Skip to main content

Terrorist or Freedom Fighter? The "partisan" Anna Wiens

With the illegal invasion of Ukraine by Russia in 2022, Ukrainian women and men were/are being hailed for their "partisan" fighting against Russian aggression. A similar level of partisan fighting was displayed during Nazi occupation of Ukraine, Fall 1941 to Fall 1943.

There is at least one archival account of a young Mennonite woman who became an active underground supporter of a partisan group on behalf of Ukraine/ USSR during German occupation: Anna Petrovna Wiens.

The Mennonite story in Ukraine during WWII is messy. Some 35,000 Mennonites welcomed and embraced the Germans as liberators from the very real repression and terror they experienced under Stalin.

Anna Wiens however was different—she became a partisan fighter against the Nazis. Anna was born in 1918 in Kleefeld, Molotschna to Peter and Elisabeth (Klassen) Wiens, and she had Mennonite cousins who immigrated to Canada mid-1920s. But according to a later testimony by her Ukrainian husband and director of the village school, Vladimir Okunta, “there was nothing German in her. … She considered fascist Germany's invasion of the Soviet Union 'a treacherous attack on her homeland,' ... and she considered Nazi warriors to be barbarians and criminals." As “true patriots of their homeland,” they could not resign themselves to submit themselves to a regime that considered itself to be a “master” race (note 1).


In 1941 when the Germans arrived, Anna lived and worked with her husband in the village of Alexandrovka just outside of the German settlement.

Anna registered with the occupying force as an “ethnic German” and received all the benefits and protections of a German: better food and clothing and other rights not afforded to Ukrainians, Russians or Jews. There is no indication that Anna had any connection to her family's Mennonite faith background as an adult.

With her husband she became a supporter of a Ukrainian partisan group, whose task was to extract ammunition, to organize acts of sabotage in public agriculture, to share information with the underground, and to frustrate the movement of agricultural products to the German army.

Because she was of German-Mennonite descent and spoke perfect German, officers and officials treated them "with great confidence," and sometimes went to her home to "drink tea" or "to shave."

With privileged information, Anna and her husband apparently foiled a German plan to send a large catchment of local Ukrainian youth to labour camps in Germany. Any youth resisting would be shot, but Wiens provided false health records with illnesses that were incompatible with residency in the German Reich. Other young people were warned about their planned departure and fled from the village. And Wiens hid some in her home as well, according to her husband.

With the fall of Stalingrad, Germany's military fortunes in Ukraine turned. Memoirs from Mennonites in the same area record that "partisans" became increasingly bold. From the nearby Mennonite village of Marienthal (Molotschna), one Mennonite recalls:

"In August while Elsie and some of the other girls were working the fields behind our village near a hedge, they thought there were Partjisane (partisans, or guerilla snipers) shooting at them. … The next day when they went out again, they found empty ammunition shells and returned to the work yard, refusing to work in the fields again. Then the refugees going west began to travel through our villages again. They reported that the Germans were suffering terrible losses, and that their own villages were burnt." (Note 2)

Anna Wiens did not retreat behind German lines together with 35,000 other Mennonites in September 1943, though her mother and sister Luise Unrau did (note 3). Luise's German naturalization papers (EWZ) indicate that she and her children were deemed “100%” German, though the children’s German language skills were weak. Luise like her sister Anna was born in the Molotschna village of Kleefeld, but she also lived in Donbas, Melitopol and Tokmak (the latter two near Molotschna). Though her reported genealogy has the names Warkentin, Toews, Klassen and Wiens, Luise registered for German naturalization as “Lutheran;” curiously she also refrains from swearing an oath—a Mennonite privilege in Nazi Germany.

As noted Luise's sister Anna did not retreat with the Germans. Nevertheless, at the end of the war Anna was tried by a Soviet tribunal with treason for accepting ethnic-German identity papers during occupation. Anna Wiens was sentenced to five years of forced labour in Kazakhstan.

Ukrainian archivists have produced an entire essay on Anna Wiens and her resistance during German occupation. It appears in a large series of volumes cataloging the tens of thousands of arrests and executions during the Stalin era (see note 1).

About 500 to 700 Mennonite men (generally younger than Anna), all without any memory of church, were trained by the German occupying forces as an elite military cavalry unit with the primary task of fighting "partisans" in the immediate area of these German villages (note 4).

These are all part of the messy, deadly web of war in which Mennonites in Ukraine were caught—between Stalin and Hitler.

Today's Ukrainian "partisans" (language used by CNN) remind me of the story of Anna Wiens.

I still do not know how to properly frame her unique defiance and courage to stand up against the Nazis and fight on behalf of the Ukraine underground—but also against her Mennonite people.

There are no other Mennonite stories of active resistance against Nazi Germany in Ukraine that I am aware of though at least two attempts to poison officials (June 28, 1943) or cavalry members in Halbstadt were attempted (note 5).  

            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Note 1: Rehabilitated History: Zaporizhia Region, Book III (Zaporizhia: Dniprovskij Metalurg, 2006) 210-215. [РЕАБІЛІТОВАНІ ІСТОРІЄЮ: Запорізька область]. http://www.reabit.org.ua/files/store/Zaporozh-3.pdf. Also available on pp. 140-144 of: https://media.chortitza.org/pdf/Pis/Sapor.pdf. For biographical information on Anna Petrovna Wiens, see GRanDMA #1070782.

Note 2: Selma Kornelsen Hooge and Anna Goossen Kornelsen, Life Before Canada (Abbotsford, BC: Self-published, 2018), 59.

Note 3: Cf. "Elisabeth Klassen," born 1879 in Ladekop, in Richard D. Thiessen, "Index of Mennonites Appearing in the Einwandererzentrallestelle (EWZ) Files," film A3342-EWZ50-I069, frame 206. https://www.mennonitegenealogy.com/russia/EWZ_Mennonite_Extractions_Alphabetized.pdf.

Note 4: See previous post, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/08/notes-on-lost-generation-first-ethnic.html

Note 4: See previous post (forthcoming, including sources from Roßner, Eduard Reimer and Bundesarchiv VoMi correspondence).

---

To cite this post: Arnold Neufeldt-Fast, "Terrorist or Freedom Fighter? The "partisan" Anna P. Wiens," History of the Russian Mennonites (blog), June 11, 2023, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/06/terrorist-or-freedom-fighter-partisan.html


Comments

Popular posts from this blog

Turning Weapons into Waffle Irons!

Turning Weapons into Waffle Irons:  Heart-Shaped Waffles and a smooth talking General In 1874 with Mennonite immigration to North America in full swing, the Tsar sent General Eduard von Totleben to the colonies to talk the remaining Mennonites out of leaving ( note 1 ). He came with the now legendary offer of alternative service. Totleben made presentations in Mennonite churches and had many conversations in Mennonite homes. Decades later the women still recalled how fond Totleben was of Mennonite heart-shaped waffles. He complemented the women saying, “How beautiful are the hearts of Mennonites!,” and he joked about how “much Mennonites love waffles ( Waffeln ), but not weapons ( Waffen )” ( note 2 )! His visit resulted in an extensive reversal of opinion and the offer was welcomed officially by the Molotschna and Chortitza Colony ministerials. And upon leaving, the general was gifted with a poem by Bernhard Harder ( note 3 ) and a waffle iron ( note 4 ). Harder was an inf...

Soviet “Farmer Giesbrecht” and the German Communist Press, 1930

The 1930 booklet  Bauer Giesbrecht was published by the Communist Party press in Germany —some months after most of the 3,885 Mennonite refugees at Moscow had been transported from Germany to Canada, Paraguay and Brazil ( note 1 ). In Fall 1929 Germany set aside an astonishingly large sum of money and flexed its full diplomatic muscle to extract these “German Farmers” (mostly Mennonites) who had fled the Soviet countryside for Moscow in a last ditch attempt to flee the "Soviet Paradise". About 9,000 however were forcibly turned back. Communists in Germany saw their country’s aid operation—which their crushed economy could ill afford—as a blatant propaganda attempt to embarrass Stalin with formerly wealthy ethnic German farmers and preachers willing to tell the world’s press the worst "lies." With Heinrich Kornelius Giesbrecht from the former Mennonite Barnaul Colony in Western Siberia they finally had a poster-boy to make their point: in Germany he had seen an...

Swiss and Palatinate Connections

Sometime after 1850 Andreas Plennert and his family immigrated to South Russia from the Culm Region of West Prussia. Though there was at least one Mennonite “Plehnert” who had already immigrated to Russia in 1793, it is not a very common Prussian-Russian Mennonite name. As such, however, it is easier to trace than many and offers a minority narrative and identity within the longer and broader Russian Mennonite story. The account below is adapted largely from information in Horst Penner, Die ost- und westpreußischen Mennoniten , vol. 1, though I have expanded upon his work to offer a slightly different narrative. In 1724 there was a group of Mennonites forced out of the Memel region in East Prussia for political and religious reasons and were given assistance to resettle back to West Prussia in areas populated by Mennonites. Among the 23 households that went to the Stuhm region there is one Plenert listed, namely Christian Plenert. We know that Mennonites entered the Memel region ...

Snapshots of Danzig Mennonites, late 1600s & early 1700s

A picture can be worth a thousand words. We do not have photographs, but we have a few colour paintings of life in and around Danzig in the late 1600s and early 1700s, as well as maps. We also have a limited number of "textual snapshots" of Mennonites at this time and place, which offer an instructive window into that foreign world. These snapshots of work, worship, health, education, community relationships, smaller repressions, and security can contribute to the creation of a larger collage of Mennonite life in Danzig and Polish Prussia.  Snapshot 1 : In 1681 there were approximately 180 Mennonite families who lived in the “gardens” or villages outside Danzig, with 113 of those families within the jurisdiction of the city. At this time Mennonites were barred from owning houses within the walls of the city. Of these 113 family heads, we know: 43 were retailers of spirits, 24 merchants, 9 lacemakers, 7 dyers, 3 silk dyers, 3 pressers, 2 brokers, 2 treasurers, 2 waitresses, et...

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans...

Catherine the Great’s 1763 Manifesto

“We must swarm our vast wastelands with people. I do not think that in order to achieve this it would be useful to compel our non-Christians to accept our faith--polygamy for example, is even more useful for the multiplication of the population. … "Russia does not have enough inhabitants, …but still possesses a large expanse of land, which is neither inhabited nor cultivated. … The fields that could nourish the whole nation, barely feeds one family..." – Catherine II (Note 1 ) “We perceive, among other things, that a considerable number of regions are still uncultivated which could easily and advantageously be made available for productive use of population and settlement. Most of the lands hold hidden in their depth an inexhaustible wealth of all kinds of precious ores and metals, and because they are well provided with forests, rivers and lakes, and located close to the sea for purpose of trade, they are also most convenient for the development and growth of many kinds ...

What is the Church to Say? Letter 1 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accuarte and carefully considered. ~ANF American Mennonite leaders who supported Trump will be responding to the election results in the near future. Sometimes a template or sample conference address helps to formulate one’s own text. To that end I offer the following. When Hitler came to power in 1933, Mennonites in Germany sent official greetings by telegram: “The Conference of the East and West Prussian Mennonites meeting today at Tiegenhagen in the Free City of Danzig are deeply grateful for the tremendous uprising ( Erhebung ) that God has given our people ( Volk ) through the vigor and action of [unclear], and promise our cooperation in the construction of our Fatherland, true to the Gospel motto of [our founder Menno Simons], ‘For no one can lay any foundation other than the one already laid, which is Jesus Christ.’” ( Note 1 ) Hitler responded in a letter...

Easter and Molotschna's First Ethnic German Cavalry Regiment of the Waffen-SS, 1942

For the two years of German occupation, 1941-43, the Molotschna Settlement area—renamed “Halbstadt” after its largest village—was under S.S. ( Schutzstaffel ) control. During this time, new National Socialist ceremonies and liturgies were introduced to the Mennonites in Ukraine, including Easter. Reichsführer-SS Heinrich Himmler named Halbstadt with its surrounding 144 villages a district commando. SS-Storm Unit Leader ( Sturmbannführer ) Hermann Roßner was appointed the Special Command R[ussia] leader for Halbstadt. Halbstadt had Waffen-SS doctors, a Waffen-SS pharmacist team and pharmacy, hospital equipment from the medical offices of the Waffen-SS and soon a Waffen-SS cavalry self-defense regiment of some 500-plus Mennonite young men ( note 1 ). Two of my uncles became members of the cavalry unit; a later, long-time lay minister in my home congregation was in the regiment as well. SS-celebrations for “Easter” were deliberately non-religious and anti-Christian, though careful ...

Molotschna's 50th Anniversary Celebration Plans, 1854

There is no mention of this celebrative event in Hildebrand’s Chronologischer Zeittafel, no report in the newly launched Prussian church paper Mennonitische Blätter , or in the Unterhaltungsblatt for German colonists in South Russia. But plans to celebrate five decades of Mennonite settlement on the Molotschna River were well underway in 1853; detailed draft notes for the event are found in the Peter J. Braun Russian Mennonite Archive ( note 1 ). Perhaps most importantly the file includes the list of names of the first settlers in each of the first nine Molotschna villages (est. 1804). While each village had been mandated a few years earlier to write its own village history ( note 2; pics ), eight of these nine did not list their first settler families by name. The lists with the male family heads are attached below. By 1854 Molotoschna’s population had increased to about 17,000; more than half of those living in the original nine villages were landless Anwohner ( note 3 ). Celeb...

Landless Crisis: Molotschna, 1840s to 1860s

The landless crisis in the mid-1800s in the Molotschna Colony is the context for most other matters of importance to its Mennonites, 1840s to 1860s. When discussing landlessness, historian David G. Rempel has claimed that the “seemingly endemic wranglings and splits” of the Mennonite church in South Russia were only seldom or superficially related to doctrine, and “almost invariably and intimately bound up with some of the most serious social and economic issues” that afflicted one or more of the congregations in the settlement ( note 1 ). It is important from the start to recognize that these Mennonites were not citizens,  but foreign colonists with obligations and privileges that governed their sojourn in New Russia. For Mennonites the privileges, e.g. of land and freedom from military conscription, were connected to the obligation of model farming. Mennonites were given one, and then later two districts of land for this purpose. Within their districts or colonies , villages w...