Skip to main content

Non-Resistant Service: Forestry Camps

The 1902 photos are of the Mennonite Crimean Forestry (Forstei) “Commando” in the vineyards and orchards of southern Crimea on route to Yalta ("Gut [estate] Forroß"; note 1).

The tasks for the units or commandos were to plant forests, lay out nurseries, and raise model orchards—work not directly or meaningfully connected to non-resistance, but deemed by the state as an acceptable alternative to state or military service. This non-combatant, alternative service program was the largest, most expensive and most formative, faith-based undertaking by Mennonites during the Mennonite "golden era" in Russia (note 2).

The first cohort of young men were chosen and sent for their term of alternative service in 1880:

“On November 15 [1880] in Tokmak the first German youth were chosen [by lot] in the presence of the [Mennonite] district mayor and also of Elder A. Goerz. There, with singing and prayer, they beseeched the Lord for His mercy, which interested the Russian officials very much. The lot fell on four young men from Schönsee, including two schoolteachers who were immediately disqualified. The total number of young people is 72. Their term of service began on April 8, 1881, in a forestry near Mariupol.” (Note 3)

Since 1881, this program linked and defined Mennonites from across all geographical, economic, social and theological divides. Every Mennonite young man was eligible to be conscripted for three or four years of forestry work, normally in a camp in proximity to an existing Mennonite settlement.

Twenty-five years later the Mennonite Ministers’ Manual had a clear model to be used by ministers for commissioning new forestry recruits.

“When our Young Men are called up for Forestry Service. The solemn vow which our young men must affirm before entering the forestry service is the one which every elder has in his hands. Before [reading] that, the elder or preacher gives them a short, ernest address concerning civic service and exhorts them to loyalty and obedience to His Majesty our Emperor, to all their superiors and to our fatherland. Then the solemn vow is read to them in Russian, which they must repeat verbatim, and finally it is concluded with prayer and singing of the Russian fatherland anthem.” (Note 4)

In the early years, Mennonite evangelist and poet Bernhard Harder wrote a hymn text for the “conscription and dispatchment of the recruits,” which captures the community’s understanding of this service and witness for God and country: “So go forth now in peace … Serve the Lord faithfully in your office; serve the Monarch, faithfully, the Fatherland” (note 5).

This unique, government sanctioned, faith-based alternative to military service was funded by the community alone: every family and business was peer-assessed according to wealth and taxed by the Mennonite Forestry Service Commission. Commissions overseeing the collection of funds were typically comprised of some of the wealthiest Mennonite industrialists and estate owners (note 6). While the costs were significant, the combined wealth of the colonies was great as well. Mennonite self-organization across fifty settlements was a well-orchestrated, logistical challenge.

For Mennonites, this model worked to keep their young men together in larger self-contained groups for four years under civilian—not military—oversight, and under the spiritual care of their own ministers who served on rotational basis.

This post-educational experience was a requirement by law for Mennonite men—though wealthy families were known to bribe doctors to exempt their sons (note 7)—and like baptism, a prerequisite for marriage in the Mennonite church and property ownership in the Mennonite colonies (note 8).

While the state supplied tools and a very small wage for these conscientious objectors, the larger Mennonite community was responsible for the building of barracks at each of the commandos, for the provision of all food and clothing, as well as for the spiritual care of their young men (note 9).

In the early 1880s related expenses for Mennonites were between 60,000 and 70,000 rubles. By 1914 with some 1,204 young men in service, the annual costs to the community were upwards of 350,000 rubles (=$147,679) (note 10); for comparison, a “beautiful” new school was built in October 1912 at the Molotschna orphanage in Großweide for 12,000 rubles (=$5,000) (note 11). Estate owners paid four kopeks per desiatina; other farmers thirteen kopeks; this changed only with considerable resistance from the wealthy landholders (note 12).

While alternative service was an adventurous, formational experience, its duration was long, its conditions poor, and its work often very difficult; hence, memories were decidedly mixed (note 13).

An 1892 evaluative report by a minister, who had moved to North America and returned to visit, was positive: seventy-nine young men lived in three barracks in a camp near Berdjansk on the Sea of Asov, surrounded only by the gardens and trees they had planted. They worked daily from 6 to 11 am, and 1 to 6 pm. Basic food was supplied by the colonies, cooked and baked by their own, and eaten together in community. A minister was responsible for the order of community life, and the chief forester—normally a Russian—directed the work together with elected leaders. The work was not deemed more difficult than farming; in one year they planted 1,200,000 saplings. The barracks included a library and newspapers, and the young men had a few months leave per year. The North American visitor had a strong sense that in this program the young men were growing in discipline and in the “faith of their forefathers” (note 14).

The value of this concession by the state, its role in shaping young Mennonite men in their faith, and its broader witness was regularly debated. Minutes of the annual meeting of Mennonite elders in 1893 record their “deep sadness” with the moral level in the camps, especially concerning after-hours music making. Elders “urgently advise” the young men to “avoid dance music altogether, which our congregations consider to be contrary to the Confession.” In 1895 elders—now clearly exasperated—requested that all donated instruments come with the proviso: “For music, with the exception of all dance music.” A few years later they recommended that “it would be desirable if the singing of spiritual songs would be fostered more in the forestry camps” (note 15).

In order to help their youth embrace a Christian commitment to non-resistance, in 1906 and 1909 for example, elders and ministers re-committed themselves “to make it their duty to awaken a true confession to inner and outer non-resistance in everyday life through spiritually empowered proclamation of the gospel of peace in the congregations”; and in 1911 they commissioned a shorter Mennonite history text to give the vision context and roots (note 16).

Perhaps the most damning account of the forestry experience was written by Jacob H. Janzen, a teacher, minister and later influential elder in Canada, who experienced the camps as the child of a forestry chaplain, and later as a conscript:

"[T]he workers on the Forstei could not find any purpose in the work they did, therefore had no interest in it, and also no sense of satisfaction … an unjustified Privilegium guaranteed by the Emperor, it had a deteriorating effect upon our youth. … Anyone who knows the Forstei camps will make no attempt to argue that they had an ennobling effect on our people or our Christian faith." (Note 17)

A few returned home from the camps with concrete ideas for congregational reform including: elections rather than the lot for choosing ministers, better educated preachers, reforms in education, more welfare programs and cultural institutions, greater evangelistic outreach, and a structural reorganization of the Mennonite conference of churches (note 18). But perhaps most importantly, after three decades of organization and commitment, Mennonites would be prepared and able to mobilize and finance the much larger, more complex service of their young men as medics during the Great War (note 19). The program reinforced for the whole community their unique identity as non-resistant Christians in the tradition of their forefathers.

            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Note 1: The three Crimea “commando” photos come from Jakob Kröker, "Ein Besuch bei unsern Jünglingen an der Südküste," Christliches Jahrbuch für Belehrung und Unterhaltung, 1902, ed. by A. Kröker and J. Kröker (Spat), 152f., https://media.chortitza.org/pdf/pdf/cjb1902.pdf.

Note 2: For negotiations with the state leading to this Mennonite exception to military service, see previous posts: https://russianmennonites.blogspot.com/2022/09/turning-weapons-into-waffle-irons.html; AND https://russianmennonites.blogspot.com/2023/01/1871-mennonite-tough-luck.html; AND https://russianmennonites.blogspot.com/2023/01/1873-first-russian-mennonites-leave-for.html.

Note 3: Mennonitische Rundschau 1, no. 16 (January 20, 1881), 2, https://archive.org/details/sim_die-mennonitische-rundschau_1881-01-20_1_16/page/n1/. See also Mennonitische Rundschau 2, no. 5 (August 1, 1881), 2, https://archive.org/details/sim_die-mennonitische-rundschau_1881-08-01_2_5/page/n1/mode/2up.

Note 4: Handbuch zum Gebrauch bei gottesdienstlichen Handlungen zunächst für die Aeltesten und Prediger der Mennoniten-Gemeinden in Rußland, edited by the Allgemeiner Konferenz der Mennoniten in Rußland (Berdjansk: Ediger, 1911), 85, https://mla.bethelks.edu/books/264.097%20Al34h/.

Note 5: Bernhard Harder, Geistliche Lieder und Gelegenheitsgedichte von Bernhard Harder, edited by Heinrich Franz, vol. 1 (Hamburg: A-G, 1888), nos. 540, 591, https://media.chortitza.org/pdf/Pis/Hard1.pdf.

Note 6: E.g., see “Jahresbericht des Bevollmächtigten der Mennonitengemeinden in Rußland in Sachen der Unterhaltung der Forstkommandos im Jahre 1908,” 3-7. From Mennonite Heritage Archives, C.E. Krehbiel Collection, fonds, vol. 4046, file 2, http://mennotree.com/pennerm/index_files/pdf/ForsteiList1908.pdf.

Note 7: Letter to editor, Botschafter 7, no. 1 (January 1 [14], 1912), 5, https://media.chortitza.org/pdf/Pis/B12-01.pdf.

Note 8: Ministers were very aware that for some baptism was more a custom and rite of passage than a faith commitment, and they tried to address this; cf. (Heinrich Ediger, ed., Beschlüsse der von den geistlichen und anderen Vertretern der Mennonitengemeinden Rußlands abgehaltenen Konferenzen für die Jahren 1879 bis 1913 [Berdjansk: Ediger, 1914], 33 [Minutes 1889]). With respect to marriage, the conference of elders “regrets and finds it a disorder that persons who are not baptized are married” by one of their ministers (ibid., 97 [Minutes 1903]). Mennonite Brethren ministers increasingly married such couples, which caused frustration and disorder from the perspective of the larger church Ediger, Beschlüsse, 132 [Minutes 1909]).

Note 9: For a complete breakdown of program expenses for 1908, cf. “Jahresbericht des Bevollmächtigten der Mennonitengemeinden,” 47–71.

Note 10: George K. Epp, Geschichte der Mennoniten in Rußland, vol. 3 (Lage: Logos, 2003), 183f. Expenses not available for 1914; 1913: 347,492 rubles.

Note 11: Jacob P. Janzen, “Diary 1911–1919.” English monthly summaries,” edited and translated by Katharina Wall Janzen. From MHA, Jacob P. Janzen Fonds, 1911–1946, vol. 2341.

Note 12: Gerhard Duerksen, Gnadenfeld Oberschulz from 1887 to 1905, years later detailed to C. Krehbiel his showdown with the estate owners (C. E. Krehbiel’s Journal, February 19, 1922 to March 23, 1923, February 2, 1923. Transcribed by Ruth Unrau. From Mennonite Library and Archives—Bethel College, MS 11, https://mla.bethelks.edu/archives/ms_11/.

Note 13: Cf. Waldemar Günther, David P. Heidebrecht, and Gerhard J. Peters, eds.,“Onsi Tjedils”: Ersatzdienst der Mennoniten in Rußland unter den Romanows (Yarrow, BC: Self-published, 1966).

Note 14: Letter from H. R. Voth, Mennonitische Rundschau 13, no. 18 (May 4, 1892), 2, https://archive.org/details/sim_die-mennonitische-rundschau_1892-05-04_13_18/page/n1/mode/2up.

Note 15: Ediger, Beschlüsse, 53, 62, 87, for the years 1893, 1895 and 1900 respectively.

Note 16: Ediger, Beschlüsse, 114 (Minutes 1906); 129 (Minutes 1909); 146 (Minutes 1911); 149f. (Minutes 1912). Cf. H. Dirks, “Geschichte des Mennonitenvölkleins in Rußland während des Jahres 1909,” Mennonitisches Jahrbuch 1909, vol. 7 (1910), 15, https://media.chortitza.org/pdf/kb/mj1909.pdf.

Note 17: Jacob H. Janzen, Lifting the Veil: Mennonite Life in Russia Before the Revolution, edited with an introduction by Leonard Friesen; translated by Walter Klaassen (Kitchener, ON: Pandora, 1998), 77.

Note 18: Cf. Al Reimer, “Sanitätsdienst and Selbstschutz: Russian-Mennonite Nonresistance in World War I and its Aftermath,” Journal of Mennonite Studies 11 (1993), 141, https://jms.uwinnipeg.ca/index.php/jms/issue/view/14.

Note 19: See previous post, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/01/mennonite-medical-orderlies-in-world.html.

To cite this page: Arnold Neufeldt-Fast, "Non-Resistant Service: Forestry Camps," History of the Russian Mennonites (blog), September 20, 2023, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/09/non-resistant-service-forestry-camps.html.

Comments

Popular posts from this blog

From USSR to Cherrywood Station: Mennonites winter in Markham-Stouffville, 1924

On September 26, 1924, 126 Russian Mennonite passengers disembarked the S. S. Melita at Quebec City ( note 1 ). They were among some 20,000 Mennonites who could immigrate to Canada from the Soviet Union in the 1920s. A number of these families received train cards to Cherrywood (Pickering) and Locust Hill (Markham) stations, where they were received by Markham area Mennonites. The Canadian Mennonite Board of Colonization (CMBC) registration forms record each family's travel dates as well as their "first place of arrival" in Canada. The attached artifacts—a few pages from the financial records booklet kept by Markham-Stouffville treasurer J. L. Grove, plus some correspondence—profile concretely the level of support of this community north-east of Toronto for co-religionists fleeing the Soviet Union. Mennonites in Ontario had been well informed of the relief needs in Russia since 1921 and plans for mass immigration ( note 2 ). In April 1924 the local Stouffville Tribune ...

More Royal News! Mennonites give gifts of “Oxen, Butter, Ducks, Hens & Cheese” to new King (1772)

What do Mennonites offer a new king? The ritual ceremonies of homage to a new European king—as we see on TV these days--are ancient. Exactly 250 years yesterday, Frederick the Great became king over Mennonites in the Vistula River Delta where most of our ancestors lived. Here is how that played out. On May 31, 1772, Heinrich Donner was elected elder of the Orlofferfelde Mennonite Church, 25 km north of Marienburg Castle in Polish-Prussia; thankfully he kept a diary ( note 1 ). Only a few months later the weak Polish-Lithuanian Commonwealth collapsed and was partitioned by powerful, land-hungry neighbours: Austria, Prussia and Catherine the Great’s empire. In the preceding decades Mennonites had lived with significant autonomy, felt secure under the Polish crown and could appeal to the king for protection . Now some 2,638 Mennonite families were under Prussian rule. Frederick II took possession of his new lands on September 13, and then invited four persons of nobility plus clergy from ...

“The way is finally open”—Russian Mennonite Immigration, 1922-23

In a highly secretive meeting in Ohrloff, Molotschna on February 7, 1922, leaders took a decision to work to remove the entire Mennonite population of some 100,000 people out of the USSR—if at all possible ( note 1 ). B.B. Janz (Ohrloff) and Bishop David Toews (Rosthern, SK) are remembered as the immigration leaders who made it possible to bring some 20,000 Mennonites from the Soviet Union to Canada in the 1920s ( note 2 ). But behind those final numbers were multiple problems. In August 1922, an appeal was made by leaders to churches in Canada and the USA: “The way is finally open, for at least 3,000 persons who have received permission to leave Russia … Two ships of the Canadian Pacific Railway are ready to sail from England to Odessa as soon as the cholera quarantine is lifted. These Russian [Mennonite] refugees are practically without clothing … .” ( Note 3 ) Notably at this point B. B. Janz was also writing Toews, saying that he was utterly exhausted and was preparing to ...

Outrage in Canada: Ukrainian in Waffen-SS honoured in Parliament. Mennonite Connections

As an historic peace church, Russian Mennonite congregations in Canada never celebrated “their veterans” who had volunteered with the Waffen-SS or Wehrmacht in complex times; hundreds did however volunteer to protect and defend their corner of Ukraine from a new era of Moscow-based Bolshevism. Some later self-identified as "The Lost Generation." German Prussian Mennonites in contrast understood that heritage differently and celebrated the “Heroes' Day Memorial” service anually until 1945. After 1945 Germany appropriately renamed their remembrance day as Volkstrauertag —the People’s Day of Mourning ( note 1 ). Many descendents live in Canada. A parallel Ukrainian story made the news in Canada in September 2023. The Speaker of the House of Commons invited a 98-year-old Ukrainian-Canadian war veteran to a joint session of Parliament for the visit and address by Ukrainian President Volodymyr Zelensky on September 22.  Without good vetting by the Speaker, the guest was laud...

What is the Church to Say? Letter 1 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accuarte and carefully considered. ~ANF American Mennonite leaders who supported Trump will be responding to the election results in the near future. Sometimes a template or sample conference address helps to formulate one’s own text. To that end I offer the following. When Hitler came to power in 1933, Mennonites in Germany sent official greetings by telegram: “The Conference of the East and West Prussian Mennonites meeting today at Tiegenhagen in the Free City of Danzig are deeply grateful for the tremendous uprising ( Erhebung ) that God has given our people ( Volk ) through the vigor and action of [unclear], and promise our cooperation in the construction of our Fatherland, true to the Gospel motto of [our founder Menno Simons], ‘For no one can lay any foundation other than the one already laid, which is Jesus Christ.’” ( Note 1 ) Hitler responded in a letter...

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...

What is the Church to Say? Letter 4 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accurate and carefully considered. ~ANF Preparing for your next AGM: Mennonite Congregations and Deportations Many U.S. Mennonite pastors voted for Donald Trump, whose signature promise was an immediate start to “the largest deportation operation in American history.” Confirmed this week, President Trump will declare a national emergency and deploy military assets to carry this out. The timing is ideal; in January many Mennonite congregations have their Annual General Meeting (AGM) with opportunity to review and update the bylaws of their constitution. Need help? We have related examples from our tradition, which I offer as a template, together with a few red flags. First, your congregational by-laws.  It is unlikely you have undocumented immigrants in your congregation, but you should flag this. Model: Gustav Reimer, a deacon and notary public from the ...

Mennonite-Designed Mosque on the Molotschna

The “Peter J. Braun Archive" is a mammoth 78 reel microfilm collection of Russian Mennonite materials from 1803 to 1920 -- and largely still untapped by researchers ( note 1 ). In the files of Philipp Wiebe, son-in-law and heir to Johann Cornies, is a blueprint for a mosque ( pic ) as well as another file entitled “Akkerman Mosque Construction Accounts, 1850-1859” ( note 2 ). The Molotschna Mennonites were settlers on traditional Nogai lands; their Nogai neighbours were a nomadic, Muslim Tartar group. In 1825, Cornies wrote a significant anthropological report on the Nogai at the request of the Guardianship Committee, based largely on his engagements with these neighbours on Molotschna’s southern border ( note 3 ). Building upon these experiences and relationships, in 1835 Cornies founded the Nogai agricultural colony “Akkerman” outside the southern border of the Molotschna Colony. Akkerman was a projection of Cornies’ ideal Mennonite village outlined in exacting detail, with un...

“First Arrival of German Troops in Halbstadt” (Volksfreund, April 20, 1918)

“ April 19, 1918 will always remain significant in the history of the Molotschna German Colony. That which until recently could hardly be imagined has occurred: the German military has arrived to free us from the despotism, rape and pillaging of barbarous people and to reestablish the order and security of life and property--something desperately necessary for our land. For this we give thanks above all to the One in whose hands the peoples and nations and also individuals rest. ...” ( Note 1 ) Mennonites greeted their “guests and liberators” with festivities that included baked goods (Zwieback), meats and even the German anthem “ Deutschland, Deutschland über alles "—all before the watchful eyes of their Russian /Ukrainian neighbours. The troops arrived by train; and to the shock of most present, three bound prisoners—all well-known bandits and terrorists—“were brought out of one of the railway cars without any prior notice, lined up and shot right in front of us” as an exampl...

Mennonites, the Queen, the Anthem and Monarchy Generally

For most Canadians, Queen Elizabeth II had been omnipresent their entire lives: on our coins, bills and stamps. In school in the 1960s and early -70s, my generation sang "God Save the Queen" every other day in class, and "O Canada" on the other days. A portrait of the Queen was in every classroom. I vividly remember lining Niagara Street in St. Catharines as a school child in 1973 when the Queen came whizzing through in a black limo in the rain to get to Niagara-on-the-Lake, the first capital of Upper Canada, now full of Mennonite farms. That black limo was owned by a wealthy Mennonite fruit farmer—my relative Isbrand Boese! It is not outside the tradition for Mennonites to sing “God save the Queen/King”. On Sunday, September 20, 1937, 700 people gathered in the Coaldale Mennonite Church (Alberta), and the service concluded with the singing of national anthem ["God save the King”] ( note 1 ). Mennonites organized this celebration to give thanks and to honour ...