approval to establish a Mennonite-run forestry service, and the availability of exit visas to those wishing to emigrate were, according to James Urry, “remarkable acts of tolerance on the part of the Russian government” that “reflected how important the state saw the Mennonites” (note 16).

For his efforts Totleben was awarded the Order of St. Vladimir, First Class, with the rights of hereditary nobility, August 1874 (note 17).

While successful, Totleben’s visit was about a year late and his offer entrenched an already split Mennonite opinion. As soon as negotiations were completed, some thirty Mennonite families in Crimea sold their property and belongings to prepare for emigration. The entire Molotschna village of Alexanderwohl prepared to emigrate as well. Retired Rudnerweide Elder Benjamin Ratzlaff had been harboring doubts for at least two years, and found the final offer unacceptable. On May 19, 1874, one month after Totleben’s visit, he preached his farewell sermon and left with his children for America—itself a “witness … for this gospel of truth.” A week later in Pordenau two ministers delivered their farewell sermons. The church’s elder, Isaak Peters, was convinced that the Tsar’s offer of alternative service was “an unevangelical association with the ‘Beast,’ the state, hostile to God.” Of course, the rhetoric went in both directions (note 18), and the reasons for leaving were complex—they were not merely theological, but reflected a growing angst about landlessness (note 19), russification (note 20), control of schools, equality of all citizens, etc. (see links to related posts below). Peters’ rigour and apocalyptic framework divided his congregation, which then forced his resignation. Because of his open advocacy for emigration, Peters was expelled from Russia and left with a small following for Henderson, Nebraska (note 21).

The entire Bergthal Colony—where the problem of landlessness was high and concerns about the state’s offer were real—sold all their properties and chose to emigrate together, as did the Kleine Gemeinde Mennonites (note 22). In total, about one-third of the Mennonite population of New Russia left for North America in the 1870s. January 1, 2024, marks the sesquicentennial of that turning point in the Mennonite story and the crisis that forced the entire Mennonite community to reflect more deeply on their commitment to non-resistance and what that should or could look like moving forward in Russia or North America.

            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

For related posts, see: https://russianmennonites.blogspot.com/2023/01/1871-mennonite-tough-luck.html; and https://russianmennonites.blogspot.com/2023/01/1873-first-russian-mennonites-leave-for.html; and https://russianmennonites.blogspot.com/2022/09/turning-weapons-into-waffle-irons.html; and https://russianmennonites.blogspot.com/2023/01/leave-for-kansas-if-pankratzes-go-well.html

Note 1: Cf. Paul Toews, “Mennonites and the Search for Military Exemption: State Concessions and Conflicts in the 1870s,” in Вопросы германской истории [Voprosii Germanskoi Istorii], 81–105 (Dnepropetrovsk: Porogi, 2007), 10. 

Note 2: Cf. also Josh Sanborn, “Military Reform, Moral Reform and the End of the Old Regime,” in The Military and Society in Russia: 1450–1917, edited by Eric Lohr and Marshall Poe (Leiden: Brill, 2002), 507f.

Note 3: Cf. letters in Cornelius Janzen, Sammlung von Notizen über Amerika (Danzig: Thieme, 1872). (Link). 

Note 4: Franz Isaac, Die Molotschnaer Mennoniten. Ein Beitrag zur Geschichte derselben (Halbstadt, Taurien: H. J. Braun, 1908), 319. (Link)

Note 5: Cf. letter to the Tsar from the Chortitza ministerial, April 26, 1874, in Isaac, Molotschnaer Mennoniten, 326.

Note 6: Cited in Sanborn, “Military Reform,” 507.

Note 7: On §157 and its later amendment, cf. George K. Epp, Geschichte der Mennoniten in Rußland, vol. 2 (Lage: Logos, 1998), 226 (NB: Epp erroneously dates the par. 157 amendment as 1874 rather than 1875). On the issues around the policy change and migration, Epp’s entire ch. 7 is excellent, as well as Harry Loewen's “A House Divided. Russian Mennonite Nonresistance and Emigration in the 1870s,” in Mennonites in Russia, 1788–1988, edited by John J. Friesen (Winnipeg, MB: CMBC, 1989), 132f. (link).

Note 8: Sanborn, “Military Reform,” 508. For a more detailed review of the Great Reforms and their impact on Mennonites in Russia, see Epp, Geschichte der Mennoniten, II, 211-225.

Note 9: Letter sent by Theodor Hans, pastor of the Moravian Brethren congregation in St. Petersburg, April 10, 1874, in Isaac, Molotschnaer Mennoniten, 320. For a state perspective, see S. D. Bondar, Mennonite Sect in Russia [1916], translated by Jacob Rempel and edited by Peter Rempel and Glenn Penner (Winnipeg, MB: Mennonite Heritage Archives, 2021), 80f.; 76-82 (link). Russian original: 1916, link.

Note 10: In Nikolai K. Schilder, Graf Eduard Ivanovich Totleben: Ego zhizn’ i’ deyatelnost’ [Count Eduard Ivanovich Totleben: Life and Works] vol. 1 (St. Petersburg: Tikhanov, 1885/1886), Appendix, 217 (link). 

Note 11: Cf. Schilder, Graf Eduard Ivanovich Totleben, vol. 2, 709 (link).

Note 12: Cf. Schilder, Graf Eduard Ivanovich Totleben, vol. 1, Appendix, 216.

Note 13: Cf. Gerhard Wiebe, Ursachen und Geschichte der Auswanderung der Mennoniten aus Russland nach Amerika (Winnipeg, MB, 1900), 31 (link).

Note 14: Peter M. Friesen, The Mennonite Brotherhood in Russia, 1789–1910 (Winnipeg, MB: Christian, 1978), 586, 589 (link).

Note 15: In P. Friesen, Mennonite Brotherhood in Russia, 596. See also the entire “Russian Mennonite Immigration Centennial Issue” of the Mennonite Quarterly Review (vol. 48, October 1974); also Hallesches Tageblatt 75, no. 281 (December 2, 1874), 1614. This press report speaks of a second round of offers from the state, in contradiction to documents in Isaac, Molotschnaer Mennoniten, 323–327.

Note 16: James Urry, “The Russian State, the Mennonite World and the Migration from Russia to North America in the 1870s,” Mennonite Life 46, no. 1 (March 1991), 14 (link).

Note 17: Cf. Schilder, Graf Eduard Ivanovich Totleben, vol. 2, 710.

Note 18: Cf. eg., P. Friesen, Mennonite Brotherhood in Russia, 592-594.

Note 19: Cf. esp. G. Epp, Geschichte der Mennoniten in Rußland, II, 235-237.

Note 20: Bondar, Mennonite Sect in Russia, 79f.

Note 21: Isaac Peters, “Die Auswanderung der Mennoniten aus Südrußland,” Zur Heimath 1, no. 4 (1875), 1 (link).

Note 22: See Wiebe, Ursachen und Geschichte der Auswanderung.

---

To cite this page: Arnold Neufeldt-Fast, "Sesquicentennial: Universal Military Service Manifesto Proclaimed, January 1, 1874," History of the Russian Mennonites (blog), January 1, 2024.

Comments

Popular posts from this blog

Catherine the Great’s 1763 Manifesto

“We must swarm our vast wastelands with people. I do not think that in order to achieve this it would be useful to compel our non-Christians to accept our faith--polygamy for example, is even more useful for the multiplication of the population. … "Russia does not have enough inhabitants, …but still possesses a large expanse of land, which is neither inhabited nor cultivated. … The fields that could nourish the whole nation, barely feeds one family..." – Catherine II (Note 1 ) “We perceive, among other things, that a considerable number of regions are still uncultivated which could easily and advantageously be made available for productive use of population and settlement. Most of the lands hold hidden in their depth an inexhaustible wealth of all kinds of precious ores and metals, and because they are well provided with forests, rivers and lakes, and located close to the sea for purpose of trade, they are also most convenient for the development and growth of many kinds ...

The Selbstschutz (Self-Defence Units) and Benjamin H. Unruh

Abram Kröker, editor of the Molotschna (South Russia/ Ukraine) -based Mennonite Friedensstimme , wrote that Mennonites are “predestined to foreshadow … even in an imperfect way, the great peace among nations in the Thousand-Year-Reign [of Christ].” And among all denominations, “it has pleased God,” according to Kröker, to “present and manifest” through the Mennonites this “pearl of evangelical truth gained at great cost by our fathers” ( note 1 ). And it is because of this theological hope and inheritance that “our youth are raised differently,” Kröker reminded his readers; “not military bravery or fighting are presented as the highest civic virtues, but rather sacrifice, suffering and renunciation for the sake of others. In all our schools, non-resistance is explicitly taught and impressed [upon students] according to the Mennonite catechism” ( note 2 ). But taking up arms in self-defence was nuanced differently by his colleague and influential 37-year-old teacher and theologian Benja...

Quiet in the Land: Peter Fast, 1932-2010

My father Peter Fast passed away in January 2010. The years have given me many opportunities to reflect on his life and impact. He was a gentle and good person--and could work like horse. He was born into poverty in 1932 in Paraguay. His parents were pioneers, first in Fernheim and then (1937) in Friesland. He liked to tell me that he ate manioc root for breakfast, lunch and dinner. I was never sure if that was true, and it didn’t help to convince me to eat things I didn’t like. His mother died when he was fourteen; the basic medical aid she needed was out of reach. His new step-mother was a complex person who made life difficult for him and others. Dad only finished the 6th grade in Friesland. He was more than happy to get off the school bench and onto a horse. I don’t think I ever saw him write a complete sentence in my life, whether in English or in German. He had no interest in history, let alone reading—though over time he read the local city paper. Nothing I’ve written on...

Jews and Mennonites Together in Danzig's Suburbs

There has been very little reflection on the relationship of Jews and Mennonites in the suburb of Schottland (or Alt-Schottland or Stare Szkoty) where Mennonites first settled in the mid-1500s. Here Mennonites and Jews lived in the small community together for two centuries, quite literally on the margins outside the gates of the city of Danzig. Many historic maps that include Alt Schottland have become available in recent years ( note 1; pic ). H.G. Mannhardt’s book on the Danzig Mennonite church community plus some archival membership lists are our best sources for the Mennonite experience, while illustrations from the day bring many of those episodes of prosperity, repressions, war, plague, emigration, flooding etc. in an urban environment to life ( note 2 ). Peter J. Klassen’s writings on Mennonites in Poland and Prussia also present newer research on Mennonite life in and around Danzig in helpful ways ( note 3 ). There is one small sentence in Klassen’s larger volume that sugg...

"They are useful to the state." An almost forgotten Prussian view of Mennonites, ca. 1780s-90s

In 1787 Mennonite interest for emigration was extremely strong outside the quasi independent City of Danzig in the Prussian annexed Marienwerder and Elbing regions. Even before the land scouts Johann Bartsch and Jacob Höppner had returned from Russia later that year, so many Mennonite exit applications had flooded offices that officials wrote Berlin in August 1787 for direction ( note 1a ). Initially officials did not see a problem: because Mennonites do not provide soldiers, the cantons lose nothing by their departure, and in fact benefit from the ten-percent tax imposed on financial assets leaving the state.  Ludwig von Baczko (1756-1823), Professor of History at the Artillery Academy in Königsberg, East Prussia, was the general editor of a series that included a travelogue through Prussia written by a certain Karl Ephraim Nanke. Nanke had no special love for Mennonites, but was generally balanced in his judgements and based his now almost forgotten account of Mennonites on perso...

Mennonite-Designed Mosque on the Molotschna

The “Peter J. Braun Archive" is a mammoth 78 reel microfilm collection of Russian Mennonite materials from 1803 to 1920 -- and largely still untapped by researchers ( note 1 ). In the files of Philipp Wiebe, son-in-law and heir to Johann Cornies, is a blueprint for a mosque ( pic ) as well as another file entitled “Akkerman Mosque Construction Accounts, 1850-1859” ( note 2 ). The Molotschna Mennonites were settlers on traditional Nogai lands; their Nogai neighbours were a nomadic, Muslim Tartar group. In 1825, Cornies wrote a significant anthropological report on the Nogai at the request of the Guardianship Committee, based largely on his engagements with these neighbours on Molotschna’s southern border ( note 3 ). Building upon these experiences and relationships, in 1835 Cornies founded the Nogai agricultural colony “Akkerman” outside the southern border of the Molotschna Colony. Akkerman was a projection of Cornies’ ideal Mennonite village outlined in exacting detail, with un...

A-Cases and O-Cases. After the Trek, 1944

Some 35,000 Mennonites evacuated from Ukraine by the retreating Reich German military in 1943-44 applied for naturalization /citizenship once in German-annexed Poland (mostly Warthegau). The applications made through the “EWZ” ( Einwandererzentralstelle ) are easy to attain today ( note 1 ). Much information may be new and useful for families; however just as much is disturbing, including the racial assessments, categorization, and separation of so-called “A-cases” from “O-cases.” What are they?  The EWZ files contain the application for naturalization made by the head of a family unit, the certificate of naturalization, and sometimes correspondence/ claims regarding property and possessions left behind in Ukraine. Each form contains information about the applicant’s spouse and children, as well as a genealogy listing parents and grandparents, and those of their spouse as well; racial background is calculated by percentage (!). Applicants were asked about their citizenship, their e...

The Politics of Map-Making: A "Mennonite Map"

Maps are political artifacts. Russia or Ukraine?  A late nineteenth-century map of “German Settlements and Presence throughout History” offers a good example from the Mennonite settlements ( note 1 ). It was based on the German Colonial Atlas of Paul Langhans ( note 2 ). Langhans was the most important mapmaker and promoter of German settlements around the globe; he continued this work of “pan-Germanism” well into the Nazi era ( note 3 ). Already in the nineteenth century, more than one Russian journalist claimed that Russian Germans—including Mennonites in Russia—promoted pan-Germanism in their schools and spread hatred against Russia ( note 4 ). The consequences on the ground were harsh: Johannes H. Janzen—a geography instructor in the Mennonite high school in Ohrloff—who was known “to love the Russian people and Fatherland more than most of his contemporaries,” was placed under “serious suspicion of treason” for an instructional map ( note 5 ) he made of the Molotschna Mennoni...

Invitation to the Russian Consulate, Danzig, January 19, 1788

B elow is one of the most important original Mennonite artifacts I have seen. It concerns January 19. The two land scouts Jacob Höppner and Johann Bartsch had returned to Danzig from Russia on November 10, 1787 with the Russian Immigration Agent, Georg von Trappe. Soon thereafter, Trappe had copies of the royal decree and agreement (Gnadenbrief) printed for distribution in the Flemish and Frisian Mennonite congregations in Danzig and other locations, dated December 29, 1787 ( see pic ; note 1 ). After the flyer was handed out to congregants in Danzig after worship on January 13, 1788, city councilors made the most bitter accusations against church elders for allowing Trappe and the Russian Consulate to do this; something similar had happened before ( note 2 ). In the flyer Trappe boasted that land scouts Höppner and Bartsch met not only with Gregory Potemkin, Catherine the Great’s vice-regent and administrator of New Russia, but also with “the Most Gracious Russian Monarch” herse...

Mennonites in Danzig's Suburbs: Maps and Illustrations

Mennonites first settled in the Danzig suburb of Schottland (lit: "Scotland"; “Stare-Szkoty”; also “Alt-Schottland”) in the mid-1500s. “Danzig” is the oldest and most important Mennonite congregation in Prussia. Menno Simons visited Schottland and Dirk Phillips was its first elder and lived here for a time. Two centuries later the number of families from the suburbs of Danzig that immigrated to Russia was not large: Stolzenberg 5, Schidlitz 3, Alt-Schottland 2, Ohra 1, Langfuhr 1, Emaus 1, Nobel 1, and Krampetz 2 ( map 1 ). However most Russian Mennonites had at least some connection to the Danzig church—whether Frisian or Flemish—if not in the 1700s, then in 1600s. Map 2  is from 1615; a larger number of Mennonites had been in Schottland at this point for more than four decades. Its buildings are not rural but look very Dutch urban/suburban in style. These were weavers, merchants and craftsmen, and since the 17th century they lived side-by-side with a larger number of Jews a...