Skip to main content

German Christmas with Moscow Refugees, 1929

In the last century, tens of thousands of Mennonites were homeless, stateless refugees at the mercy and generosity of others. In Fall 1929, as many as 10 to 13,000 Soviet Mennonites left all behind to flee to Moscow in a desperate, last-ditch attempt to escape the USSR.

The German government played the crucial role in a high stakes, international confrontation with Stalin in those months. They successfully extracted 3,885 Mennonite, 1,260 Lutheran, 468 Catholic, 51 Baptist and 7 Adventist "German farmers" in November and December 1929, and served as a transit nation and assisted refugees not accepted by Canada to settle in South America.

The experience of Christmas 1929 was a stark contrast to Christmas (1928), which had been a nightmare for Mennonites:

“The conditions which existed in Russia at that time had the effect of practically destroying all the traditional joys of Christmas for our children,” for whom “all public participation in the celebration of Christmas was strictly forbidden.” The “usual Christmas Eve celebration with the children had to be eliminated.” Christmas celebrations “were not directly forbidden if held within the family circle in private,” yet special candles and Christmas trees “to brighten the home,” could not be bought. Instead, “we took decorative shrubs with home-made candles of tallow … [and] in this way we managed to enjoy Christmas within the close family circle.” (Note 1)

In October and November 1929, these refugees had spent cold weeks in largely unheated cottages outside of Moscow, hoping they might make it to Canadian relatives by Christmas.

Fewer than half were permitted to leave however, but by mid-December some 3,200 persons were safe and well-housed in Germany at the Hammerstein refugee camp, and another 1,350 persons were at the Mölln camp. Canada was wavering, but that did not diminish the joy of those who had escaped.

One couple wrote a letter on December 12 to the Rundschau: “Germany has taken us in and provides us with food, clothing and gives us a warm room with beds, mattresses, pillows and blankets. Oh, Germany does so much for us. They met us with love. It is impossible to describe. ... They are happy that they can have us here for Christmas. Oh, we have it so good here” (note 2).

A large Christmas celebration was planned later in the Christmas week:

“We passed the Christmas holidays in quiet meditation without either candlelight or outward glitter. However, preparations were made for a big performance to take place on [December 30, 1929], which would include a celebration of Christmas. For this purpose a large hall with an altar and pulpit was used. It could seat three thousand people. All along the hall the sponsors of this festival had arranged ten rows of tables with benches. On every table they had placed twenty little Christmas trees, which were equally distant from each other, so that the appearance was one row of trees wherever one looked. In front of the altar and the pulpit stood two huge decorated Christmas trees, lit with electric light bulbs. Everyone had a number, which corresponded to numbers on the filled plates on the tables. Everything was arranged according to the camp houses in which people lived, so that everyone present could easily find his place at any particular table.

The Christmas program included, first, an address by a Catholic priest, which was chiefly directed against the Red Terror of the existing Communist regime in Russia. This was followed by a Christmas message delivered by a Lutheran pastor. The final speech was given by a Mennonite refugee preacher. Various choirs, taking their turns, added to the Christmas spirit by rendering a number of Christmas songs, while the entire refugee assembly sang several appropriate choral hymns. It was truly a typical German Christmas celebration, which everyone enjoyed with grateful hearts.” (Note 3)

This is how the German press covered the event (see pic; note 4):

--

“Christmas with the German Russians in Mölln”

"A hall of the non-commissioned officers' preparatory school near the Mölln camp was decorated for a Christmas party gathering, including high trimmed fir (Tannen) trees, gift tables, long benches, and a podium with a lectern. The Russian refugees celebrate their Christmas here on New Year's Eve and have taken their places. On the one side the men and on the other women, and then also the children. Only the little ones are with their mothers. It is a unique people from a foreign country. Most of the faces are marked with a Slavic type, though they are not purely Slavic. And this is no wonder. One and a half centuries of Russia have had an impact. The clothing is old-fashioned, but scrupulously clean.

The boys’ hair is cut very close, and the little girls’ hair is also closely cropped and short (Bubenkopf). Older girls and women wear their hair long, parted in the middle and combed over the temples. Shawls, long skirts, sometimes colourful, flowery blouses. Older men wore frockcoats. Earnest faces, silence even among the children. Only now and then one of the very small ones coughs or screams in the mother's arms.

The greatest thing is the choir. This is how I hear it: these basses, the full basses, in which the soul of the vast Russian steppe lives, of Mother Volga and the endless forests, of the lonely fur hunters, coal burners and tar boilers. But from alto and soprano the bells of the onion domes ring and sound like contractions in birch crowns, and from the harmony then the indescribable longing of Tchaikovsky's preludes emerge.

These German Russians are all Mennonites. Deep religiousness lives in their songs. Men, women and girls from Turkestan, Crimea and Caucasus gathered here and sing as if they had been singing together since childhood. It is the religious factor, the common faith that enables this. Inexpressible devotion is on their faces, and unmistakably an expression of strong internalization emerges. The singing is utterly haunting, like when a serious question is asked. There is much more to it than the undisputed beauty of the tone, the novelty of the strange sound and the knowledge of the rarity of such a performance.

Six, seven children step up to the podium. Sometimes boys and girls together. They recite poems with separate roles. Sometimes they illustrate the content of the poems. For example, a girl mends a garment. As she speaks, she bites off the sewing thread. Can one call such a thing art, although it is completely natural? Perhaps precisely because of that. But to the little ones, of course, it is only a representation and should be nothing more than that.

Then there is the children's choir, which sings Christmas carols. Some of the lyrics are a little different from ours. Among these children are some who are not yet a metre tall, but who already sing along with all the verses. You smile, but they continue to sing unperturbed. The dialect of the men's and women's choirs is much purer, while the littler are sometimes hard to understand. It resembles a very, very flat East Prussian.

The Mennonites choose their preachers from among themselves. They are all lay ministers. The final word was spoken by one who had also been in Russia, but had returned earlier and had now found his brothers again here in the camp [B. H. Unruh]. He spoke on the Apostle Paul's word, "I want to forget!" --So he said, "Forget what you once possessed, what you once hoped and planned. Forget also what evil men did to you. You must forget, forget! So that you become free for the present and the future. If you cannot forget, you are lost!"-in this way he implored his brethren. From his words spoke an irrepressible persuasiveness that gripped even the bystanders. The lights at the lectern had almost burned down. On the whitewashed wall fell the shadow of the man who knew the plight of his brethren and cried out to them again and again, as if out of inner distress: "You must forget!”

The distribution of the Christmas gifts began and then the hall emptied. We became acquainted with a people that had put peace on its ‘banner of faith’ and experienced peacelessness on this account. In order to endure the immediate misery of their existence, this people must with closed eyes attempt to struggle through the distress of their souls."

Another newspaper wrote: "These farmers wander on this earth with their heart, while we [in the German Reich] live from our intellect. If you imagine yourself fully into their situation, you cannot shake the impression that these so-called 'primitive' people really live, while we just function. Why did they leave their homes and farms behind? For the sake of faith alone" (note 5).

                        -- Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Note 1: Henry J. Willms, ed., At the Gates of Moscow. God’s gracious aid through a most difficult and trying period. Committee of Mennonite Refugees from the Soviet Union, translated by George G. Thielman (Yarrow, BC: Columbia, 1964), 27, https://archive.org/details/at-the-gates-of-moscow-ocr/.

Note 2: Letter , Heinrich and Maria Pettker, Dec. 12, 1929, Mennonitische Rundschau 53, no. 3, (January 15, 1930), 13, https://archive.org/details/sim_die-mennonitische-rundschau_1930-01-15_53_3/page/n12/mode/1up.

Note 3: Willms, ed., At the Gates of Moscow, 107f.; cf. also p. 118. See other posts on the flight to and escape from Moscow (coming soon). Benjamin H. Unruh played a pivotal role in this refugee and resettlement story; see: Arnold Neufeldt-Fast, “Benjamin Unruh, Nazism, and MCC,” Mennonite Quarterly Review 96, no. 2 (April 2022),157-205, esp.164-171, https://digitalcollections.tyndale.ca/bitstream/handle/20.500.12730/1571/Neufeldt-Fast_Arnold_2022a.pdf. For a copy of a lengthy poem recited by a German nurse at the Christmas program, see Mennonitische Rundschau 55, no. 51 (December 21, 1932), 7, https://archive.org/details/sim_die-mennonitische-rundschau_1932-12-21_55_51/page/6/mode/2up?q=prenzlau.   

Note 4 (and pic): “Weihnachten bei den Deutschrussen in Mölln,” Hamburger Anzeiger, January 2, 1930. Reprinted in the Mennonitische Rundschau 53, no. 52 (December 31, 1930), 16, https://archive.org/details/sim_die-mennonitische-rundschau_1930-12-31_53_52/page/n15/mode/2up?q=m%C3%B6lln.

Note 5: Cited in the Rundschau (above, note 4).

Photo outside Hammerstein Camp, 1929: https://audiovis.nac.gov.pl/obraz/1151/





Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

1929 Flight of Mennonites to Moscow and Reception in Germany

At the core of the attached video are some thirty photos of Mennonite refugees arriving from Moscow in 1929 which are new archival finds. While some 13,000 had gathered in outskirts of Moscow, with many more attempting the same journey, the Soviet Union only released 3,885 Mennonite "German farmers," together with 1,260 Lutherans, 468 Catholics, 51 Baptists, and 7 Adventists. Some of new photographs are from the first group of 323 refugees who left Moscow on October 29, arriving in Kiel on November 3, 1929. A second group of photos are from the so-called “Swinemünde group,” which left Moscow only a day later. This group however could not be accommodated in the first transport and departed from a different station on October 31. They were however held up in Leningrad for one month as intense diplomatic negotiations between the Soviet Union, Germany and also Canada took place. This second group arrived at the Prussian sea port of Swinemünde on December 2. In the next ten ...

Plague and Pestilence in Danzig, 1709

Russian and Prussian Mennonites trace at least 200 years of their story through Danzig and Royal Prussia, where episodes of plague and pestilence were not unfamiliar ( note 1 ). Mennonites arrived primarily from the Low Countries and in large numbers in the middle of the 16th century—approximately 750 families or 3,000 refugees and settlers between 1527 and 1578 to Danzig and Royal Prussia ( note 2 ). At this time Danzig was undergoing tremendous demographic, cultural and economic transformation, almost tripling in population in less than 100 years. With 80% of Poland’s foreign trade handled through this port city ( note 3 ), Danzig saw the arrival of new people from across Europe, many looking to find work in the crammed and bustling city ( note 4 ). Maria Bogucka’s research on Danzig in this era brings the streets of the maritime city to life: “Sanitation facilities were inadequate … The level of personal hygiene was low. Most people lived close together: five or six to a room, sle...

Life in Exin, 1944: German-Occupied Poland

After the 1943-44 portion of the Great Trek ended with settlement of some 35,000 Mennonites in German-annexed Poland, the Gnadenfeld area trek members were scattered in resettler camps ( Umsiedler-Lager ) around Exin ( Kcynia ) and the Altburgund District administrative centre of Dietfurt ( Żnin ), including the hamlets of Kiefernrode ( Słupowiec ), Schwarzerde ( Malice ), Schmiedebach, etc. ( note 1) . Until World War I, the area was part of the German-Prussian Province of Posen, about 170 kilometres south-west of Danzig ( Gdańsk ) and about 400 kilometres east of Berlin. Almost all ethnic German resettlers from Ukraine arrived through Litzmannstadt (Łódź), one of two entrance points from the east into new German province of “Warthegau” ( note 2) . Here thousands were cleansed, deloused and processed daily. Some Gnadenfeld group members were brought to Janowitz (Janowiec) , near Hermannsbad in the District of Hohensalza for quarantine. Here fresh straw was laid out on the floor for ...

Catherine the Great’s 1763 Manifesto

“We must swarm our vast wastelands with people. I do not think that in order to achieve this it would be useful to compel our non-Christians to accept our faith--polygamy for example, is even more useful for the multiplication of the population. … "Russia does not have enough inhabitants, …but still possesses a large expanse of land, which is neither inhabited nor cultivated. … The fields that could nourish the whole nation, barely feeds one family..." – Catherine II (Note 1 ) “We perceive, among other things, that a considerable number of regions are still uncultivated which could easily and advantageously be made available for productive use of population and settlement. Most of the lands hold hidden in their depth an inexhaustible wealth of all kinds of precious ores and metals, and because they are well provided with forests, rivers and lakes, and located close to the sea for purpose of trade, they are also most convenient for the development and growth of many kinds ...

Ukraine Independence--Russian Aggression--German Interests (1918)

The semi-autonomous Ukrainian People's Republic was established shortly after Russia's February Revolution in 1917. Much was still fluid, however. After the October Bolshevik Revolution the Central Rada of Ukraine in Kyiv declared full state independence from the Russian Republic on January 22, 1918. The Ukrainian People's Republic negotiated an end to its participation in Great War, and on February 9, 1918 signed a protectorate treaty in Brest-Litovsk. On February 17, Ukraine appealed to Germany and Austria-Hungary for assistance to repel Russian Bolshevik “invaders,” to detach Ukraine from Russia, and to establish conditions of stability. The World War had not yet ended. Imperialist Germany was desperate for grain and natural resources from Ukraine, eager to end the war in the east while containing Russia, and determined to establish post-war markets for German goods, technologies and influence ( note 1 ). For its part the Russian Bolshevik regime was eager to save ...

Mennonite-Designed Mosque on the Molotschna

The “Peter J. Braun Archive" is a mammoth 78 reel microfilm collection of Russian Mennonite materials from 1803 to 1920 -- and largely still untapped by researchers ( note 1 ). In the files of Philipp Wiebe, son-in-law and heir to Johann Cornies, is a blueprint for a mosque ( pic ) as well as another file entitled “Akkerman Mosque Construction Accounts, 1850-1859” ( note 2 ). The Molotschna Mennonites were settlers on traditional Nogai lands; their Nogai neighbours were a nomadic, Muslim Tartar group. In 1825, Cornies wrote a significant anthropological report on the Nogai at the request of the Guardianship Committee, based largely on his engagements with these neighbours on Molotschna’s southern border ( note 3 ). Building upon these experiences and relationships, in 1835 Cornies founded the Nogai agricultural colony “Akkerman” outside the southern border of the Molotschna Colony. Akkerman was a projection of Cornies’ ideal Mennonite village outlined in exacting detail, with un...

Mennonites in Danzig's Suburbs: Maps and Illustrations

Mennonites first settled in the Danzig suburb of Schottland (lit: "Scotland"; “Stare-Szkoty”; also “Alt-Schottland”) in the mid-1500s. “Danzig” is the oldest and most important Mennonite congregation in Prussia. Menno Simons visited Schottland and Dirk Phillips was its first elder and lived here for a time. Two centuries later the number of families from the suburbs of Danzig that immigrated to Russia was not large: Stolzenberg 5, Schidlitz 3, Alt-Schottland 2, Ohra 1, Langfuhr 1, Emaus 1, Nobel 1, and Krampetz 2 ( map 1 ). However most Russian Mennonites had at least some connection to the Danzig church—whether Frisian or Flemish—if not in the 1700s, then in 1600s. Map 2  is from 1615; a larger number of Mennonites had been in Schottland at this point for more than four decades. Its buildings are not rural but look very Dutch urban/suburban in style. These were weavers, merchants and craftsmen, and since the 17th century they lived side-by-side with a larger number of Jews a...

The Selbstschutz (Self-Defence Units) and Benjamin H. Unruh

Abram Kröker, editor of the Molotschna (South Russia/ Ukraine) -based Mennonite Friedensstimme , wrote that Mennonites are “predestined to foreshadow … even in an imperfect way, the great peace among nations in the Thousand-Year-Reign [of Christ].” And among all denominations, “it has pleased God,” according to Kröker, to “present and manifest” through the Mennonites this “pearl of evangelical truth gained at great cost by our fathers” ( note 1 ). And it is because of this theological hope and inheritance that “our youth are raised differently,” Kröker reminded his readers; “not military bravery or fighting are presented as the highest civic virtues, but rather sacrifice, suffering and renunciation for the sake of others. In all our schools, non-resistance is explicitly taught and impressed [upon students] according to the Mennonite catechism” ( note 2 ). But taking up arms in self-defence was nuanced differently by his colleague and influential 37-year-old teacher and theologian Benja...

“The way is finally open”—Russian Mennonite Immigration, 1922-23

In a highly secretive meeting in Ohrloff, Molotschna on February 7, 1922, leaders took a decision to work to remove the entire Mennonite population of some 100,000 people out of the USSR—if at all possible ( note 1 ). B.B. Janz (Ohrloff) and Bishop David Toews (Rosthern, SK) are remembered as the immigration leaders who made it possible to bring some 20,000 Mennonites from the Soviet Union to Canada in the 1920s ( note 2 ). But behind those final numbers were multiple problems. In August 1922, an appeal was made by leaders to churches in Canada and the USA: “The way is finally open, for at least 3,000 persons who have received permission to leave Russia … Two ships of the Canadian Pacific Railway are ready to sail from England to Odessa as soon as the cholera quarantine is lifted. These Russian [Mennonite] refugees are practically without clothing … .” ( Note 3 ) Notably at this point B. B. Janz was also writing Toews, saying that he was utterly exhausted and was preparing to ...

Flight from Flanders to Friesland

In the latter half of the sixteenth century Protestantism gradually spread throughout the northern Netherlands in the form of Calvinism—which had a direct impact on Anabaptists. When the Northern Provinces of the Netherlands led by the exiled Protestant Prince William of Orange went to war against Spain in 1568, persecution of Anabaptists in Catholic Flanders increased again. Long before the Protestant Northern Provinces would declare independence in 1581, the inquisition against Anabaptists in Bruges, for example, had achieved its goal. With the last two Anabaptist executions in the city in 1573, the once large and thriving Mennonite congregation was extinguished. Subsequently Mennonites lived in Bruges only on rare occasions, and when present, for only a short time, as for example the well-known art historian Karel van Mander in 1582 ( note 1 ). In the Northern Provinces Calvinism had become attractive theologically and politically. Not only was Christian resistance to tyrannical gov...