Skip to main content

Vaccinations in Chortitza and Molotschna, beginning in 1804

Vaccination lists for Chortitza Mennonite children in 1809 and 1814 were published prior to the COVID-19 pandemic with little curiosity (note 1). However during the 2020-22 pandemic and in a context in which some refused to vaccinate for religious belief, the historic data took on new significance. Ancestors of some of the more conservative Russian Mennonite groups—like the Reinländer or the Bergthalers or the adult children of land delegate Jacob Höppner—were in fact vaccinating their infants and toddlers against small pox over two hundred years ago (note 2).

Also before the current pandemic Ukrainian historian Dmytro Myeshkov brought to light other archival materials on Mennonites and vaccination. The material below is my summary and translation of the relevant pages of Myeshkov’s massive 2008 volume on Black Sea German and their Worlds, 1781 to 1871 (German only; note 3).

Myeshkov confirms that Chortitza was already immunizing its children in 1804 when their District Office “reported an epidemic rampant among its children.” A nearby non-Mennonite German settlement (Joseftal) had 20 children die of smallpox that year. The newly arrived settlers in Molotschna in 1804 were also plagued by the same children’s disease, Myeshkov notes. Chortitza Mennonites in fact “begged” their government liaison, State Counsellor Contenius, for the cowpox vaccines. Smallpox is an acute, highly infectious often fatal disease; those exposed to cowpox are immune from smallpox.

Chortitza not only requested the vaccine, “but also instructions on how to vaccinate their children independently.” Both Chortitza and Molotschna settlers may have received information about the vaccines from officials at the Ekaterinoslav Medical Office, “who in 1804 often visited the resettlers housed in the town, and at the same time began to carry out vaccinations in the settlements of the governorate [e.g., Chortitza], beginning spring 1805. In March 1805, an official of the Medical Office named Becker was sent to Chortitza to carry out vaccinations and teach them how to administer the vaccinations.”

A few years later in 1808—on Contenius’ instructions—cowpox vaccines were administered in the German and Mennonite settlements along the Molotschna River. Some of it “had been obtained locally and some had been sent from Moscow.” An official by the name of Wannovius administered the vaccines. Soon thereafter a committee “for the dissemination of cowpox vaccination” was established in Ekaterinoslav, and the vaccination work among the colonists was done more systematically.

“Lists of children who had not yet received vaccinations had to be compiled in advance. Great importance was attached to education among the colonists, which was to highlight the benefits of the planned campaign.” Myeshkov cites one official who was convinced that "this saving remedy ... may be suitable not only to protect susceptible persons for all time from the mischief and cruelty of natural smallpox, but in time may also put a stop to its ravages altogether and to its most fatal traces among the people." The committee, Myeshkov shows, then thought it necessary and expedient to train colonists locally how to inoculate their own people with their own “inoculators".

Most interesting is a chart that Myeshkov inserts showing the progress of inoculation in the Molotschna Mennonite Colony in 1817. At the start of April 1817, 211 Molotschna Mennonite children were unvaccinated. Another 100 children were born between April 1 and December 31. Of these 311 children, 197 were vaccinated during this time. Twelve unvaccinated children died, and 102 children still remained unvaccinated.

This indicates some vaccine hesitancy in the colony though—as Myeshkov notes—“the available data indicate that the vaccination situation in the other [German, Swedish and Bulgarian] colonies was even worse than in the Molotschna.” If vaccinations were undertaken in an unsystematic way, it was “probably related to the availability of vaccine” he suggests, which had to be produced first.

“The hopes of the committee in Ekaterinoslav that the vaccine could be obtained locally from already vaccinated children were not fulfilled, because in the Molotschna colony, as in other colonies, the parents did not allow it.” That said, Colonial Physician Schulze “succeeded in keeping the number of unvaccinated children under control, partly because the vaccinations he administered were very rarely unsuccessful.”

Myeshkov’s footnotes direct the reader to the relevant primary documents that can help to reconstruct the life and times of Mennonites in a pandemic.

A Molotschna vaccination list from 1831 was also found in the twentieth century, recorded and subsequently lost (note 4). In the context of that 1831 cholera epidemic, Mennonite leader Johann Cornies wrote to his friend in Prussia, Johann Wiebe, on health measures and Mennonite attitudes towards fighting the epidemic: “We must … plead with [God] to turn this scourge away from our empire and our villages. With complete faith in the wisdom of our government, we await the Almighty’s ordinances without fear … whatever comes from God will serve our well-being.” (Note 5)

Myeshkov also has one reference to Jacob D. Epp’s diary, A Mennonite in Russia (note 6) which also has a number of personal references to vaccinations in Epp’s family in the 1850s.

In short, Russian Mennonites were gratefully vaccinating their children 217 years ago and most continued to ask the state for vaccines in the decades that followed.

            ---Arnold Neufeldt-Fast

 ---Notes---

Note 1: See 1809 immunization list for the Chortitza Settlement, https://www.mennonitegenealogy.com/russia/1809.htm, as well as the 1814 list: https://www.mennonitegenealogy.com/russia/1814c.htm.

Note 2: For example, Reinländer Elder Johann J. Friesen (b.1869, #134092)--who took his people from Canada to Mexico in 1923, and his wife--both had ancestors who vaccinated their children in Chortitza in 1809 and 1814. See Friesen’s ancestors--Abraham Friesen (#158055) and Peter Dyck as well as his wife’s ancestors--Peter Martens (GRanDMA #486885) and Johann Harms (#107755). The same for Bergthal Elder Johann Funk’s mother—vaccinated by her parents (#196100), or landscout Jacob Höppner’s granddaughter, Maria Hildebrandt (#197316). On Johann Friesen, https://gameo.org/index.php?title=Friesen%2C_Johann_J._(1869-1935).

Note 3: Dmytro Myeshkov, Die Schawarzmeerdeutschen und ihre Welten: 1781–1871 (Essen: Klartext, 2008). This is the source of the translated material above (pp. 168-171).

Note 4: See previous post, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/05/a-mennonite-pandemic-spirituality-1830.html.

Note 5: No. 202, “Johann Cornies to Johann Wiebe, Tiege, West Prussia, December 30, 1830,” in Transformation on the Southern Ukrainian Steppe: Letters and Papers of Johann Cornies, vol. 1: 1812–1835, translated by Ingrid I. Epp; edited by Harvey L. Dyck, Ingrid I. Epp, and John R. Staples (Toronto: University of Toronto Press, 2015), 205.

Note 6: A Mennonite in Russia: The Diaries of Jacob D. Epp, 1851–1880, translated and edited by Harvey L. Dyck (Toronto: University of Toronto Press, 2013).

---

To cite this post: Arnold Neufeldt-Fast, "Vaccinations in Chortitza and Molotschna, beginning 1804," History of the Russian Mennonites (blog), May 29, 2023,

Comments

Popular posts from this blog

The Executioner of Dnepropetrovsk, 1937-38

Naum Turbovsky likely killed more Mennonites than anyone in the longer history of the Anabaptist-Mennonite movement. This is an emotionally difficult post to write because one of those men was my grandfather, Franz Bräul, born 1896. In 2019, I received the translation of his 30-page arrest, trial and execution file. To this point my mother never knew her father's fate. Naum Turbovsky's signature is on Bräul's execution order. Bräul was shot on December 11, 1937. Together with my grandfather's NKVD/ KGB file, I have the files of eight others arrested with him. Turbovsky's file is available online. Days before he signed the execution papers for those in this group, Turbovsky was given an award for the security of his prison and for his method of isolating and transferring prisoners to their interrogation—all of which “greatly contributed to the success of the investigations over the enemies of the people,” namely “military-fascist conspirators, spies and saboteurs.” T

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans

"Women Talking" -- and Canadian Mennonites

In March 2023 the film "Women Talking" won an Oscar for "Best adapted Screenplay." It was based on the novel of the same name by Mennonite Miriam Toews. The conservative Mennonites portrayed in the film are from the "Manitoba Colony" in Bolivia--with obvious Canadian connections. Now that many Canadians have seen the the film, Mennonites like me are being asked, "So how are you [in Markham-Stouffville, Waterloo or in St. Catharines] connected to that group?" Most would say, "We're not that type of Mennonite." And mostly that is a true answer, though unnuanced. Others will say, "Well, it is complex," but they can't quite unfold the complexity.  Below is my attempt to do just that. At the heart of the story are things that happened in Ukraine (at the time "New" or "South" Russia) over 200 years ago. It is not easy to rebuild the influence and contribution of "Russian Mennonite" women and th

Prof. Benjamin Unruh as a Public Figure in the Nazi Era

Professor Benjamin H. Unruh (1881-1959) was a relief and immigration leader, educator, leading churchman, and official representative of Russian Mennonites outside of the Soviet Union throughout the National Socialism era in Germany. Unruh’s biography is connected to the very beginnings of Mennonite Central Committee in 1920-1922 when he served as a key spokesperson in Germany for the famine-stricken Mennonites in South Russia. Some years later he again played the central role in the rescue of thousands of Mennonites from Moscow in 1929 and, along with MCC, their resettlement in Paraguay, Brazil, and Canada. Because of Unruh’s influence and deep connections with key German government agencies in Berlin, his home office in Karlsruhe, Germany, became a relief hub for Mennonites internationally. Unruh facilitated large-scale debt forgiveness for Mennonites in Paraguay and Brazil, and negotiated preferential consideration for Mennonite relief work to the Soviet Union during the Great Famin

The Shift from Dutch to German, 1700s

Already in 1671, Mennonite Flemish Elder Georg Hansen in Danzig published his German-language catechism ( Glaubens-Bericht für die Jugend ) as preparation for youth seeking baptism. Though educational competencies varied, Hansen’s Glaubens-Bericht assumed that youth preparing for baptism had a stronger ability to read complex German than Dutch ( note 1 ). Popular Mennonite preacher Jacob Denner (1659–1746), originally from the Hamburg-Altona Mennonite Church, lived in Danzig for four years in the early 1700s. A first volume of his Dutch sermons was published in 1706 in Danzig and Amsterdam, and then in 1730 and 1751 he published two German collections. Untrained preachers would often read Denner’s sermons: “Those who preached German—which all Prussian preachers around 1750 did, with the exception of the Danzig preachers—had no sermons books from their co-religionists other than this one by Jacob Denner” ( note 2 ). In Danzig and the Vistula Delta region there were some differences

Plague and Pestilence in Danzig, 1709

Russian and Prussian Mennonites trace at least 200 years of their story through Danzig and Royal Prussia, where episodes of plague and pestilence were not unfamiliar ( note 1 ). Mennonites arrived primarily from the Low Countries and in large numbers in the middle of the 16th century—approximately 750 families or 3,000 refugees and settlers between 1527 and 1578 to Danzig and Royal Prussia ( note 2 ). At this time Danzig was undergoing tremendous demographic, cultural and economic transformation, almost tripling in population in less than 100 years. With 80% of Poland’s foreign trade handled through this port city ( note 3 ), Danzig saw the arrival of new people from across Europe, many looking to find work in the crammed and bustling city ( note 4 ). Maria Bogucka’s research on Danzig in this era brings the streets of the maritime city to life: “Sanitation facilities were inadequate … The level of personal hygiene was low. Most people lived close together: five or six to a room, sle

The Tinkelstein Family of Chortitza-Rosenthal (Ukraine)

Chortitza was the first Mennonite settlement in "New Russia" (later Ukraine), est. 1789. The last Mennonites left in 1943 ( note 1 ). During the Stalin years in Ukraine (after 1928), marriage with Jewish neighbours—especially among better educated Mennonites in cities—had become somewhat more common. When the Germans arrived mid-August 1941, however, it meant certain death for the Jewish partner and usually for the children of those marriages. A family friend, Peter Harder, died in 2022 at age 96. Peter was born in Osterwick to a teacher and grew up in Chortitza. As a 16-year-old in 1942, Peter was compelled by occupying German forces to participate in the war effort. Ukrainians and Russians (prisoners of war?) were used by the Germans to rebuild the massive dam at Einlage near Zaporizhzhia, and Peter was engaged as a translator. In the next year he changed focus and started teachers college, which included significant Nazi indoctrination. In 2017 I interviewed Peter Ha

“First Arrival of German Troops in Halbstadt” (Volksfreund, April 20, 1918)

“ April 19, 1918 will always remain significant in the history of the Molotschna German Colony. That which until recently could hardly be imagined has occurred: the German military has arrived to free us from the despotism, rape and pillaging of barbarous people and to reestablish the order and security of life and property--something desperately necessary for our land. For this we give thanks above all to the One in whose hands the peoples and nations and also individuals rest. ...” ( Note 1 ) Mennonites greeted their “guests and liberators” with festivities that included baked goods (Zwieback), meats and even the German anthem “ Deutschland, Deutschland über alles "—all before the watchful eyes of their Russian /Ukrainian neighbours. The troops arrived by train; and to the shock of most present, three bound prisoners—all well-known bandits and terrorists—“were brought out of one of the railway cars without any prior notice, lined up and shot right in front of us” as an exampl

Invitation to the Russian Consulate, Danzig, January 19, 1788

B elow is one of the most important original Mennonite artifacts I have seen. It concerns January 19. The two land scouts Jacob Höppner and Johann Bartsch had returned to Danzig from Russia on November 10, 1787 with the Russian Immigration Agent, Georg von Trappe. Soon thereafter, Trappe had copies of the royal decree and agreement (Gnadenbrief) printed for distribution in the Flemish and Frisian Mennonite congregations in Danzig and other locations, dated December 29, 1787 ( see pic ; note 1 ). After the flyer was handed out to congregants in Danzig after worship on January 13, 1788, city councilors made the most bitter accusations against church elders for allowing Trappe and the Russian Consulate to do this; something similar had happened before ( note 2 ). In the flyer Trappe boasted that land scouts Höppner and Bartsch met not only with Gregory Potemkin, Catherine the Great’s vice-regent and administrator of New Russia, but also with “the Most Gracious Russian Monarch” herse

What does it cost to settle a Refugee? Basic without Medical Care (1930)

In January 1930, the Mennonite Central Committee was scrambling to get 3,885 Mennonites out of Germany and settled somewhere fast. These refugees had fled via Moscow in December 1929, and Germany was willing only to serve as first transit stop ( note 1 ). Canada was very reluctant to take any German-speaking Mennonites—the Great Depression had begun and a negative memory of war resistance still lingered. In the end Canada took 1,344 Mennonites and the USA took none born in Russia. Paraguay was the next best option ( note 2 ). The German government preferred Brazil, but Brazil would not guarantee freedom from military service, which was a problem for American Mennonite financiers. There were already some conservative "cousins" from Manitoba in Paraguay who had negotiated with the government and learned through trial and error how to survive in the "Green Hell" of the Paraguayan Chaco. MCC with the assistance of a German aid organization purchased and distribute