Skip to main content

Hans P. Epp, Blumengart: Teacher & Minister between Stalin and Hitler

The 1943 Chortitza district photographs of a Mennonite village schoolmaster and students bring that world to life in a vivid manner (note 1).

Today, archival documents allow us to give background to those photographs—some of which are troubling—and to piece together a fuller story.

During German occupation, Johann (Hans) P. Epp was schoolmaster in the Mennonite village of Blumengart, 5 km east of Nieder Chortitza and the Dnjepr River; in April of 1943 Epp was 59 years-old (note 2).

According to the 1942 Village Report completed for Commando Dr. Stumpp, Blumengart had 62 families. Each of the families had a typical Mennonite last name with 40 adult males and 73 adult females, and 143 youth under eighteen. Of the 62 families, twenty-one were without a “male head;” in 1937-38, twenty village men were arrested and either executed or exiled, and another seven men were missing since hostilities with Germany began in June 1941 (note 3).

The Blumengart village report was written with the assistance of Gerhard Fast, an administrator supporting Commando Dr. Stumpp; it was signed by Fast and Mennonite Mayor Redekop (see pic).

The report noted that school attendance had suffered in past years due to lack of clothing and food. Classrooms had had “no instructional materials,” but by May 1942 they received chalkboards, classroom maps, and other teaching materials from Germany. The school building was in the middle of the village and in need of general repair, according to the report. The photographs capture all of this.


Children in the first four grades had never experienced instruction in German, and now schooling was exclusively in German. There were 23 boys and 22 girls divided into two classrooms taught by Mr. Epp and his eldest daughter. Both had attended the spring 1942 pedagogical camp for ethnic-German teachers in Chortitza and taught by teachers from the Reich.


Blumengart had a library before German occupation, but the books were largely Russian or Ukrainian and ideologically slanted—thus hardly read. In 1942 the village was receiving five copies of the German occupation newspaper, Deutsche Ukraine-Zeitung but had little else in German.

Mennonite students were easily introduced to the “German greeting” and salute, “Heil Hitler!” Schools enforced “rules and order” and over time offered music, occasional films, and drawing competitions to “awaken the joy of work” and “raise up a new breed of German humanity (Menschenschlag)" (note 4).

The fabric of the community from which they came had been badly torn under Stalin. The village report noted that socializing had virtually stopped; “since collectivization [1930], neighbours no longer wanted to see their neighbours.” And again: “a particular obstacle to social life, especially among the youth, is the lack of clothing. One woman said that she has a wedding veil that has been used by 30 brides because no new ones could be ordered” (note 5).

The village had two Ukrainian families prior to the arrival of the German armies, but they were now gone. Villagers had witnessed how many—“mainly Jews”—from the region fled in panic east across the Dnjepr River in advance of the German armies. When the Germans had reached the west bank, other Mennonite communities like Einlage, Rosenort or Chortitza which had had larger numbers of Jewish neighbours, reported that all remaining Jews “were simply taken and shot” (note 6).


With German occupation, the Deutsche Ukraine-Zeitung—the only German language reading material in Blumenort and most other Mennonite villages at the time—offered regular interpretations of their past misery as something orchestrated by Jews. E.g., “The Jews and Moscow: [National] Socialism is Aryan, Communism is Jewish” (Deutsche Ukraine-Zeitung 1, no. 245 [Nov. 4, 1942] 1f.).

Not only were schools slowly given a new life, but also the churches. Blumengart was technically part of the larger Chortitza Mennonite Church, but locally they met Sundays in a home. Schoolmaster Epp was also elected minister and installed by Chortitza elder-elect, Heinrich Winter (note 7). Epp was the great-great-grandson of the first full Mennonite elder in Russia, David Epp.

Johann Epp married in 1912 to Anna Heinrichs; they had four children. In the Stalin years, Johann was an accountant at a mill. He was arrested on November 28, 1934. The charges laid against him were trumped up and typical of those laid against many Mennonite men in Ukraine in the 1930s: “carried out active work on the distribution of Hitler’s material assistance among the Germans” (note 8). In short, he received or helped distribute famine aid packages from Mennonites in North America and Europe. These were all funneled through Benjamin H. Unruh and Mennonites in Germany. Epp was held in prison in Dnepropetrovsk for six months and then convicted for “counter-revolutionary agitation and promotion of a capitalist country.” Epp was sentenced to four years in a forced labour camp in Siberia (1935-1939) and disenfranchised for two years. He was one of the few who survived and returned home alive.

The schoolmaster’s study has a portrait of Hitler and two swastikas. A similar photograph can be found of a schoolmaster and his study in the Lutheran village of Prischib, immediately across from the Mennonite centre of Halbstadt (note 9). A photograph of the Chortitza High School during this same time has a swastika on the flag pole as well.

The photographs are certainly for propaganda purposes, but they also served an artistic purpose for the photographer, whose career continued after the war. Herbert List was known for his “austere, classically posed black-and-white compositions” (especially of males), and was “influential in modern photography and contemporary fashion photography” (note 10).

Together the photographs and the stories bring to life the complexities and complicities of Mennonite life between Stalin and Hitler.

Schoolmaster and minister Hans Epp—together with the entire Mennonite population in Ukraine—was evacuated to Prussia and resettled in Warthegau (German-annexed Poland) towards the end of the war, 1943-44. Mennonite resettlers were all naturalized as German citizens.

Immediately after the war, Epp and his family together with 12,000 other Mennonites were displaced refugees in the western zone. Another ca. 24,000 Mennonites on the flight west were forcibly repatriated by the Soviet Union. In 1947 Mennonite Central Committee resettled Epp’s family to the new colony of Volendam in east Paraguay. In 1954 Epp and family moved to Canada. He died one day shy of his 90th birthday in Crystal City, Manitoba in 1974.

            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Note 1: See Mennonite photos by Herbert List, 1943 (Magnum Photos). https://pro.magnumphotos.com/CS.aspx?VP3=SearchResult&VBID=2K1HZOBWEHWPVJ&SMLS=1&RW=1366&RH=608&POPUPIID=2K1HRG69Q5IX&POPUPPN=13#/SearchResult&VBID=2K1HZOBWEHWPVJ&SMLS=1&RW=1366&RH=608&POPUPIID=2K1HRG69QQ99&POPUPPN=16.

Note 2: “Johann Peter Epp,” GRanDMA #435629 (Genealogical Registry and Database of Mennonite Ancestry, California Mennonite Historical Society).

Note 3: “Blumengart Village Report Commando Dr. Stumpp.” Prepared for the German Reichsminister for the Occupied Eastern Territories, 1942. In Bundesarchiv Koblenz, BArch R6_GSK. State Electronic Archive of Ukraine, https://tsdea.archives.gov.ua/deutsch/gallery.php?tt=R_6_622+Gebiet%3A+Zwischen%0D%0ARayon%3A+Chortizza%0D%0AKreisgebiet%3A+Saporoshje%0D%0AGenerelbezirk%3A+Dnjepropertrowsk+Dorf%3A+Blumengart%0D%0Arussisch+%E2%80%93+Kapustjanka&p=R_6_622%5C%D1%824_787-835%0D%0A#lg=1&slide=34.

Note 4: “Die Suche nach 5000 Volksdeutschen,” Deutsche Ukraine-Zeitung 1, no. 98 (May 16, 1942), 3, https://libraria.ua/all-titles/group/875/.

Note 5: “Blumengart Village Report Commando Dr. Stumpp.”

Note 6: Heinrich Bergen, ed., Einlage: Chronik des Dorfes Kitschkas, 1789–1943 (Saskatoon: Self-published, 2010), 80.

Note 7: Henry H. Winter, Shepherd of the Oppressed. Heinrich Winter: The Last Aeltester of Chortitza (Leamington, ON: Self-published, 1990), 75; pic of baptismal class, p. 68.

Note 8: History: Zaporizhia Region, Book VI (Zaporizhia: Dniprovskij Metalurg, 2013) [РЕАБІЛІТОВАНІ ІСТОРІЄЮ: Запорізька область], 251, http://www.reabit.org.ua/files/store/Zaporozh-6.pdf.

Note 9: For Prischib teacher photo, cf. Ray Brandon and Wendy Lower, eds., The Shoah in Ukraine: History, Testimony, Memorialization (Bloomington, IN: Indiana University Press, 2008), 232. For Chortitza High School photo, cf. https://enc.rusdeutsch.ru/articles/5767?fbclid=IwAR1i0o6h1Xv6F-QCc3spiHUuQRSUt1Y6Lb-7zDl2XGU9LIJvSCDbajeAjzc.

Note 10: Cf. background on the photographer, Herbert List, in Wikipedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Herbert_List. One of List’s grandparents was Jewish, which limited his professional opportunities during the Nazi period.

---

To cite this post: Arnold Neufeldt-Fast, "Hans P. Epp, Blumengart: Teacher & Minister between Stalin and Hitler," History of the Russian Mennonites (blog), May 25,  2023, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/05/hans-p-epp-blumengart-teacher-minister.html

Comments

Popular posts from this blog

Invitation to the Russian Consulate, Danzig, January 19, 1788

B elow is one of the most important original Mennonite artifacts I have seen. It concerns January 19. The two land scouts Jacob Höppner and Johann Bartsch had returned to Danzig from Russia on November 10, 1787 with the Russian Immigration Agent, Georg von Trappe. Soon thereafter, Trappe had copies of the royal decree and agreement (Gnadenbrief) printed for distribution in the Flemish and Frisian Mennonite congregations in Danzig and other locations, dated December 29, 1787 ( see pic ; note 1 ). After the flyer was handed out to congregants in Danzig after worship on January 13, 1788, city councilors made the most bitter accusations against church elders for allowing Trappe and the Russian Consulate to do this; something similar had happened before ( note 2 ). In the flyer Trappe boasted that land scouts Höppner and Bartsch met not only with Gregory Potemkin, Catherine the Great’s vice-regent and administrator of New Russia, but also with “the Most Gracious Russian Monarch” herse...

Why study and write about Russian Mennonite history?

David G. Rempel’s credentials as an historian of the Russian Mennonite story are impeccable—he was a mentor to James Urry in the 1980s, for example, which says it all. In 1974 Rempel wrote an article on Mennonite historical work for an issue of the Mennonite Quarterly Review commemorating the arrival of Russian Mennonites to North America 100 years earlier ( note 1). In one section of the essay Rempel reflected on Mennonites’ general “lack of interest in their history,” and why they were so “exceedingly slow” in reflecting on their historic development in Russia with so little scholarly rigour. Rempel noted that he was not alone in this observation; some prominent Mennonites of his generation who had noted the same pointed an “extreme spirit of individualism” among Mennonites in Russia; the absence of Mennonite “authoritative voices,” both in and outside the church; the “relative indifference” of Mennonites to the past; “intellectual laziness” among many who do not wish to be distu...

Mennonite Literacy in Polish-Prussia

At a Mennonite wedding in Deutsch Kazun in 1833 (pic), neither groom nor bride nor the witnesses could sign the wedding register. A Görtz, a Janzen, a Schröder—born a Görtzen – illiterate. “This act was read to the married couple and witnesses, but not signed because they were unable to write.” Similarly, with the certification of a Mennonite death in Culm (Chelmo), West Prussia, 1813-14: “This document was read and it was signed by us because the witnesses were illiterate.” Spouse and children were unable to read or write. Names like Gerz, Plenert, Kliewer, Kasper, Buller and others. 14 families of the 25 Mennonite deaths registered --or 56%--could not sign the paperwork ( note 1 ; pic ). This appears to be an anomaly. We know some pioneers to Russia were well educated. The letters of the land-scout to Russia, Johann Bartsch to his wife back home (1786-87) are eloquent, beautifully written and indicate a high level of literacy ( note 2 ). Even Klaas Reimer (b. 1770), the founder t...

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans...

The Tinkelstein Family of Chortitza-Rosenthal (Ukraine)

Chortitza was the first Mennonite settlement in "New Russia" (later Ukraine), est. 1789. The last Mennonites left in 1943 ( note 1 ). During the Stalin years in Ukraine (after 1928), marriage with Jewish neighbours—especially among better educated Mennonites in cities—had become somewhat more common. When the Germans arrived mid-August 1941, however, it meant certain death for the Jewish partner and usually for the children of those marriages. A family friend, Peter Harder, died in 2022 at age 96. Peter was born in Osterwick to a teacher and grew up in Chortitza. As a 16-year-old in 1942, Peter was compelled by occupying German forces to participate in the war effort. Ukrainians and Russians (prisoners of war?) were used by the Germans to rebuild the massive dam at Einlage near Zaporizhzhia, and Peter was engaged as a translator. In the next year he changed focus and started teachers college, which included significant Nazi indoctrination. In 2017 I interviewed Peter Ha...

1871: "Mennonite Tough Luck"

In 1868, a delegation of Prussian Mennonite elders met with Prussian Crown Prince Frederick in Berlin. The topic was universal conscription--now also for Mennonites. They were informed that “what has happened here is coming soon to Russia as well” ( note 1 ). In Berlin the secret was already out. Three years later this political cartoon appeared in a satirical Berlin newspaper. It captures the predicament of Russian Mennonites (some enticed in recent decades from Prussia), with the announcement of a new policy of compulsory, universal military service. “‘Out of the frying pan and into the fire—or: Mennonite tough luck.’ The Mennonites, who immigrated to Russia in order to avoid becoming soldiers in Prussia, are now subject to newly introduced compulsory military service.” ( Note 2 ) The man caught in between looks more like a Prussian than Russian Mennonite—but that’s beside the point. With the “Great Reforms” of the 1860s (including emancipation of serfs) the fundamentals were c...

Ukrainian Famine and Genocide (Holodomor), 1932-1933

In 2008 the Canadian Parliament passed an act declaring the fourth Saturday in November as “Ukrainian Famine and Genocide (‘Holodomor’) Memorial Day” ( note 1 ). Southern Ukraine was arguably the worst affected region of the famine of 1932–33, where 30,000 to 40,000 Mennonites lived ( note 2 ). The number of famine-related deaths in Ukraine during this period are conservatively estimated at 3.5 million ( note 3 ). In the early 1930s Stalin feared growing “Ukrainian nationalism” and the possibility of “losing Ukraine” ( note 4 ). He was also suspicious of ethnic Poles and Germans—like Mennonites—in Ukraine, convinced of the “existence of an organized counter-revolutionary insurgent underground” in support of Ukrainian national independence ( note 5 ). Ukraine was targeted with a “lengthy schooling” designed to ruthlessly break the threat of Ukrainian nationalism and resistance, and this included Ukraine’s Mennonites (viewed simply as “Germans”). Various causes combined to bring on w...

Eduard Wüst: A “Second Menno”?

Arguably the most significant outside religious influence on Mennonite s in the 19th century was the revivalist preaching of Eduard Wüst, a university-trained Württemberg Pietist minister installed by the separatist Evangelical Brethren Church in New Russia in 1843 ( note 1 ). With the end-time prophesies of a previous generation of Pietists (and many Mennonites) coming to naught, Wüst introduced Germans in this area of New Russia to the “New Pietism” and its more individualistic, emotional conversion experience and sermons on the free grace of God centred on the cross of Christ ( note 2 ). Wüst’s 1851 Christmas sermon series give a good picture of what was changing ( note 3 ). His core agenda was to dispel gloom (which maybe could describe more traditional Mennonites) and induce Christian joy. This is the root impulse of the Mennonite Brethren beginnings years later in 1860. “Satan is not entitled to present his own as the most joyful.” His people “sing, jump, leap ( hüpfen ) ...

Four-Part Singing in Mennonite Schools and Church in Russia

The significance of singing instruction may seem trite, but it became a key vehicle in the Mennonite school curriculum for fostering a basic appreciation of the arts and for faith formation. In Johann Cornies’ circulated guidelines for teachers, singing was recommended as a means “to stimulate and enliven pious feelings” in the children—a guideline he copied directly from a German Catholic pedagogue and circulated freely under his own name ( note 1 ).  On January 26, 1846 Cornies distributed a curriculum regulation to all schools that mandated “singing by numbers ( Zahlen ) from the church hymnal” ( note 2 ). Attention to singing instruction in the schools precipitated significant and controversial changes in Mennonite liturgy. An 1854 visiting observer to the Bergthal Colony—a Chortitza daughter colony outside of Cornies’ purview—wrote: “Endlessly long hymns from the Gesangbuch (hymnal) were begun by the Vorsänger (song leader) of the congregation, and sung with so many flo...

"Between Monarchs" a lot can happen (like revolt). A Mennonite "Accession" Prayer for the Monarch

It is surprising for many to learn that Russian Mennonites sang the Russian national anthem "God save the Tsar" in special worship services ... frequently! We have a "Mennonite prayer" and sermon sample for the accession of the monarch ( Thronbesteigung ) or its anniversary, with closing prayer-- and another Mennonite sampler of a coronation ( Krönung ) prayer, sermon and closing prayer ( note 1 ). After 70 years with one monarch, the manual is made for a time like this--try sharing it with your Canadian Mennonite pastor ;) Technically there is no “between” monarchs: “The Queen is Dead. Long live the King!” But there is much that happens or can happen before the coronation of the new monarch. Including revolt. Mennonites in Molotschna had hosted Tsar Alexander I shortly before his death in 1825. Upon his death in December, Alexander's brother and heir Constantine declined succession, and prior to the coronation of the next brother Nicholas, some 3,000 rebel (mos...