Skip to main content

"The front is coming!" War Ends for Refugees, April 1945

The Molotschna/Gnadenfeld trek leader Jacob A. Neufeld was distraught at the thought of an imminent German defeat: “Thus far the German leaders have accomplished remarkable things. … Should they fail in the end after so many years of desperate economic and military struggle? Oh no, no, surely that cannot be!” (note 1).

In the early months of 1945, western regions of the Reich were obligated to take in ethnic German refugees; the quota was determined based on the ratio of occupants to the available living space. Many of the Molotschna / Gnadenfeld refugees who had successfully escaped advancing Soviet troops in Warthegau (annexed Poland) were designated for the Municipality of Hermannsburg, District of Celle in Lower Saxony, about 300 kilometres west of Berlin.

Helene Bräul (my grandmother) and her two daughters were sent to a Hilmer family in the village of Bonstorf; population: 280 (1939). This region had been deeply shaped by the 19th century Pietist revivalism and strict moralism of the Lutheran pastor and mission-pioneer Louis Harms (note 2). None of the refugees in the Hilmer home, for example, were to work on Sundays and all shared in family devotions. Helene found it curious that she was not even allowed to darn socks after midnight on Saturday.Bonstorf also sheltered families bombed from their homes in Hamburg in 1943 and Hannover in 1944, as well as 30 Dutch women and children whose men had joined the Nazi effort. However the larger influx of refugees in 1945 stretched all resources. The farmhouses were not designed for multiple family units—each with “only one kitchen and relatively few bedrooms” (note 4).

The numbers of children in the village school more than doubled pre-war enrollments, from 62 in 1939 to 143 in 1945 (note 3). Käthe Bräul (my mother) recalls that each pupil had use of a slate tablet and chalk pencil; but there were not enough desks, and many children had to sit on the floor.

Polish and French POWs were also part of the mix as agricultural labourers (note 5).

During this time everyone listened eagerly to radio reports to learn how the war was going and to get advance warning of “enemy” air squadrons. Sixty-six villagers had been conscripted, and one-third would never return (note 6).

As it became clear that Germany would soon be defeated, the Führer delivered a chilling eleventh-hour appeal over wireless radio calling “for all Germans, including young teenagers, to offer every possible form of guerrilla resistance to the enemy in occupied parts of Germany (note 7).

“Very young” Hungarian axis (child-) soldiers with no battle experience had been evacuated to the Bonstorf and region for military training. “All day long we could hear the explosion of hand-grenades and bazookas, as well the infantry's machine-gun fire from drilling grounds,” locals recalled (note 8).

On Sunday morning, April 15, 1945—two weeks after Easter—the young Hungarian soldiers marched through the village singing confidently yet unaware that allied tanks were fast approaching. In the afternoon Käthe and other children were playing on the street around the Memorial for Fallen Soldiers when one girl heard what sounded like deep thunder—though it was a sunny day. Suddenly sister Sara came running from the house shouting to the children, “The front is approaching!,” and that everyone should run home. Allied tanks shot in the direction of the young Hungarian soldiers ordered to defend the village on its southern edge, and then into the village where they detected resistance as the young Hungarians fled.

American troops soon entered the small village of Bonstorf and went house to house, setting several homes in fire. The Hilmer barn, located on their yard (Hof) across from their house, was being used by the German military as a depot for food supplies and was guarded by two soldiers. American intelligence knew this and set the barn on fire, flushing out the two soldiers. As the soldiers fled the barn, they were shot at from the house across the street and very badly wounded. Hans Hilmer ran out and pulled the two soldiers into his house. Käthe, only seven years old, witnessed everything from the window. Hilmer then instructed everyone into the potato cellar through the trap door in the kitchen for safety. Villagers were required to have enough air raid shelter space for all, and residents had practiced their use, including gas masks and first aid for years (note 9). They were all huddled in close quarters; it was very traumatic for Käthe to see the soldiers groaning and wrenching in pain, and everyone very afraid of what would happen next.The American soldiers entered and upon finding the root cellar door they opened it and ordered everyone out by gunpoint. They took the German soldiers and then proceeded to search the entire house. Everyone was very frightened. The Hilmer and Bräul families were then ordered back into the cellar—but only after they told the Americans where the family’s food supplies were. While huddled in the basement, the soldiers helped themselves to food and cooked a large meal in the kitchen and spent the night.

Bonstorf was now under Allied occupation and would become part of the British occupation zone for years to come.

On this same weekend Allied troops overran and took control of the entire region around Bonstorf. The village was only twenty kilometres from the notorious S.S.-run Bergen-Belsen Concentration Camp, where, only one month before the camp’s liberation the well-known fifteen-year-old Jewish diarist Anne Frank died of typhus (note 10). The accounts of what Allied soldiers found when they liberated the camp on April 15, 1945, are horrific.

Käthe remembers overhearing shocking descriptions given by the Hilmer girls, who were forced by the British to clean some of the buses in which enslaved and horribly abused Jews and other eastern Europeans had been transferred.

In this way—exactly two weeks after Easter—the war ended for this group of Gnadenfeld refugees.

---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Note 1: Jacob A. Neufeld, Tiefenwege: Erfahrungen und Erlebnisse von Russland-Mennoniten in zwei Jahrzehnten bis 1949 (Virgil, ON: Niagara, 1958), 212f.

Note 2: Cf. Theodore Harms, Life Work of Pastor Louis Harms, translated by Mary E. Ireland (Philadelphia: Lutheran Publication Society, 1900), 51, https://archive.org/details/lifeworkpastorl00harmgoog. On Harms’ impact on the village, cf. Giesela Meyer, “Bonstorf: Unser Dorf im Krieg und in der Nachkriegszeit,” December 15, 1952, 1b. In Folder 295, no. 1, Archiv Landkreis Celle, Germany.

Note 3: Meyer, “Bonstorf: Unser Dorf im Krieg,” 4b.

Note 4: Meyer, “Bonstorf: Unser Dorf im Krieg,” 4.

Note 5: Meyer, “Bonstorf: Unser Dorf im Krieg,” 1b.

Note 6: Meyer, “Bonstorf: Unser Dorf im Krieg,” 2a, 2b.

Note 7: Waldemar Janzen, Growing up in Turbulent Times (Winnipeg, MB: CMU Press, 2007), 84.

Note 8: Meyer, “Bonstorf: Unser Dorf im Krieg,” 4b.

Note 9: Cf. Meyer, “Bonstorf: Unser Dorf im Krieg,” 3, 5.

Note 10: Anne Frank was taken from her attic hideout in Amsterdam by the Nazis in August 1944, and became known around the world when her diaries were published after the war.

--

To cite this page: Arnold Neufeldt-Fast, “‘The front is coming!' War ends for refugees, April 1945,” History of the Russian Mennonites (blog), May 10, 2023, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/05/the-front-is-coming-war-ends-for.html.

 Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

Life in Exin, 1944: German-Occupied Poland

After the 1943-44 portion of the Great Trek ended with settlement of some 35,000 Mennonites in German-annexed Poland, the Gnadenfeld area trek members were scattered in resettler camps ( Umsiedler-Lager ) around Exin ( Kcynia ) and the Altburgund District administrative centre of Dietfurt ( Żnin ), including the hamlets of Kiefernrode ( Słupowiec ), Schwarzerde ( Malice ), Schmiedebach, etc. ( note 1) . Until World War I, the area was part of the German-Prussian Province of Posen, about 170 kilometres south-west of Danzig ( Gdańsk ) and about 400 kilometres east of Berlin. Almost all ethnic German resettlers from Ukraine arrived through Litzmannstadt (Łódź), one of two entrance points from the east into new German province of “Warthegau” ( note 2) . Here thousands were cleansed, deloused and processed daily. Some Gnadenfeld group members were brought to Janowitz (Janowiec) , near Hermannsbad in the District of Hohensalza for quarantine. Here fresh straw was laid out on the floor for ...

More Royal News! Mennonites give gifts of “Oxen, Butter, Ducks, Hens & Cheese” to new King (1772)

What do Mennonites offer a new king? The ritual ceremonies of homage to a new European king—as we see on TV these days--are ancient. Exactly 250 years yesterday, Frederick the Great became king over Mennonites in the Vistula River Delta where most of our ancestors lived. Here is how that played out. On May 31, 1772, Heinrich Donner was elected elder of the Orlofferfelde Mennonite Church, 25 km north of Marienburg Castle in Polish-Prussia; thankfully he kept a diary ( note 1 ). Only a few months later the weak Polish-Lithuanian Commonwealth collapsed and was partitioned by powerful, land-hungry neighbours: Austria, Prussia and Catherine the Great’s empire. In the preceding decades Mennonites had lived with significant autonomy, felt secure under the Polish crown and could appeal to the king for protection . Now some 2,638 Mennonite families were under Prussian rule. Frederick II took possession of his new lands on September 13, and then invited four persons of nobility plus clergy from ...

Mennonites in Danzig's Suburbs: Maps and Illustrations

Mennonites first settled in the Danzig suburb of Schottland (lit: "Scotland"; “Stare-Szkoty”; also “Alt-Schottland”) in the mid-1500s. “Danzig” is the oldest and most important Mennonite congregation in Prussia. Menno Simons visited Schottland and Dirk Phillips was its first elder and lived here for a time. Two centuries later the number of families from the suburbs of Danzig that immigrated to Russia was not large: Stolzenberg 5, Schidlitz 3, Alt-Schottland 2, Ohra 1, Langfuhr 1, Emaus 1, Nobel 1, and Krampetz 2 ( map 1 ). However most Russian Mennonites had at least some connection to the Danzig church—whether Frisian or Flemish—if not in the 1700s, then in 1600s. Map 2  is from 1615; a larger number of Mennonites had been in Schottland at this point for more than four decades. Its buildings are not rural but look very Dutch urban/suburban in style. These were weavers, merchants and craftsmen, and since the 17th century they lived side-by-side with a larger number of Jews a...

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...

From USSR to Cherrywood Station: Mennonites winter in Markham-Stouffville, 1924

On September 26, 1924, 126 Russian Mennonite passengers disembarked the S. S. Melita at Quebec City ( note 1 ). They were among some 20,000 Mennonites who could immigrate to Canada from the Soviet Union in the 1920s. A number of these families received train cards to Cherrywood (Pickering) and Locust Hill (Markham) stations, where they were received by Markham area Mennonites. The Canadian Mennonite Board of Colonization (CMBC) registration forms record each family's travel dates as well as their "first place of arrival" in Canada. The attached artifacts—a few pages from the financial records booklet kept by Markham-Stouffville treasurer J. L. Grove, plus some correspondence—profile concretely the level of support of this community north-east of Toronto for co-religionists fleeing the Soviet Union. Mennonites in Ontario had been well informed of the relief needs in Russia since 1921 and plans for mass immigration ( note 2 ). In April 1924 the local Stouffville Tribune ...

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans...

“The way is finally open”—Russian Mennonite Immigration, 1922-23

In a highly secretive meeting in Ohrloff, Molotschna on February 7, 1922, leaders took a decision to work to remove the entire Mennonite population of some 100,000 people out of the USSR—if at all possible ( note 1 ). B.B. Janz (Ohrloff) and Bishop David Toews (Rosthern, SK) are remembered as the immigration leaders who made it possible to bring some 20,000 Mennonites from the Soviet Union to Canada in the 1920s ( note 2 ). But behind those final numbers were multiple problems. In August 1922, an appeal was made by leaders to churches in Canada and the USA: “The way is finally open, for at least 3,000 persons who have received permission to leave Russia … Two ships of the Canadian Pacific Railway are ready to sail from England to Odessa as soon as the cholera quarantine is lifted. These Russian [Mennonite] refugees are practically without clothing … .” ( Note 3 ) Notably at this point B. B. Janz was also writing Toews, saying that he was utterly exhausted and was preparing to ...

“German Days” on the Prairie, 1930s

Recently an acquaintance shared a photo from a Saskatchewan picnic, likely from the late 1930s. Twenty-seven individuals, children, parents and grandparents, are dressed in festive but comfortable clothing. The group includes her grandparents—both children of Mennonites who came to the US from Russia in the 1870s—and other relatives and friends. In the middle of the photograph, spread out like a picnic blanket, is a large swastika flag with the iron cross—the symbol of the German veterans’ association ( Deutscher Reichskriegerbund ; note 1 ); a young boy holds one corner of the flag. There are good reasons to think that this photo was taken at “German Day” ( Deutscher Tag ) celebrations, which were held annually in the 1930s in each prairie province. Saskatchewan German Day rallies rotated annually between Regina and Saskatoon, between seeding and harvest time. Its first gathering was in 1930 which drew some 4,000 attendees ( note 2 ). In 1932, six months before Hitler’s seizure of pow...

Snapshots of Danzig Mennonites, late 1600s & early 1700s

A picture can be worth a thousand words. We do not have photographs, but we have a few colour paintings of life in and around Danzig in the late 1600s and early 1700s, as well as maps. We also have a limited number of "textual snapshots" of Mennonites at this time and place, which offer an instructive window into that foreign world. These snapshots of work, worship, health, education, community relationships, smaller repressions, and security can contribute to the creation of a larger collage of Mennonite life in Danzig and Polish Prussia.  Snapshot 1 : In 1681 there were approximately 180 Mennonite families who lived in the “gardens” or villages outside Danzig, with 113 of those families within the jurisdiction of the city. At this time Mennonites were barred from owning houses within the walls of the city. Of these 113 family heads, we know: 43 were retailers of spirits, 24 merchants, 9 lacemakers, 7 dyers, 3 silk dyers, 3 pressers, 2 brokers, 2 treasurers, 2 waitresses, et...

Outrage in Canada: Ukrainian in Waffen-SS honoured in Parliament. Mennonite Connections

As an historic peace church, Russian Mennonite congregations in Canada never celebrated “their veterans” who had volunteered with the Waffen-SS or Wehrmacht in complex times; hundreds did however volunteer to protect and defend their corner of Ukraine from a new era of Moscow-based Bolshevism. Some later self-identified as "The Lost Generation." German Prussian Mennonites in contrast understood that heritage differently and celebrated the “Heroes' Day Memorial” service anually until 1945. After 1945 Germany appropriately renamed their remembrance day as Volkstrauertag —the People’s Day of Mourning ( note 1 ). Many descendents live in Canada. A parallel Ukrainian story made the news in Canada in September 2023. The Speaker of the House of Commons invited a 98-year-old Ukrainian-Canadian war veteran to a joint session of Parliament for the visit and address by Ukrainian President Volodymyr Zelensky on September 22.  Without good vetting by the Speaker, the guest was laud...