Skip to main content

Hans P. Epp, Blumengart: Teacher & Minister between Stalin and Hitler

The 1943 Chortitza district photographs of a Mennonite village schoolmaster and students bring that world to life in a vivid manner (note 1).

Today, archival documents allow us to give background to those photographs—some of which are troubling—and to piece together a fuller story.

During German occupation, Johann (Hans) P. Epp was schoolmaster in the Mennonite village of Blumengart, 5 km east of Nieder Chortitza and the Dnjepr River; in April of 1943 Epp was 59 years-old (note 2).

According to the 1942 Village Report completed for Commando Dr. Stumpp, Blumengart had 62 families. Each of the families had a typical Mennonite last name with 40 adult males and 73 adult females, and 143 youth under eighteen. Of the 62 families, twenty-one were without a “male head;” in 1937-38, twenty village men were arrested and either executed or exiled, and another seven men were missing since hostilities with Germany began in June 1941 (note 3).

The Blumengart village report was written with the assistance of Gerhard Fast, an administrator supporting Commando Dr. Stumpp; it was signed by Fast and Mennonite Mayor Redekop (see pic).

The report noted that school attendance had suffered in past years due to lack of clothing and food. Classrooms had had “no instructional materials,” but by May 1942 they received chalkboards, classroom maps, and other teaching materials from Germany. The school building was in the middle of the village and in need of general repair, according to the report. The photographs capture all of this.


Children in the first four grades had never experienced instruction in German, and now schooling was exclusively in German. There were 23 boys and 22 girls divided into two classrooms taught by Mr. Epp and his eldest daughter. Both had attended the spring 1942 pedagogical camp for ethnic-German teachers in Chortitza and taught by teachers from the Reich.


Blumengart had a library before German occupation, but the books were largely Russian or Ukrainian and ideologically slanted—thus hardly read. In 1942 the village was receiving five copies of the German occupation newspaper, Deutsche Ukraine-Zeitung but had little else in German.

Mennonite students were easily introduced to the “German greeting” and salute, “Heil Hitler!” Schools enforced “rules and order” and over time offered music, occasional films, and drawing competitions to “awaken the joy of work” and “raise up a new breed of German humanity (Menschenschlag)" (note 4).

The fabric of the community from which they came had been badly torn under Stalin. The village report noted that socializing had virtually stopped; “since collectivization [1930], neighbours no longer wanted to see their neighbours.” And again: “a particular obstacle to social life, especially among the youth, is the lack of clothing. One woman said that she has a wedding veil that has been used by 30 brides because no new ones could be ordered” (note 5).

The village had two Ukrainian families prior to the arrival of the German armies, but they were now gone. Villagers had witnessed how many—“mainly Jews”—from the region fled in panic east across the Dnjepr River in advance of the German armies. When the Germans had reached the west bank, other Mennonite communities like Einlage, Rosenort or Chortitza which had had larger numbers of Jewish neighbours, reported that all remaining Jews “were simply taken and shot” (note 6).


With German occupation, the Deutsche Ukraine-Zeitung—the only German language reading material in Blumenort and most other Mennonite villages at the time—offered regular interpretations of their past misery as something orchestrated by Jews. E.g., “The Jews and Moscow: [National] Socialism is Aryan, Communism is Jewish” (Deutsche Ukraine-Zeitung 1, no. 245 [Nov. 4, 1942] 1f.).

Not only were schools slowly given a new life, but also the churches. Blumengart was technically part of the larger Chortitza Mennonite Church, but locally they met Sundays in a home. Schoolmaster Epp was also elected minister and installed by Chortitza elder-elect, Heinrich Winter (note 7). Epp was the great-great-grandson of the first full Mennonite elder in Russia, David Epp.

Johann Epp married in 1912 to Anna Heinrichs; they had four children. In the Stalin years, Johann was an accountant at a mill. He was arrested on November 28, 1934. The charges laid against him were trumped up and typical of those laid against many Mennonite men in Ukraine in the 1930s: “carried out active work on the distribution of Hitler’s material assistance among the Germans” (note 8). In short, he received or helped distribute famine aid packages from Mennonites in North America and Europe. These were all funneled through Benjamin H. Unruh and Mennonites in Germany. Epp was held in prison in Dnepropetrovsk for six months and then convicted for “counter-revolutionary agitation and promotion of a capitalist country.” Epp was sentenced to four years in a forced labour camp in Siberia (1935-1939) and disenfranchised for two years. He was one of the few who survived and returned home alive.

The schoolmaster’s study has a portrait of Hitler and two swastikas. A similar photograph can be found of a schoolmaster and his study in the Lutheran village of Prischib, immediately across from the Mennonite centre of Halbstadt (note 9). A photograph of the Chortitza High School during this same time has a swastika on the flag pole as well.

The photographs are certainly for propaganda purposes, but they also served an artistic purpose for the photographer, whose career continued after the war. Herbert List was known for his “austere, classically posed black-and-white compositions” (especially of males), and was “influential in modern photography and contemporary fashion photography” (note 10).

Together the photographs and the stories bring to life the complexities and complicities of Mennonite life between Stalin and Hitler.

Schoolmaster and minister Hans Epp—together with the entire Mennonite population in Ukraine—was evacuated to Prussia and resettled in Warthegau (German-annexed Poland) towards the end of the war, 1943-44. Mennonite resettlers were all naturalized as German citizens.

Immediately after the war, Epp and his family together with 12,000 other Mennonites were displaced refugees in the western zone. Another ca. 24,000 Mennonites on the flight west were forcibly repatriated by the Soviet Union. In 1947 Mennonite Central Committee resettled Epp’s family to the new colony of Volendam in east Paraguay. In 1954 Epp and family moved to Canada. He died one day shy of his 90th birthday in Crystal City, Manitoba in 1974.

            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Note 1: See Mennonite photos by Herbert List, 1943 (Magnum Photos). https://pro.magnumphotos.com/CS.aspx?VP3=SearchResult&VBID=2K1HZOBWEHWPVJ&SMLS=1&RW=1366&RH=608&POPUPIID=2K1HRG69Q5IX&POPUPPN=13#/SearchResult&VBID=2K1HZOBWEHWPVJ&SMLS=1&RW=1366&RH=608&POPUPIID=2K1HRG69QQ99&POPUPPN=16.

Note 2: “Johann Peter Epp,” GRanDMA #435629 (Genealogical Registry and Database of Mennonite Ancestry, California Mennonite Historical Society).

Note 3: “Blumengart Village Report Commando Dr. Stumpp.” Prepared for the German Reichsminister for the Occupied Eastern Territories, 1942. In Bundesarchiv Koblenz, BArch R6_GSK. State Electronic Archive of Ukraine, https://tsdea.archives.gov.ua/deutsch/gallery.php?tt=R_6_622+Gebiet%3A+Zwischen%0D%0ARayon%3A+Chortizza%0D%0AKreisgebiet%3A+Saporoshje%0D%0AGenerelbezirk%3A+Dnjepropertrowsk+Dorf%3A+Blumengart%0D%0Arussisch+%E2%80%93+Kapustjanka&p=R_6_622%5C%D1%824_787-835%0D%0A#lg=1&slide=34.

Note 4: “Die Suche nach 5000 Volksdeutschen,” Deutsche Ukraine-Zeitung 1, no. 98 (May 16, 1942), 3, https://libraria.ua/all-titles/group/875/.

Note 5: “Blumengart Village Report Commando Dr. Stumpp.”

Note 6: Heinrich Bergen, ed., Einlage: Chronik des Dorfes Kitschkas, 1789–1943 (Saskatoon: Self-published, 2010), 80.

Note 7: Henry H. Winter, Shepherd of the Oppressed. Heinrich Winter: The Last Aeltester of Chortitza (Leamington, ON: Self-published, 1990), 75; pic of baptismal class, p. 68.

Note 8: History: Zaporizhia Region, Book VI (Zaporizhia: Dniprovskij Metalurg, 2013) [РЕАБІЛІТОВАНІ ІСТОРІЄЮ: Запорізька область], 251, http://www.reabit.org.ua/files/store/Zaporozh-6.pdf.

Note 9: For Prischib teacher photo, cf. Ray Brandon and Wendy Lower, eds., The Shoah in Ukraine: History, Testimony, Memorialization (Bloomington, IN: Indiana University Press, 2008), 232. For Chortitza High School photo, cf. https://enc.rusdeutsch.ru/articles/5767?fbclid=IwAR1i0o6h1Xv6F-QCc3spiHUuQRSUt1Y6Lb-7zDl2XGU9LIJvSCDbajeAjzc.

Note 10: Cf. background on the photographer, Herbert List, in Wikipedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Herbert_List. One of List’s grandparents was Jewish, which limited his professional opportunities during the Nazi period.

---

To cite this post: Arnold Neufeldt-Fast, "Hans P. Epp, Blumengart: Teacher & Minister between Stalin and Hitler," History of the Russian Mennonites (blog), May 25,  2023, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/05/hans-p-epp-blumengart-teacher-minister.html

Comments

Popular posts from this blog

The End of Schardau (and other Molotschna villages), 1941

My grandmother was four-years old when her parents moved from Petershagen, Molotschna to Schardau in 1908. This story is larger than that of Schardau, but tells how this village and many others in Molotschna were evacuated by Stalin days before the arrival of German troops in 1941. -ANF The bridge across the Dnieper at Chortitza was destroyed by retreating Soviet troops on August 18, 1941 and the hydroelectric dam completed near Einlage in 1932 was also dynamited by NKVD personnel—killing at least 20,000 locals downstream, and forcing the Germans to cross further south at Nikopol. For the next six-and-a-half weeks, the old Mennonite settlement area of Chortitza was continuously shelled by Soviet troops from Zaporozhje on the east side of the river ( note 1 ). The majority of Russian Germans in Crimea and Ukraine paid dearly for Germany’s Blitzkrieg and plans for racially-based population resettlements. As early as August 3, 1941, the Supreme Command of the Soviet Forces received noti...

Mennonites in Danzig's Suburbs: Maps and Illustrations

Mennonites first settled in the Danzig suburb of Schottland (lit: "Scotland"; “Stare-Szkoty”; also “Alt-Schottland”) in the mid-1500s. “Danzig” is the oldest and most important Mennonite congregation in Prussia. Menno Simons visited Schottland and Dirk Phillips was its first elder and lived here for a time. Two centuries later the number of families from the suburbs of Danzig that immigrated to Russia was not large: Stolzenberg 5, Schidlitz 3, Alt-Schottland 2, Ohra 1, Langfuhr 1, Emaus 1, Nobel 1, and Krampetz 2 ( map 1 ). However most Russian Mennonites had at least some connection to the Danzig church—whether Frisian or Flemish—if not in the 1700s, then in 1600s. Map 2  is from 1615; a larger number of Mennonites had been in Schottland at this point for more than four decades. Its buildings are not rural but look very Dutch urban/suburban in style. These were weavers, merchants and craftsmen, and since the 17th century they lived side-by-side with a larger number of Jews a...

What were Molotschna Mennonites reading in the early 1840s?

Johann Cornies expanded his Agricultural Society School library in Ohrloff to become a lending library “for the instruction and better enlightenment of every adult resident.” The library was overseen by the Agricultural Society; in 1845, patrons across the colony paid 1 ruble annually to access its growing collection of 355 volumes (see note 1 ). The great majority of the volumes were in German, but the library included Russian and some French volumes, with a large selection of handbooks and periodicals on agronomy and agriculture—even a medical handbook ( note 2 ). Philosophical texts included a German translation of George Combe’s The Constitution of Man ( note 3 ) and its controversial theory of phrenology, and the political economist Johann H. G. Justi’s Ergetzungen der vernünftigen Seele —which give example of the high level of reading and reflection amongst some colonists. The library’s teaching and reference resources included a history of science and technology with an accomp...

1929 Flight of Mennonites to Moscow and Reception in Germany

At the core of the attached video are some thirty photos of Mennonite refugees arriving from Moscow in 1929 which are new archival finds. While some 13,000 had gathered in outskirts of Moscow, with many more attempting the same journey, the Soviet Union only released 3,885 Mennonite "German farmers," together with 1,260 Lutherans, 468 Catholics, 51 Baptists, and 7 Adventists. Some of new photographs are from the first group of 323 refugees who left Moscow on October 29, arriving in Kiel on November 3, 1929. A second group of photos are from the so-called “Swinemünde group,” which left Moscow only a day later. This group however could not be accommodated in the first transport and departed from a different station on October 31. They were however held up in Leningrad for one month as intense diplomatic negotiations between the Soviet Union, Germany and also Canada took place. This second group arrived at the Prussian sea port of Swinemünde on December 2. In the next ten ...

Russia: A Refuge for all True Christians Living in the Last Days

If only it were so. It was not only a fringe group of Russian Mennonites who believed that they were living the Last Days. This view was widely shared--though rejected by the minority conservative Kleine Gemeinde. In 1820 upon the recommendation of Rudnerweide (Frisian) Elder Franz Görz, the progressive and influential Mennonite leader Johann Cornies asked the Mennonite Tobias Voth (b. 1791) of Graudenz, Prussia to come and lead his Agricultural Association’s private high school in Ohrloff, in the Russian Mennonite colony of Molotschna. Voth understood this as nothing less than a divine call upon his life ( note 1; pic 3 ). In Ohrloff Voth grew not only a secondary school, but also a community lending library, book clubs, as well as mission prayer meetings, and Bible study evenings. Voth was the son of a Mennonite minister and his wife was raised Lutheran ( note 2 ). For some years, Voth had been strongly influenced by the warm, Pietist devotional fiction writings of Johann Heinrich Ju...

Mennonite-Designed Mosque on the Molotschna

The “Peter J. Braun Archive" is a mammoth 78 reel microfilm collection of Russian Mennonite materials from 1803 to 1920 -- and largely still untapped by researchers ( note 1 ). In the files of Philipp Wiebe, son-in-law and heir to Johann Cornies, is a blueprint for a mosque ( pic ) as well as another file entitled “Akkerman Mosque Construction Accounts, 1850-1859” ( note 2 ). The Molotschna Mennonites were settlers on traditional Nogai lands; their Nogai neighbours were a nomadic, Muslim Tartar group. In 1825, Cornies wrote a significant anthropological report on the Nogai at the request of the Guardianship Committee, based largely on his engagements with these neighbours on Molotschna’s southern border ( note 3 ). Building upon these experiences and relationships, in 1835 Cornies founded the Nogai agricultural colony “Akkerman” outside the southern border of the Molotschna Colony. Akkerman was a projection of Cornies’ ideal Mennonite village outlined in exacting detail, with un...

Penmanship: School Exercise Samples, 1869 and 1883

Johann Cornies recommended “penmanship as the pedagogical means for [developing] a sense of beauty” ( note 1 ). Schönschreiben --calligraphy or penmanship--appears in the handwritten school plans and manuals of Tobias Voth (Ohrloff, 1820), Jakob Bräul (Rudnerweide, 1830), and Heinrich Heese (Ohrloff, 1842). Heese had a list of related supplies required for each pupil, including “a Bible, slate, slate pencil, paper, straight edge, lead pencil, quill pen, quill knife, ink bottle, three candlesticks, three snuffers, and a container to keep supplies; the teacher will provide water color ( Tusche ) and ink” ( note 2 ). The standard school schedule at this time included ten subject areas: Bible; reading; writing; recitation and composition; arithmetic; geography; singing; recitation and memory work; and preparation of the scripture for the following Sunday worship—and penmanship ( note 3 ). Below are penmanship samples first from the Molotschna village school of Tiege, 1869. This student...

1920s: Those who left and those who stayed behind

The picture below is my grandmother's family in 1928. Some could leave but most stayed behind. In 1928 a small group of some 511 Soviet Mennonites were unexpectedly approved for emigration ( note 1 ). None of the circa 21,000 Mennonites who emigrated from Russia in the 1920s “simply” left. And for everyone who left, at least three more hoped to leave but couldn’t. It is a complex story. Canada only wanted a certain type—young healthy farmers—and not all were transparent about their skills and intentions The Soviet Union wanted to rid itself of a specifically-defined “excess,” and Mennonite leadership knew how to leverage that Estate owners, and Selbstschutz /White Army militia were the first to be helped to leave, because they were deemed as most threatened community members; What role did money play? Thousands paid cash for their tickets; Who made the final decision on group lists, and for which regions? This was not transparent. Exit visa applications were also regularly reje...

Volendam and the Arrival in South America, 1947

The Volendam arrived at the port in Buenos Aires, Argentina on February 22, 1947, at 5 PM, exactly three weeks after leaving from Bremerhaven. They would be followed by three more refugee ships in 1948. The harassing experiences of refugee life were now truly far behind them. Curiously a few months later the American Embassy in Moscow received a formal note of protest claiming that Mennonites, who were Soviet citizens, had been cleared by the American military in Germany for emigration to Paraguay even though the Soviet occupation forces “did not (repeat not) give any sanction whatever for the dispatch of Soviet citizens to Paraguay” ( note 1 ). But the refugees knew that they were beyond even Stalin’s reach and, despite many misgivings about the Chaco, believed they were the hands of good people and a sovereign God. In Buenos Aires the Volendam was anticipated by North American Mennonite Central Committee workers responsible for the next leg of the resettlement journey. Elisabeth ...

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...