Skip to main content

Non-Resistant Service: Forestry Camps

The 1902 photos are of the Mennonite Crimean Forestry (Forstei) “Commando” in the vineyards and orchards of southern Crimea on route to Yalta ("Gut [estate] Forroß"; note 1).

The tasks for the units or commandos were to plant forests, lay out nurseries, and raise model orchards—work not directly or meaningfully connected to non-resistance, but deemed by the state as an acceptable alternative to state or military service. This non-combatant, alternative service program was the largest, most expensive and most formative, faith-based undertaking by Mennonites during the Mennonite "golden era" in Russia (note 2).

The first cohort of young men were chosen and sent for their term of alternative service in 1880:

“On November 15 [1880] in Tokmak the first German youth were chosen [by lot] in the presence of the [Mennonite] district mayor and also of Elder A. Goerz. There, with singing and prayer, they beseeched the Lord for His mercy, which interested the Russian officials very much. The lot fell on four young men from Schönsee, including two schoolteachers who were immediately disqualified. The total number of young people is 72. Their term of service began on April 8, 1881, in a forestry near Mariupol.” (Note 3)

Since 1881, this program linked and defined Mennonites from across all geographical, economic, social and theological divides. Every Mennonite young man was eligible to be conscripted for three or four years of forestry work, normally in a camp in proximity to an existing Mennonite settlement.

Twenty-five years later the Mennonite Ministers’ Manual had a clear model to be used by ministers for commissioning new forestry recruits.

“When our Young Men are called up for Forestry Service. The solemn vow which our young men must affirm before entering the forestry service is the one which every elder has in his hands. Before [reading] that, the elder or preacher gives them a short, ernest address concerning civic service and exhorts them to loyalty and obedience to His Majesty our Emperor, to all their superiors and to our fatherland. Then the solemn vow is read to them in Russian, which they must repeat verbatim, and finally it is concluded with prayer and singing of the Russian fatherland anthem.” (Note 4)

In the early years, Mennonite evangelist and poet Bernhard Harder wrote a hymn text for the “conscription and dispatchment of the recruits,” which captures the community’s understanding of this service and witness for God and country: “So go forth now in peace … Serve the Lord faithfully in your office; serve the Monarch, faithfully, the Fatherland” (note 5).

This unique, government sanctioned, faith-based alternative to military service was funded by the community alone: every family and business was peer-assessed according to wealth and taxed by the Mennonite Forestry Service Commission. Commissions overseeing the collection of funds were typically comprised of some of the wealthiest Mennonite industrialists and estate owners (note 6). While the costs were significant, the combined wealth of the colonies was great as well. Mennonite self-organization across fifty settlements was a well-orchestrated, logistical challenge.

For Mennonites, this model worked to keep their young men together in larger self-contained groups for four years under civilian—not military—oversight, and under the spiritual care of their own ministers who served on rotational basis.

This post-educational experience was a requirement by law for Mennonite men—though wealthy families were known to bribe doctors to exempt their sons (note 7)—and like baptism, a prerequisite for marriage in the Mennonite church and property ownership in the Mennonite colonies (note 8).

While the state supplied tools and a very small wage for these conscientious objectors, the larger Mennonite community was responsible for the building of barracks at each of the commandos, for the provision of all food and clothing, as well as for the spiritual care of their young men (note 9).

In the early 1880s related expenses for Mennonites were between 60,000 and 70,000 rubles. By 1914 with some 1,204 young men in service, the annual costs to the community were upwards of 350,000 rubles (=$147,679) (note 10); for comparison, a “beautiful” new school was built in October 1912 at the Molotschna orphanage in Großweide for 12,000 rubles (=$5,000) (note 11). Estate owners paid four kopeks per desiatina; other farmers thirteen kopeks; this changed only with considerable resistance from the wealthy landholders (note 12).

While alternative service was an adventurous, formational experience, its duration was long, its conditions poor, and its work often very difficult; hence, memories were decidedly mixed (note 13).

An 1892 evaluative report by a minister, who had moved to North America and returned to visit, was positive: seventy-nine young men lived in three barracks in a camp near Berdjansk on the Sea of Asov, surrounded only by the gardens and trees they had planted. They worked daily from 6 to 11 am, and 1 to 6 pm. Basic food was supplied by the colonies, cooked and baked by their own, and eaten together in community. A minister was responsible for the order of community life, and the chief forester—normally a Russian—directed the work together with elected leaders. The work was not deemed more difficult than farming; in one year they planted 1,200,000 saplings. The barracks included a library and newspapers, and the young men had a few months leave per year. The North American visitor had a strong sense that in this program the young men were growing in discipline and in the “faith of their forefathers” (note 14).

The value of this concession by the state, its role in shaping young Mennonite men in their faith, and its broader witness was regularly debated. Minutes of the annual meeting of Mennonite elders in 1893 record their “deep sadness” with the moral level in the camps, especially concerning after-hours music making. Elders “urgently advise” the young men to “avoid dance music altogether, which our congregations consider to be contrary to the Confession.” In 1895 elders—now clearly exasperated—requested that all donated instruments come with the proviso: “For music, with the exception of all dance music.” A few years later they recommended that “it would be desirable if the singing of spiritual songs would be fostered more in the forestry camps” (note 15).

In order to help their youth embrace a Christian commitment to non-resistance, in 1906 and 1909 for example, elders and ministers re-committed themselves “to make it their duty to awaken a true confession to inner and outer non-resistance in everyday life through spiritually empowered proclamation of the gospel of peace in the congregations”; and in 1911 they commissioned a shorter Mennonite history text to give the vision context and roots (note 16).

Perhaps the most damning account of the forestry experience was written by Jacob H. Janzen, a teacher, minister and later influential elder in Canada, who experienced the camps as the child of a forestry chaplain, and later as a conscript:

"[T]he workers on the Forstei could not find any purpose in the work they did, therefore had no interest in it, and also no sense of satisfaction … an unjustified Privilegium guaranteed by the Emperor, it had a deteriorating effect upon our youth. … Anyone who knows the Forstei camps will make no attempt to argue that they had an ennobling effect on our people or our Christian faith." (Note 17)

A few returned home from the camps with concrete ideas for congregational reform including: elections rather than the lot for choosing ministers, better educated preachers, reforms in education, more welfare programs and cultural institutions, greater evangelistic outreach, and a structural reorganization of the Mennonite conference of churches (note 18). But perhaps most importantly, after three decades of organization and commitment, Mennonites would be prepared and able to mobilize and finance the much larger, more complex service of their young men as medics during the Great War (note 19). The program reinforced for the whole community their unique identity as non-resistant Christians in the tradition of their forefathers.

            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Note 1: The three Crimea “commando” photos come from Jakob Kröker, "Ein Besuch bei unsern Jünglingen an der Südküste," Christliches Jahrbuch für Belehrung und Unterhaltung, 1902, ed. by A. Kröker and J. Kröker (Spat), 152f., https://media.chortitza.org/pdf/pdf/cjb1902.pdf.

Note 2: For negotiations with the state leading to this Mennonite exception to military service, see previous posts: https://russianmennonites.blogspot.com/2022/09/turning-weapons-into-waffle-irons.html; AND https://russianmennonites.blogspot.com/2023/01/1871-mennonite-tough-luck.html; AND https://russianmennonites.blogspot.com/2023/01/1873-first-russian-mennonites-leave-for.html.

Note 3: Mennonitische Rundschau 1, no. 16 (January 20, 1881), 2, https://archive.org/details/sim_die-mennonitische-rundschau_1881-01-20_1_16/page/n1/. See also Mennonitische Rundschau 2, no. 5 (August 1, 1881), 2, https://archive.org/details/sim_die-mennonitische-rundschau_1881-08-01_2_5/page/n1/mode/2up.

Note 4: Handbuch zum Gebrauch bei gottesdienstlichen Handlungen zunächst für die Aeltesten und Prediger der Mennoniten-Gemeinden in Rußland, edited by the Allgemeiner Konferenz der Mennoniten in Rußland (Berdjansk: Ediger, 1911), 85, https://mla.bethelks.edu/books/264.097%20Al34h/.

Note 5: Bernhard Harder, Geistliche Lieder und Gelegenheitsgedichte von Bernhard Harder, edited by Heinrich Franz, vol. 1 (Hamburg: A-G, 1888), nos. 540, 591, https://media.chortitza.org/pdf/Pis/Hard1.pdf.

Note 6: E.g., see “Jahresbericht des Bevollmächtigten der Mennonitengemeinden in Rußland in Sachen der Unterhaltung der Forstkommandos im Jahre 1908,” 3-7. From Mennonite Heritage Archives, C.E. Krehbiel Collection, fonds, vol. 4046, file 2, http://mennotree.com/pennerm/index_files/pdf/ForsteiList1908.pdf.

Note 7: Letter to editor, Botschafter 7, no. 1 (January 1 [14], 1912), 5, https://media.chortitza.org/pdf/Pis/B12-01.pdf.

Note 8: Ministers were very aware that for some baptism was more a custom and rite of passage than a faith commitment, and they tried to address this; cf. (Heinrich Ediger, ed., Beschlüsse der von den geistlichen und anderen Vertretern der Mennonitengemeinden Rußlands abgehaltenen Konferenzen für die Jahren 1879 bis 1913 [Berdjansk: Ediger, 1914], 33 [Minutes 1889]). With respect to marriage, the conference of elders “regrets and finds it a disorder that persons who are not baptized are married” by one of their ministers (ibid., 97 [Minutes 1903]). Mennonite Brethren ministers increasingly married such couples, which caused frustration and disorder from the perspective of the larger church Ediger, Beschlüsse, 132 [Minutes 1909]).

Note 9: For a complete breakdown of program expenses for 1908, cf. “Jahresbericht des Bevollmächtigten der Mennonitengemeinden,” 47–71.

Note 10: George K. Epp, Geschichte der Mennoniten in Rußland, vol. 3 (Lage: Logos, 2003), 183f. Expenses not available for 1914; 1913: 347,492 rubles.

Note 11: Jacob P. Janzen, “Diary 1911–1919.” English monthly summaries,” edited and translated by Katharina Wall Janzen. From MHA, Jacob P. Janzen Fonds, 1911–1946, vol. 2341.

Note 12: Gerhard Duerksen, Gnadenfeld Oberschulz from 1887 to 1905, years later detailed to C. Krehbiel his showdown with the estate owners (C. E. Krehbiel’s Journal, February 19, 1922 to March 23, 1923, February 2, 1923. Transcribed by Ruth Unrau. From Mennonite Library and Archives—Bethel College, MS 11, https://mla.bethelks.edu/archives/ms_11/.

Note 13: Cf. Waldemar Günther, David P. Heidebrecht, and Gerhard J. Peters, eds.,“Onsi Tjedils”: Ersatzdienst der Mennoniten in Rußland unter den Romanows (Yarrow, BC: Self-published, 1966).

Note 14: Letter from H. R. Voth, Mennonitische Rundschau 13, no. 18 (May 4, 1892), 2, https://archive.org/details/sim_die-mennonitische-rundschau_1892-05-04_13_18/page/n1/mode/2up.

Note 15: Ediger, Beschlüsse, 53, 62, 87, for the years 1893, 1895 and 1900 respectively.

Note 16: Ediger, Beschlüsse, 114 (Minutes 1906); 129 (Minutes 1909); 146 (Minutes 1911); 149f. (Minutes 1912). Cf. H. Dirks, “Geschichte des Mennonitenvölkleins in Rußland während des Jahres 1909,” Mennonitisches Jahrbuch 1909, vol. 7 (1910), 15, https://media.chortitza.org/pdf/kb/mj1909.pdf.

Note 17: Jacob H. Janzen, Lifting the Veil: Mennonite Life in Russia Before the Revolution, edited with an introduction by Leonard Friesen; translated by Walter Klaassen (Kitchener, ON: Pandora, 1998), 77.

Note 18: Cf. Al Reimer, “Sanitätsdienst and Selbstschutz: Russian-Mennonite Nonresistance in World War I and its Aftermath,” Journal of Mennonite Studies 11 (1993), 141, https://jms.uwinnipeg.ca/index.php/jms/issue/view/14.

Note 19: See previous post, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/01/mennonite-medical-orderlies-in-world.html.

To cite this page: Arnold Neufeldt-Fast, "Non-Resistant Service: Forestry Camps," History of the Russian Mennonites (blog), September 20, 2023, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/09/non-resistant-service-forestry-camps.html.

Comments

Popular posts from this blog

Invitation to the Russian Consulate, Danzig, January 19, 1788

B elow is one of the most important original Mennonite artifacts I have seen. It concerns January 19. The two land scouts Jacob Höppner and Johann Bartsch had returned to Danzig from Russia on November 10, 1787 with the Russian Immigration Agent, Georg von Trappe. Soon thereafter, Trappe had copies of the royal decree and agreement (Gnadenbrief) printed for distribution in the Flemish and Frisian Mennonite congregations in Danzig and other locations, dated December 29, 1787 ( see pic ; note 1 ). After the flyer was handed out to congregants in Danzig after worship on January 13, 1788, city councilors made the most bitter accusations against church elders for allowing Trappe and the Russian Consulate to do this; something similar had happened before ( note 2 ). In the flyer Trappe boasted that land scouts Höppner and Bartsch met not only with Gregory Potemkin, Catherine the Great’s vice-regent and administrator of New Russia, but also with “the Most Gracious Russian Monarch” herse...

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans...

Why study and write about Russian Mennonite history?

David G. Rempel’s credentials as an historian of the Russian Mennonite story are impeccable—he was a mentor to James Urry in the 1980s, for example, which says it all. In 1974 Rempel wrote an article on Mennonite historical work for an issue of the Mennonite Quarterly Review commemorating the arrival of Russian Mennonites to North America 100 years earlier ( note 1). In one section of the essay Rempel reflected on Mennonites’ general “lack of interest in their history,” and why they were so “exceedingly slow” in reflecting on their historic development in Russia with so little scholarly rigour. Rempel noted that he was not alone in this observation; some prominent Mennonites of his generation who had noted the same pointed an “extreme spirit of individualism” among Mennonites in Russia; the absence of Mennonite “authoritative voices,” both in and outside the church; the “relative indifference” of Mennonites to the past; “intellectual laziness” among many who do not wish to be distu...

The Tinkelstein Family of Chortitza-Rosenthal (Ukraine)

Chortitza was the first Mennonite settlement in "New Russia" (later Ukraine), est. 1789. The last Mennonites left in 1943 ( note 1 ). During the Stalin years in Ukraine (after 1928), marriage with Jewish neighbours—especially among better educated Mennonites in cities—had become somewhat more common. When the Germans arrived mid-August 1941, however, it meant certain death for the Jewish partner and usually for the children of those marriages. A family friend, Peter Harder, died in 2022 at age 96. Peter was born in Osterwick to a teacher and grew up in Chortitza. As a 16-year-old in 1942, Peter was compelled by occupying German forces to participate in the war effort. Ukrainians and Russians (prisoners of war?) were used by the Germans to rebuild the massive dam at Einlage near Zaporizhzhia, and Peter was engaged as a translator. In the next year he changed focus and started teachers college, which included significant Nazi indoctrination. In 2017 I interviewed Peter Ha...

Mennonite Literacy in Polish-Prussia

At a Mennonite wedding in Deutsch Kazun in 1833 (pic), neither groom nor bride nor the witnesses could sign the wedding register. A Görtz, a Janzen, a Schröder—born a Görtzen – illiterate. “This act was read to the married couple and witnesses, but not signed because they were unable to write.” Similarly, with the certification of a Mennonite death in Culm (Chelmo), West Prussia, 1813-14: “This document was read and it was signed by us because the witnesses were illiterate.” Spouse and children were unable to read or write. Names like Gerz, Plenert, Kliewer, Kasper, Buller and others. 14 families of the 25 Mennonite deaths registered --or 56%--could not sign the paperwork ( note 1 ; pic ). This appears to be an anomaly. We know some pioneers to Russia were well educated. The letters of the land-scout to Russia, Johann Bartsch to his wife back home (1786-87) are eloquent, beautifully written and indicate a high level of literacy ( note 2 ). Even Klaas Reimer (b. 1770), the founder t...

Eduard Wüst: A “Second Menno”?

Arguably the most significant outside religious influence on Mennonite s in the 19th century was the revivalist preaching of Eduard Wüst, a university-trained Württemberg Pietist minister installed by the separatist Evangelical Brethren Church in New Russia in 1843 ( note 1 ). With the end-time prophesies of a previous generation of Pietists (and many Mennonites) coming to naught, Wüst introduced Germans in this area of New Russia to the “New Pietism” and its more individualistic, emotional conversion experience and sermons on the free grace of God centred on the cross of Christ ( note 2 ). Wüst’s 1851 Christmas sermon series give a good picture of what was changing ( note 3 ). His core agenda was to dispel gloom (which maybe could describe more traditional Mennonites) and induce Christian joy. This is the root impulse of the Mennonite Brethren beginnings years later in 1860. “Satan is not entitled to present his own as the most joyful.” His people “sing, jump, leap ( hüpfen ) ...

1871: "Mennonite Tough Luck"

In 1868, a delegation of Prussian Mennonite elders met with Prussian Crown Prince Frederick in Berlin. The topic was universal conscription--now also for Mennonites. They were informed that “what has happened here is coming soon to Russia as well” ( note 1 ). In Berlin the secret was already out. Three years later this political cartoon appeared in a satirical Berlin newspaper. It captures the predicament of Russian Mennonites (some enticed in recent decades from Prussia), with the announcement of a new policy of compulsory, universal military service. “‘Out of the frying pan and into the fire—or: Mennonite tough luck.’ The Mennonites, who immigrated to Russia in order to avoid becoming soldiers in Prussia, are now subject to newly introduced compulsory military service.” ( Note 2 ) The man caught in between looks more like a Prussian than Russian Mennonite—but that’s beside the point. With the “Great Reforms” of the 1860s (including emancipation of serfs) the fundamentals were c...

1929 Flight of Mennonites to Moscow and Reception in Germany

At the core of the attached video are some thirty photos of Mennonite refugees arriving from Moscow in 1929 which are new archival finds. While some 13,000 had gathered in outskirts of Moscow, with many more attempting the same journey, the Soviet Union only released 3,885 Mennonite "German farmers," together with 1,260 Lutherans, 468 Catholics, 51 Baptists, and 7 Adventists. Some of new photographs are from the first group of 323 refugees who left Moscow on October 29, arriving in Kiel on November 3, 1929. A second group of photos are from the so-called “Swinemünde group,” which left Moscow only a day later. This group however could not be accommodated in the first transport and departed from a different station on October 31. They were however held up in Leningrad for one month as intense diplomatic negotiations between the Soviet Union, Germany and also Canada took place. This second group arrived at the Prussian sea port of Swinemünde on December 2. In the next ten ...

What is the Church to Say? Letter 4 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accurate and carefully considered. ~ANF Preparing for your next AGM: Mennonite Congregations and Deportations Many U.S. Mennonite pastors voted for Donald Trump, whose signature promise was an immediate start to “the largest deportation operation in American history.” Confirmed this week, President Trump will declare a national emergency and deploy military assets to carry this out. The timing is ideal; in January many Mennonite congregations have their Annual General Meeting (AGM) with opportunity to review and update the bylaws of their constitution. Need help? We have related examples from our tradition, which I offer as a template, together with a few red flags. First, your congregational by-laws.  It is unlikely you have undocumented immigrants in your congregation, but you should flag this. Model: Gustav Reimer, a deacon and notary public from the ...

Becoming German: Ludendorff Festivals in Molotschna, 1918

During the friendly German military occupation of Ukraine at the end of WWI, patriotic “Ludendorff Festivals” were encouraged by German forces to raise funds to support injured German soldiers. A first such festival in the Molotschna was held on June 25, 1918 in Ohrloff, and was attended by “a great many German officers, soldiers and colonists with music, [patriotic] speeches and social interaction” From the perspective of the German army press, the event was “extremely enjoyable;” it was accompanied with music by a 30-piece regiment orchestra, and beer, sausage, sandwiches, ice-cream, raspberries and cherries were sold. It closed with a “small dance,” raising 7,387 rubles or 9,850 German marks in donations ( note 1 ). Later that summer, a Ludendorff Festival in Halbstadt began with Sunday worship, followed by an early concert, games and performances by the Selbstschutz , as well as “entertainment and merriment of every kind,” with short plays and dancing into the morning ( note ...