Skip to main content

Vaccinations in Chortitza and Molotschna, beginning in 1804

Vaccination lists for Chortitza Mennonite children in 1809 and 1814 were published prior to the COVID-19 pandemic with little curiosity (note 1). However during the 2020-22 pandemic and in a context in which some refused to vaccinate for religious belief, the historic data took on new significance. Ancestors of some of the more conservative Russian Mennonite groups—like the Reinländer or the Bergthalers or the adult children of land delegate Jacob Höppner—were in fact vaccinating their infants and toddlers against small pox over two hundred years ago (note 2).

Also before the current pandemic Ukrainian historian Dmytro Myeshkov brought to light other archival materials on Mennonites and vaccination. The material below is my summary and translation of the relevant pages of Myeshkov’s massive 2008 volume on Black Sea German and their Worlds, 1781 to 1871 (German only; note 3).

Myeshkov confirms that Chortitza was already immunizing its children in 1804 when their District Office “reported an epidemic rampant among its children.” A nearby non-Mennonite German settlement (Joseftal) had 20 children die of smallpox that year. The newly arrived settlers in Molotschna in 1804 were also plagued by the same children’s disease, Myeshkov notes. Chortitza Mennonites in fact “begged” their government liaison, State Counsellor Contenius, for the cowpox vaccines. Smallpox is an acute, highly infectious often fatal disease; those exposed to cowpox are immune from smallpox.

Chortitza not only requested the vaccine, “but also instructions on how to vaccinate their children independently.” Both Chortitza and Molotschna settlers may have received information about the vaccines from officials at the Ekaterinoslav Medical Office, “who in 1804 often visited the resettlers housed in the town, and at the same time began to carry out vaccinations in the settlements of the governorate [e.g., Chortitza], beginning spring 1805. In March 1805, an official of the Medical Office named Becker was sent to Chortitza to carry out vaccinations and teach them how to administer the vaccinations.”

A few years later in 1808—on Contenius’ instructions—cowpox vaccines were administered in the German and Mennonite settlements along the Molotschna River. Some of it “had been obtained locally and some had been sent from Moscow.” An official by the name of Wannovius administered the vaccines. Soon thereafter a committee “for the dissemination of cowpox vaccination” was established in Ekaterinoslav, and the vaccination work among the colonists was done more systematically.

“Lists of children who had not yet received vaccinations had to be compiled in advance. Great importance was attached to education among the colonists, which was to highlight the benefits of the planned campaign.” Myeshkov cites one official who was convinced that "this saving remedy ... may be suitable not only to protect susceptible persons for all time from the mischief and cruelty of natural smallpox, but in time may also put a stop to its ravages altogether and to its most fatal traces among the people." The committee, Myeshkov shows, then thought it necessary and expedient to train colonists locally how to inoculate their own people with their own “inoculators".

Most interesting is a chart that Myeshkov inserts showing the progress of inoculation in the Molotschna Mennonite Colony in 1817. At the start of April 1817, 211 Molotschna Mennonite children were unvaccinated. Another 100 children were born between April 1 and December 31. Of these 311 children, 197 were vaccinated during this time. Twelve unvaccinated children died, and 102 children still remained unvaccinated.

This indicates some vaccine hesitancy in the colony though—as Myeshkov notes—“the available data indicate that the vaccination situation in the other [German, Swedish and Bulgarian] colonies was even worse than in the Molotschna.” If vaccinations were undertaken in an unsystematic way, it was “probably related to the availability of vaccine” he suggests, which had to be produced first.

“The hopes of the committee in Ekaterinoslav that the vaccine could be obtained locally from already vaccinated children were not fulfilled, because in the Molotschna colony, as in other colonies, the parents did not allow it.” That said, Colonial Physician Schulze “succeeded in keeping the number of unvaccinated children under control, partly because the vaccinations he administered were very rarely unsuccessful.”

Myeshkov’s footnotes direct the reader to the relevant primary documents that can help to reconstruct the life and times of Mennonites in a pandemic.

A Molotschna vaccination list from 1831 was also found in the twentieth century, recorded and subsequently lost (note 4). In the context of that 1831 cholera epidemic, Mennonite leader Johann Cornies wrote to his friend in Prussia, Johann Wiebe, on health measures and Mennonite attitudes towards fighting the epidemic: “We must … plead with [God] to turn this scourge away from our empire and our villages. With complete faith in the wisdom of our government, we await the Almighty’s ordinances without fear … whatever comes from God will serve our well-being.” (Note 5)

Myeshkov also has one reference to Jacob D. Epp’s diary, A Mennonite in Russia (note 6) which also has a number of personal references to vaccinations in Epp’s family in the 1850s.

In short, Russian Mennonites were gratefully vaccinating their children 217 years ago and most continued to ask the state for vaccines in the decades that followed.

            ---Arnold Neufeldt-Fast

 ---Notes---

Note 1: See 1809 immunization list for the Chortitza Settlement, https://www.mennonitegenealogy.com/russia/1809.htm, as well as the 1814 list: https://www.mennonitegenealogy.com/russia/1814c.htm.

Note 2: For example, Reinländer Elder Johann J. Friesen (b.1869, #134092)--who took his people from Canada to Mexico in 1923, and his wife--both had ancestors who vaccinated their children in Chortitza in 1809 and 1814. See Friesen’s ancestors--Abraham Friesen (#158055) and Peter Dyck as well as his wife’s ancestors--Peter Martens (GRanDMA #486885) and Johann Harms (#107755). The same for Bergthal Elder Johann Funk’s mother—vaccinated by her parents (#196100), or landscout Jacob Höppner’s granddaughter, Maria Hildebrandt (#197316). On Johann Friesen, https://gameo.org/index.php?title=Friesen%2C_Johann_J._(1869-1935).

Note 3: Dmytro Myeshkov, Die Schawarzmeerdeutschen und ihre Welten: 1781–1871 (Essen: Klartext, 2008). This is the source of the translated material above (pp. 168-171).

Note 4: See previous post, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/05/a-mennonite-pandemic-spirituality-1830.html.

Note 5: No. 202, “Johann Cornies to Johann Wiebe, Tiege, West Prussia, December 30, 1830,” in Transformation on the Southern Ukrainian Steppe: Letters and Papers of Johann Cornies, vol. 1: 1812–1835, translated by Ingrid I. Epp; edited by Harvey L. Dyck, Ingrid I. Epp, and John R. Staples (Toronto: University of Toronto Press, 2015), 205.

Note 6: A Mennonite in Russia: The Diaries of Jacob D. Epp, 1851–1880, translated and edited by Harvey L. Dyck (Toronto: University of Toronto Press, 2013).

---

To cite this post: Arnold Neufeldt-Fast, "Vaccinations in Chortitza and Molotschna, beginning 1804," History of the Russian Mennonites (blog), May 29, 2023,

Comments

Popular posts from this blog

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...

1929 Flight of Mennonites to Moscow and Reception in Germany

At the core of the attached video are some thirty photos of Mennonite refugees arriving from Moscow in 1929 which are new archival finds. While some 13,000 had gathered in outskirts of Moscow, with many more attempting the same journey, the Soviet Union only released 3,885 Mennonite "German farmers," together with 1,260 Lutherans, 468 Catholics, 51 Baptists, and 7 Adventists. Some of new photographs are from the first group of 323 refugees who left Moscow on October 29, arriving in Kiel on November 3, 1929. A second group of photos are from the so-called “Swinemünde group,” which left Moscow only a day later. This group however could not be accommodated in the first transport and departed from a different station on October 31. They were however held up in Leningrad for one month as intense diplomatic negotiations between the Soviet Union, Germany and also Canada took place. This second group arrived at the Prussian sea port of Swinemünde on December 2. In the next ten ...

A Mennonite Pandemic Spirituality, 1830-1831

Asiatic Cholera broke out across Russia in 1829 and ‘30, and further into Europe in 1831. It began with an infected battalion in Orenburg ( note 1 ), and by early Fall 1830 the disease had reached Moscow and the capital. Russia imposed drastic quarantine measures. Much like today, infected regions were cut off and domestic trade was restricted. The disease reached the Molotschna River district in Fall 1830, and by mid-December hundreds of Nogai deaths were recorded in the villages adjacent to the Mennonite colony, leading state authorities to impose a strict quarantine. When the Mennonite Johann Cornies—a state-appointed agricultural supervisor and civic leader—first became aware of the nearby cholera-related deaths, he recommended to the Mennonite District Office on December 6, 1830 to stop traffic and prevent random contacts with Nogai. For Cornies it was important that the Mennonite community do all it can keep from carrying the disease into the community, though “only God knows...

Mennonite-Designed Mosque on the Molotschna

The “Peter J. Braun Archive" is a mammoth 78 reel microfilm collection of Russian Mennonite materials from 1803 to 1920 -- and largely still untapped by researchers ( note 1 ). In the files of Philipp Wiebe, son-in-law and heir to Johann Cornies, is a blueprint for a mosque ( pic ) as well as another file entitled “Akkerman Mosque Construction Accounts, 1850-1859” ( note 2 ). The Molotschna Mennonites were settlers on traditional Nogai lands; their Nogai neighbours were a nomadic, Muslim Tartar group. In 1825, Cornies wrote a significant anthropological report on the Nogai at the request of the Guardianship Committee, based largely on his engagements with these neighbours on Molotschna’s southern border ( note 3 ). Building upon these experiences and relationships, in 1835 Cornies founded the Nogai agricultural colony “Akkerman” outside the southern border of the Molotschna Colony. Akkerman was a projection of Cornies’ ideal Mennonite village outlined in exacting detail, with un...

Russia: A Refuge for all True Christians Living in the Last Days

If only it were so. It was not only a fringe group of Russian Mennonites who believed that they were living the Last Days. This view was widely shared--though rejected by the minority conservative Kleine Gemeinde. In 1820 upon the recommendation of Rudnerweide (Frisian) Elder Franz Görz, the progressive and influential Mennonite leader Johann Cornies asked the Mennonite Tobias Voth (b. 1791) of Graudenz, Prussia to come and lead his Agricultural Association’s private high school in Ohrloff, in the Russian Mennonite colony of Molotschna. Voth understood this as nothing less than a divine call upon his life ( note 1; pic 3 ). In Ohrloff Voth grew not only a secondary school, but also a community lending library, book clubs, as well as mission prayer meetings, and Bible study evenings. Voth was the son of a Mennonite minister and his wife was raised Lutheran ( note 2 ). For some years, Voth had been strongly influenced by the warm, Pietist devotional fiction writings of Johann Heinrich Ju...

The Beginnings: Some Basics

The sixteenth-century ancestors of Russian Mennonites were largely Anabaptists from the Low Countries. Because their new vision of church called for voluntary membership marked by adult baptism upon confession of faith, they became one of the most persecuted groups of the Protestant Reformation ( note 1 ). For a millennium re-baptism ( a na -baptism) had been considered a heresy punishable by death ( note 2 ), and again in 1529 the Imperial Diet of Speyer called for the “brutal” punishment for those who did not recognize infant baptism. Many of the earliest Anabaptist cells were found in Belgium and The Netherlands--part of the larger Habsburg Empire ruled after 1555 by “the Most Catholic of Kings,” Philip II of Spain. The North Sea port cities of the Low Countries had some limited freedoms and were places for both commercial and cultural exchange; ships arrived daily not only from other Hanseatic League like Danzig, but also from Florence, Venice and Genoa, the Americas and the Far Ea...

“We have no poor among us”: From "Blue Bag" to e-Transfer

Through not unique or original to Menno Simons, the idea of watching and caring for fellow travellers on the journey of faith “where no one is allowed to beg” ( note 1 ) was a pillar of his teaching, and forms one of the most consistent threads in the Anabaptist–Mennonite story. In the decades before Mennonites settled in Russia they used the “Blue-Bag” to collect for the poor in Prussia. In 1723 Abraham Hartwich—an otherwise unsympathetic observer of Mennonites—noted that Mennonites in Prussia “do not allow their co-religionists to suffer want, but rather help them in their poverty from the so-called blue-bag, their fund for the poor” ( note 2 ). It is unclear when the “blue-bag tradition” changed? Similarly, in the early 1800s, two Lutheran observers—Georg Reiswitz and Friedrich Wadzeck—noted that the Mennonite care for their poor through annual free-will contributions was “exemplary” ( note 3 ). Moreover Reiswitz and Wadzeck describe a community stubbornly committed to each ot...

Shaky Beginings as a Faith Community

With basic physical needs addressed, in 1805 Chortitza pioneers were ready to recover their religious roots and to pass on a faith identity. They requested a copy of Menno Simons’ writings from the Danzig mother-church especially for the young adults, “who know only what they hear,” and because “occasionally we are asked about the founder whose name our religion bears” ( note 1 ). The Anabaptist identity of this generation—despite the strong Mennonite publications in Prussia in the late eighteenth century—was uninformed and very thin. Settlers first arrived in Russia 1788-89 without ministers or elders. Settlers had to be content with sharing Bible reflections in Low German dialect or a “service that consisted of singing one song and a sermon that was read from a book of sermons” written by the recently deceased East Prussian Mennonite elder Isaac Kroeker ( note 2 ). In the first months of settlement, Chortitza Mennonites wrote church leaders in Prussia:  “We cordially plead ...

1920s: Those who left and those who stayed behind

The picture below is my grandmother's family in 1928. Some could leave but most stayed behind. In 1928 a small group of some 511 Soviet Mennonites were unexpectedly approved for emigration ( note 1 ). None of the circa 21,000 Mennonites who emigrated from Russia in the 1920s “simply” left. And for everyone who left, at least three more hoped to leave but couldn’t. It is a complex story. Canada only wanted a certain type—young healthy farmers—and not all were transparent about their skills and intentions The Soviet Union wanted to rid itself of a specifically-defined “excess,” and Mennonite leadership knew how to leverage that Estate owners, and Selbstschutz /White Army militia were the first to be helped to leave, because they were deemed as most threatened community members; What role did money play? Thousands paid cash for their tickets; Who made the final decision on group lists, and for which regions? This was not transparent. Exit visa applications were also regularly reje...

Penmanship: School Exercise Samples, 1869 and 1883

Johann Cornies recommended “penmanship as the pedagogical means for [developing] a sense of beauty” ( note 1 ). Schönschreiben --calligraphy or penmanship--appears in the handwritten school plans and manuals of Tobias Voth (Ohrloff, 1820), Jakob Bräul (Rudnerweide, 1830), and Heinrich Heese (Ohrloff, 1842). Heese had a list of related supplies required for each pupil, including “a Bible, slate, slate pencil, paper, straight edge, lead pencil, quill pen, quill knife, ink bottle, three candlesticks, three snuffers, and a container to keep supplies; the teacher will provide water color ( Tusche ) and ink” ( note 2 ). The standard school schedule at this time included ten subject areas: Bible; reading; writing; recitation and composition; arithmetic; geography; singing; recitation and memory work; and preparation of the scripture for the following Sunday worship—and penmanship ( note 3 ). Below are penmanship samples first from the Molotschna village school of Tiege, 1869. This student...