Skip to main content

In Search of a Country: Russian Mennonite Self-Presentation to President of Mexico 1921

At the time of greatest need for Mennonites in Russia, they were classified as "undesirables" by the Canadian government (1919):

“… because, owing to their peculiar customs, habits, modes of living and methods of holding property, they are not likely to become readily assimilated or to assume the duties and responsibilities of Canadian citizenship within a reasonable time.” (Note 1)

The United States had a “national origins quoto,” which also closed the door to all but a few born in eastern or southern Europe; a letter to the American President met with no success.

Nonetheless, in 1921 Russian Mennonite “study commissioners” A. A. Friesen, Βenjamin Η. Unruh, C. H. Warkentin were charged to explore all options.

Below is a copy of the May 1921 letter sent to the the President of Mexico via the Minister of Fomento (note 2). The letter captures the constructed Russian Mennonite self-identity at this point of loss and trauma. This was their "pitch":

  • Their ancestors are largely Dutch, the post-world-war letter states, and they belong to those Protestant groups that seek to recover the ideal of ancient Christian simplicity and purity in doctrine and life.
  • They are non-resistant, and hold fast to the principle of preserving human life, not destroying it.
  • Wherever Russian Mennonites have settled, they have raised the material prosperity of the surrounding peoples and fortified the foundations of the economy.
  • By and large they are agriculturalists, who through expert knowledge, diligence, and thrift have always developed model farms as examples to the native population, and have prospered, now owning more than 1.5 million hectares of land.
  • Russian Mennonites also developed significant manufacturing industries, mills, trading and financial institutions.
  • In their love of order, sobriety, and loyalty they have always proven to be a state-supporting element.
  • They are amongst Russia’s most progressive citizens, and have raised and developed the intellectual and cultural life of its people.
  • Mennonites established 350 village schools, 33 high schools, 1 technical school, 1 school for the deaf, 2 pedagogical schools.
  • From the start, they placed high value in learning the official language, and developing social-welfare institutions, including plus 8 hospitals, a psychiatric facility, orphanage, and nursing homes.
  • Russian Mennonites are part of a global faith family, and are supported financially and with advice by brothers and sisters in The Netherlands, the United States and Canada.

While the above presentation was largely true, their Soviet communist critics—and earlier pan-Slavic detractors—would tell a different story:

  • Mennonites are German sympathizers—Dutch only when advantageous—and culturally prejudiced against Russians and their language.
  • They are beneficiaries of colonial privilege, and have exploited the land and their neighbours; simplicity has long ceased to be an ideal.
  • They are willing to bear arms to protect family and property, but not the nation. Moreover, they are deeply and chronically divided amongst themselves.

This is debatable. Now, however, Mennonites were looking to put their best foot forward.

Within a month of sending the letter to Mexico, Study Commissioner A. A. Friesen received a legal opinion that warned of difficulties ahead with Mexico, should they proceed. “I fear that it contains some requests which if granted would be in direct conflict with existing provisions of the Constitution of 1917,” and if granted “would at once be declared of no effect by the Supreme Court” (note 3).

Mexico however was not the only country under consideration. In these same months Canadian “Old Colony” and “Sommerfelder” "cousins" were also looking for a country that would accommodate in law their requests for military exemption, freedom of worship and their own schooling in the German language. Their delegates to Paraguay in 1921 found conditions in the Chaco suitable in every respect with 6,000,000 acres of available land, and a government already in the process of passing all requested exemptions into law (note 4).

Neighbouring Argentina was also explored and initially considered a favourite by the study commissioners. However after further inquiry Argentina was rejected because of unwavering military service requirements.

South Africa was the other favourite with much good land and, according to A. A. Friesen, its Boers were culturally- and ethnically-related people who shared a language similar to the Mennonite Frisian Low German. Prof. Benjamin H. Unruh had just been in London, and reported that there would be no problems from the perspective of the British government for a massive Mennonite settlement in South Africa. The expected travel costs for delegates of ca. $2,500 per person was somewhat prohibitive (note 5).

With the doors to Canada closed, the only real options seemed to be Paraguay and South Africa—and the latter was the preferred choice. Friesen saw potential for much conflict in working together with the more conservative Old Colony and Sommerfelder Mennonites and, like Unruh, he was convinced of South Africa's advantages:

“Of greater importance than Paraguay seems to me to be South Africa. However, I have no exhaustive material at my disposal. Economically, South Africa is undoubtedly very favorable. The language and racial difficulties would be considerably less than in all Latin American countries; perhaps it would also be possible to join the Boers. The Premier of South Africa, Gen. Smuts, is at present in London. I have asked Unruh to make an attempt to get in touch with Smuts. The investigation of S.Africa would be under all be recommended under all circumstances.” (Note 6)

While pursuing all of the options for a new homeland for Russian Mennonites, there was still faint hope that the Canadian post-war ban on Mennonite immigration (re: non-resistance) might be lifted with the right kind of political pressure and persuasion (note 7). And as we know, that did actually happen with a change of government. The 1919 Canadian Order in Council was rescinded early in 1922.

Expecting that this change was coming, in a highly secretive meeting in Ohrloff, Molotschna on February 7, 1922, Russian Mennonite leaders took a decision to work to remove the entire Mennonite population of some 100,000 people out of the USSR—if at all possible (note 8).

In the end, some 21,000 Mennonites were able to immigrate from the Soviet Union to Canada over the next six years before the Soviet Union closed its door (note 9). Paraguay would again become a real option in 1929/30 and later after World War II with new refugee crises.

            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Note 1: Order in Council images below shared by Canadian Senator Peter Harder on Twitter, October 2018.

Note 2: Abram A. Friesen and C. H. Warkentin to the President of Mexico, letter, May 1921. From Mennonite Library and Archives, Bethel College, N. Newton, KS (hereafter MLA-B), https://mla.bethelks.edu/archives/ms_60/folder_11_General_correspondence--May-June_1921/037.jpg; and https://mla.bethelks.edu/archives/ms_60/folder_11_General_correspondence--May-June_1921/038.jpg; and https://mla.bethelks.edu/archives/ms_60/folder_11_General_correspondence--May-June_1921/039.jpg.

Note 3: John L. Brown, to A. Friesen, Hillsboro, KS, June 14, 1921, MLA-B, https://mla.bethelks.edu/archives/ms_60/folder_11_General_correspondence--May-June_1921/142.jpg.

Note 4: Alvin Solberg to A. A. Friesen, June 7, 1921, letter, MLA-B, https://mla.bethelks.edu/archives/ms_60/folder_11_General_correspondence--May-June_1921/140.jpg; see also Samuel McRoberts to A. A. Friesen, June 13, 1921 [note typo in date], MLA-B, https://mla.bethelks.edu/archives/ms_60/folder_11_General_correspondence--May-June_1921/037.jpg. Further correspondence from May to Jue 1921 see MLA-B here: https://mla.bethelks.edu/archives/ms_60/folder_11_General_correspondence--May-June_1921/.

Note 5: A. Friesen to W. J. Ewert, letter, May 5, 1921. MLA-B, https://mla.bethelks.edu/archives/ms_60/folder_11_General_correspondence--May-June_1921/007.jpg, and https://mla.bethelks.edu/archives/ms_60/folder_11_General_correspondence--May-June_1921/008.jpg.

Note 6: A. A. Friesen to W. P. Neufeld, letter, June 30, 1921, MLA-B, https://mla.bethelks.edu/archives/ms_60/folder_11_General_correspondence--May-June_1921/123.jpg.

Note 7: A. A. Friesen, to W. J. Ewert, letter, May 29, 1921, MLA-B. https://mla.bethelks.edu/archives/ms_60/folder_11_General_correspondence--May-June_1921/012.jpg.

Note 8: B.B. Janz and Ph. Cornies to Study Commissioners A. A. Friesen, Βenjamin Η. Unruh, C. H. Warkentin; (also) to the General Commission for Foreign Needs of Holland and the American Mennonite Relief, Scottdale, PA, early March 1922. Translated and edited by Harold Bender, “A Russian Mennonite Document of 1922,” Mennonite Quarterly Review 28, no. 2 (April 1954), 143–147; 144f.

Note 9: For next steps in the story, see previous post: https://russianmennonites.blogspot.com/2023/12/the-way-is-finally-openrussian.html; AND https://russianmennonites.blogspot.com/2023/02/immigration-to-canada-1923-background.html; AND https://russianmennonites.blogspot.com/2023/03/german-spies-informants-and-emigration.html.

---

To cite this post: Arnold Neufeldt-Fast, “In Search of a Country: Russian Mennonite Self-Presentation to the President of Mexico 1921,” History of the Russian Mennonites (blog), December 5, 2023, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/12/fraktur-or-gothic-font-and-kurrent-or.html

Comments

Popular posts from this blog

Swiss and Palatinate Connections

Sometime after 1850 Andreas Plennert and his family immigrated to South Russia from the Culm Region of West Prussia. Though there was at least one Mennonite “Plehnert” who had already immigrated to Russia in 1793, it is not a very common Prussian-Russian Mennonite name. As such, however, it is easier to trace than many and offers a minority narrative and identity within the longer and broader Russian Mennonite story. The account below is adapted largely from information in Horst Penner, Die ost- und westpreußischen Mennoniten , vol. 1, though I have expanded upon his work to offer a slightly different narrative. In 1724 there was a group of Mennonites forced out of the Memel region in East Prussia for political and religious reasons and were given assistance to resettle back to West Prussia in areas populated by Mennonites. Among the 23 households that went to the Stuhm region there is one Plenert listed, namely Christian Plenert. We know that Mennonites entered the Memel region ...

Catherine the Great’s 1763 Manifesto

“We must swarm our vast wastelands with people. I do not think that in order to achieve this it would be useful to compel our non-Christians to accept our faith--polygamy for example, is even more useful for the multiplication of the population. … "Russia does not have enough inhabitants, …but still possesses a large expanse of land, which is neither inhabited nor cultivated. … The fields that could nourish the whole nation, barely feeds one family..." – Catherine II (Note 1 ) “We perceive, among other things, that a considerable number of regions are still uncultivated which could easily and advantageously be made available for productive use of population and settlement. Most of the lands hold hidden in their depth an inexhaustible wealth of all kinds of precious ores and metals, and because they are well provided with forests, rivers and lakes, and located close to the sea for purpose of trade, they are also most convenient for the development and growth of many kinds ...

Quiet in the Land: Peter Fast, 1932-2010

My father Peter Fast passed away in January 2010. The years have given me many opportunities to reflect on his life and impact. He was a gentle and good person--and could work like horse. He was born into poverty in 1932 in Paraguay. His parents were pioneers, first in Fernheim and then (1937) in Friesland. He liked to tell me that he ate manioc root for breakfast, lunch and dinner. I was never sure if that was true, and it didn’t help to convince me to eat things I didn’t like. His mother died when he was fourteen; the basic medical aid she needed was out of reach. His new step-mother was a complex person who made life difficult for him and others. Dad only finished the 6th grade in Friesland. He was more than happy to get off the school bench and onto a horse. I don’t think I ever saw him write a complete sentence in my life, whether in English or in German. He had no interest in history, let alone reading—though over time he read the local city paper. Nothing I’ve written on...

Jews and Mennonites Together in Danzig's Suburbs

There has been very little reflection on the relationship of Jews and Mennonites in the suburb of Schottland (or Alt-Schottland or Stare Szkoty) where Mennonites first settled in the mid-1500s. Here Mennonites and Jews lived in the small community together for two centuries, quite literally on the margins outside the gates of the city of Danzig. Many historic maps that include Alt Schottland have become available in recent years ( note 1; pic ). H.G. Mannhardt’s book on the Danzig Mennonite church community plus some archival membership lists are our best sources for the Mennonite experience, while illustrations from the day bring many of those episodes of prosperity, repressions, war, plague, emigration, flooding etc. in an urban environment to life ( note 2 ). Peter J. Klassen’s writings on Mennonites in Poland and Prussia also present newer research on Mennonite life in and around Danzig in helpful ways ( note 3 ). There is one small sentence in Klassen’s larger volume that sugg...

Mennonite-Designed Mosque on the Molotschna

The “Peter J. Braun Archive" is a mammoth 78 reel microfilm collection of Russian Mennonite materials from 1803 to 1920 -- and largely still untapped by researchers ( note 1 ). In the files of Philipp Wiebe, son-in-law and heir to Johann Cornies, is a blueprint for a mosque ( pic ) as well as another file entitled “Akkerman Mosque Construction Accounts, 1850-1859” ( note 2 ). The Molotschna Mennonites were settlers on traditional Nogai lands; their Nogai neighbours were a nomadic, Muslim Tartar group. In 1825, Cornies wrote a significant anthropological report on the Nogai at the request of the Guardianship Committee, based largely on his engagements with these neighbours on Molotschna’s southern border ( note 3 ). Building upon these experiences and relationships, in 1835 Cornies founded the Nogai agricultural colony “Akkerman” outside the southern border of the Molotschna Colony. Akkerman was a projection of Cornies’ ideal Mennonite village outlined in exacting detail, with un...

Invitation to the Russian Consulate, Danzig, January 19, 1788

B elow is one of the most important original Mennonite artifacts I have seen. It concerns January 19. The two land scouts Jacob Höppner and Johann Bartsch had returned to Danzig from Russia on November 10, 1787 with the Russian Immigration Agent, Georg von Trappe. Soon thereafter, Trappe had copies of the royal decree and agreement (Gnadenbrief) printed for distribution in the Flemish and Frisian Mennonite congregations in Danzig and other locations, dated December 29, 1787 ( see pic ; note 1 ). After the flyer was handed out to congregants in Danzig after worship on January 13, 1788, city councilors made the most bitter accusations against church elders for allowing Trappe and the Russian Consulate to do this; something similar had happened before ( note 2 ). In the flyer Trappe boasted that land scouts Höppner and Bartsch met not only with Gregory Potemkin, Catherine the Great’s vice-regent and administrator of New Russia, but also with “the Most Gracious Russian Monarch” herse...

Mennonites in Danzig's Suburbs: Maps and Illustrations

Mennonites first settled in the Danzig suburb of Schottland (lit: "Scotland"; “Stare-Szkoty”; also “Alt-Schottland”) in the mid-1500s. “Danzig” is the oldest and most important Mennonite congregation in Prussia. Menno Simons visited Schottland and Dirk Phillips was its first elder and lived here for a time. Two centuries later the number of families from the suburbs of Danzig that immigrated to Russia was not large: Stolzenberg 5, Schidlitz 3, Alt-Schottland 2, Ohra 1, Langfuhr 1, Emaus 1, Nobel 1, and Krampetz 2 ( map 1 ). However most Russian Mennonites had at least some connection to the Danzig church—whether Frisian or Flemish—if not in the 1700s, then in 1600s. Map 2  is from 1615; a larger number of Mennonites had been in Schottland at this point for more than four decades. Its buildings are not rural but look very Dutch urban/suburban in style. These were weavers, merchants and craftsmen, and since the 17th century they lived side-by-side with a larger number of Jews a...

"They are useful to the state." An almost forgotten Prussian view of Mennonites, ca. 1780s-90s

In 1787 Mennonite interest for emigration was extremely strong outside the quasi independent City of Danzig in the Prussian annexed Marienwerder and Elbing regions. Even before the land scouts Johann Bartsch and Jacob Höppner had returned from Russia later that year, so many Mennonite exit applications had flooded offices that officials wrote Berlin in August 1787 for direction ( note 1a ). Initially officials did not see a problem: because Mennonites do not provide soldiers, the cantons lose nothing by their departure, and in fact benefit from the ten-percent tax imposed on financial assets leaving the state.  Ludwig von Baczko (1756-1823), Professor of History at the Artillery Academy in Königsberg, East Prussia, was the general editor of a series that included a travelogue through Prussia written by a certain Karl Ephraim Nanke. Nanke had no special love for Mennonites, but was generally balanced in his judgements and based his now almost forgotten account of Mennonites on perso...

Snapshots of Danzig Mennonites, late 1600s & early 1700s

A picture can be worth a thousand words. We do not have photographs, but we have a few colour paintings of life in and around Danzig in the late 1600s and early 1700s, as well as maps. We also have a limited number of "textual snapshots" of Mennonites at this time and place, which offer an instructive window into that foreign world. These snapshots of work, worship, health, education, community relationships, smaller repressions, and security can contribute to the creation of a larger collage of Mennonite life in Danzig and Polish Prussia.  Snapshot 1 : In 1681 there were approximately 180 Mennonite families who lived in the “gardens” or villages outside Danzig, with 113 of those families within the jurisdiction of the city. At this time Mennonites were barred from owning houses within the walls of the city. Of these 113 family heads, we know: 43 were retailers of spirits, 24 merchants, 9 lacemakers, 7 dyers, 3 silk dyers, 3 pressers, 2 brokers, 2 treasurers, 2 waitresses, et...

The Politics of Map-Making: A "Mennonite Map"

Maps are political artifacts. Russia or Ukraine?  A late nineteenth-century map of “German Settlements and Presence throughout History” offers a good example from the Mennonite settlements ( note 1 ). It was based on the German Colonial Atlas of Paul Langhans ( note 2 ). Langhans was the most important mapmaker and promoter of German settlements around the globe; he continued this work of “pan-Germanism” well into the Nazi era ( note 3 ). Already in the nineteenth century, more than one Russian journalist claimed that Russian Germans—including Mennonites in Russia—promoted pan-Germanism in their schools and spread hatred against Russia ( note 4 ). The consequences on the ground were harsh: Johannes H. Janzen—a geography instructor in the Mennonite high school in Ohrloff—who was known “to love the Russian people and Fatherland more than most of his contemporaries,” was placed under “serious suspicion of treason” for an instructional map ( note 5 ) he made of the Molotschna Mennoni...