Skip to main content

Russian Mennonites and German troop withdrawal, Advent 1918

First Advent, 1918: The last page of the final issue of the German military newspaper Deutsche Zeitung für Ost-Taurien (DZOT), informed readers of a German Catholic mass at the Mennonite Church in Melitopol (near the large Mennonite settlement of Molotschna) for 8 am, followed by a Protestant (Lutheran) Military Advent worship service at 9 am (pic), with the Mennonite worship service beginning at 11 am.

A week earlier they had done the same to honour their fallen comrades on Eternity Sunday (Totensonntag)—in the Mennonite worship space. The Mennonite colonists—“especially Molotschna”—became “trusted friends,” whose assistance, hospitality and German manner created a “second home” for the troops, who now understood that “they belong inseparably together as members of one people (Stamm),” according to the editor (note 1; pic).

Not only did troops give away German books, refrigerators, phonographs, recordings, movie projectors, distillery equipment, typewriters, linens, foot-ware, cooking pots, horses and more at fire-sale prices (see pics; note 2), but they also left thousands of weapons for the colonists and the White Army, including ammunition and grenades (note 3).

The Austrian military in Jekaterinoslav—including the Chortitza, Barotov and Memrik Mennonite settlements—were less concerned with the Bolshevik or anarchist threat according to estate owner Jacob C. Toews, and handed their weapons off to “the terrorist hordes” (note 4).

The short-lived Ukraine National Republic had withdrawn from WW I months earlier and appealed to Germany and Austria for assistance to repel Bolshevik “invaders,” to detach Ukraine from Russia, and to establish conditions of stability.

Over the preceding months both German officers and Mennonite leadership were convinced that good order had been restored, and that security moving forward might be expected with strong economic and political ties between Ukraine and Germany; the German Foreign Institute (Deutsches Auslands-Institut) made connections with these Black Sea Germans a priority (note 5).

However for weeks Bolshevik and anarchist armed riders had been stirring up renewed havoc in the region around the Molotschna (note 6).

With the formal end of WW I, the general of the last German division to withdraw from the district held a farewell speech in the large Halbstadt Mennonite Church, and warned of the imminent threat posed by the bandits, while pointing to the Mennonite Selbstschutz—well-armed and well-trained by the retreating German army (note 7).

Together with men from the neighbouring Lutheran and German Catholic villages, the local militia included a cavalry of three-hundred men, and twenty companies of infantry of approximately 2,000 to 2,700 volunteers in total, plus a few remaining German officers.

Of these about 1,000 soldiers were recruited from the Halbstadt and Gnadenfeld Mennonite districts of Molotschna including those from estates, who together formed the “First Mennonite Infantry Regiment” as they referred to themselves (note 8).

Russian White officers took over control of the Molotschna administrative offices at Halbstadt and Gnadenfeld and placed the Mennonite Selbstschutz under the regional White Commander, Colonel Malakov (note 9).

The influential Mennonite teacher and theologian Benjamin H. Unruh framed the situation as follows:

"… this was not about the rich historical legacy of refusing armed military service, but the recognition of the right to self-defense with respect to crimes against the very lives of innocent people, in particular women and children, by criminal elements from the ranks of former army and marine soldiers … It was exclusively about the repulsion of unlawful acts of violence by self-proclaimed, local and limited regionally operative forces in the form of individual gangs or groups of gangs. Certainly our Anabaptist forefathers were never thinking of such a case when they penned the Schleitheim Confession 400 years ago … ." (Note 10)

For Unruh, armed defense by Mennonites in this extraordinary state of emergency was “not a general abandonment of the received tradition of non-resistance;” the renunciation of every armed force remains the “highest Christian ideal.” Rather, armed defense is a theologically tolerable option, a question of conscience—however difficult and painful—for each to answer on their own before God.

Unruh’s aim was to help the younger graduates of his Halbstadt Commerce School in particular connect what they found necessary to do out of deep conviction with the world of faith and their church (note 11).

“We were all supposedly volunteers although great pressure was put on us to join the Selbstschutz. … Professor Benjamin Unruh’s attitude was one of tacit support for resistance. Somewhat of a shock to me. He was my Bible instructor and was highly educated … . Everyone in Halbstadt looked up to him. I was greatly influenced by his attitude towards the Selbstschutz as were others. … We all understood [however] that when the Red army would come we would not resist soldiers.” (Note 12).

Some 100 to 120 students from the school with some of their teachers formed one of the active Selbstschutz units (note 13).

And so the New Year 1919 began for Mennonites in Ukraine.

            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Note 1: “Abschied an den Leser,” Deutsche Zeitung für Ost-Taurien [DZOT], no. 149 (November 30, 1918), 4, https://digital.staatsbibliothek-berlin.de/suche?queryString=PPN777397188.

Note 2: Cf. e.g., advertisements in DZOT, no. 142 (November 22, 1918) 4; no. 145 (November 26, 1918) 4; no. 146 (November 27, 1918), 2.

Note 3: P. Epp, son of Pordenau Elder (Bishop) Peter Epp, reported that he traveled to the Crimea as a member of the Selbstschutz to collect and transport 1,125 hand weapons, including munitions, four machine guns, hand grenades, steel helmets, etc., that were left behind by German troops (J. Epp, in Josephine Chipman, “The Mennonite Selbstschutz in the Ukraine: 1918–1919” (Master of Arts thesis, University of Manitoba, 1988), 140, https://mspace.lib.umanitoba.ca/xmlui/handle/1993/3535. See also “Nonresistance on Trial, or Selbsterlebtes u. Selbstschutz: Molotschna Mennonite Settlement, 1918–1919,” 2, no date, from Mennonite Library and Archive, Bethel College, KS, https://mla.bethelks.edu/books/289_74771_Se48.pdf.

Note 4: Jacob C. Toews, “Biography of Jacob Cornelius Toews, 1882–1968,” translated by Frieda Toews Baergen (Leamington: Essex-Kent Mennonite Historical Association), 28, https://www.ekmha.ca/collections/files/original/9856b7fca8c0ab6fdaa861245404166e.pdf.

Note 5: Cf. DZOT, no. 106 (October 10, 1918), 4; no. 134 (November 13, 1918), 2f.; no. 143 (November 1918), 2f.

Note 6: Cf. Graf Stauffenberg, Friedensstimme 16, no 45 (August 1918), 3; and Abraham Kröker, “Vergiß nicht!,” Friedensstimme XVI, no. 47 (August 31, 1918), 2; Diary of Anna Baerg, 1916–1924, translated and edited by Gerald Peters (Winnipeg, MB: CMBC Publications, 1985), 29.

Note 7: “Nonresistance on Trial, or Selbsterlebtes u. Selbstschutz,” 2.

Note 8: “Nonresistance on Trial, or Selbsterlebtes u. Selbstschutz,” 2; Lawrence Klippenstein, “Mennonites and Military Service in the Soviet Union to 1939,” in Challenge to Mars: Essays on Pacifism from 1918 to 1945, edited by Peter Brock and Thomas P. Socknat, 3–20 (Toronto: University of Toronto Press, 1999), 7; John B. Toews, editor and translator, Mennonites in Ukraine amid Civil War and Anarchy, ed. Mennonites in Ukraine amid Civil War and Anarchy (1917–1920): A Documentary Collection (Fresno, CA: Center for Mennonite Brethren Studies, 2013), 97.

Note 9: John B. Toews, “The Origins and Activities of the Mennonite Selbstschutz (1918–1919),” Mennonite Quarterly Review 46, no. 1 (1972), 5–40; 17.

Note 10: Cited in Heinrich B. Unruh, Fügungen und Führungen: Benjamin Heinrich Unruh, 1881–1959: Ein Leben im Geiste christlicher Humanität und im Dienste der Nächstenliebe (Detmold: Verein zur Erforschung und Pflege des Russlanddeutschen Mennonitentums, 2009) 139f.

Note 11: Cited in H. Unruh, Fügungen und Führungen, 141. In comparison, as early as 1743 most Dutch Mennonites no longer referred to themselves as “defenseless Christians” (as in the longer title of the Martyrs Mirror); rather, they were Christians who did-not-take-revenge or use violence for an offensive attack or war. They did however allow the use of counter-violence to ward off unjust violence, and had no problem delivering their goods on armed carriages, mounting cannons on their own ships and—in some cases—even carrying a weapon when travelling outside of the city (cf. Simeon F. Rues, Aufrichtige Nachrichten von dem Gegenwärtigen Zustande der Mennoniten oder Taufgesinnten wie auch der Collegianten oder Reinsburger [Jena, 1743], 103f., https://books.google.ca/books?id=aqBdAAAAcAAJ).

Note 12: Gerhard Wiens, in Irmgard Epp, ed., Constantinoplers—Escape from Bolshevism (Victoria, BC: Trafford, 2006), 47f.

Note 13: “Nonresistance on Trial, or Selbsterlebtes u. Selbstschutz.”






---

To cite this page
: Arnold Neufeldt-Fast, "Russian Mennonites and German troop withdrawal, Advent 1918," History of the Russian Mennonites (blog), January 21, 2023, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/01/russian-mennonites-and-german-troop.html

Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

1923 Mennonite immigrants "kept behind": Lechfeld (Bavaria) transit camp

An important part of the larger 1923 immigration story includes the chapter of the hundreds who were held back at Riga and Southampton and taken to the Lechfeld (Bavaria) transit camp for medical care. “Germany generously and magnanimously helped our organizations, on my intercession, to overcome the manifold difficulties connected with such a ( Volksbewegung ) movement of people in such critical times,” Benjamin H. Unruh wrote some years later ( note 1 ). Just as the first group of Russländer Mennonites set foot in Canada 100 years ago this month, the North American relief effort in the USSR was also winding down (August 1923). The famine relief work in 1921 and 1922 had found broad support in the North American Mennonite community. However excitement about a larger immigration of Russian Mennonites to North America was muted, and a new call to action could not forge the same level of cooperation across Mennonite groups. The plan required huge money guarantees. In USSR B.B. Janz h...

What is the Church to Say? Letter 4 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accurate and carefully considered. ~ANF Preparing for your next AGM: Mennonite Congregations and Deportations Many U.S. Mennonite pastors voted for Donald Trump, whose signature promise was an immediate start to “the largest deportation operation in American history.” Confirmed this week, President Trump will declare a national emergency and deploy military assets to carry this out. The timing is ideal; in January many Mennonite congregations have their Annual General Meeting (AGM) with opportunity to review and update the bylaws of their constitution. Need help? We have related examples from our tradition, which I offer as a template, together with a few red flags. First, your congregational by-laws.  It is unlikely you have undocumented immigrants in your congregation, but you should flag this. Model: Gustav Reimer, a deacon and notary public from the ...

1920s: Those who left and those who stayed behind

The picture below is my grandmother's family in 1928. Some could leave but most stayed behind. In 1928 a small group of some 511 Soviet Mennonites were unexpectedly approved for emigration ( note 1 ). None of the circa 21,000 Mennonites who emigrated from Russia in the 1920s “simply” left. And for everyone who left, at least three more hoped to leave but couldn’t. It is a complex story. Canada only wanted a certain type—young healthy farmers—and not all were transparent about their skills and intentions The Soviet Union wanted to rid itself of a specifically-defined “excess,” and Mennonite leadership knew how to leverage that Estate owners, and Selbstschutz /White Army militia were the first to be helped to leave, because they were deemed as most threatened community members; What role did money play? Thousands paid cash for their tickets; Who made the final decision on group lists, and for which regions? This was not transparent. Exit visa applications were also regularly reje...

School Reports, 1890s

Mennonite memoirs typically paint a golden picture of schools in the so-called “golden era” of Mennonite life in Russia. The official “Reports on Molotschna Schools: 1895/96 and 1897/98,” however, give us a more lackluster and realistic picture ( note 1 ). What do we learn from these reports? Many schools had minor infractions—the furniture did not correspond to requirements, there were insufficient book cabinets, or the desks and benches were too old and in need of repair. The Mennonite schoolhouses in Halbstadt and Rudnerweide—once recognized as leading and exceptional—together with schools in Friedensruh, Fürstenwerder, Franzthal, and Blumstein were deemed to be “in an unsatisfactory state.” In other cases a new roof and new steps were needed, or the rooms too were too small, too dark, too cramped, or with moist walls. More seriously in some villages—Waldheim, Schönsee, Fabrikerwiese, and even Gnadenfeld, well-known for its educational past—inspectors recorded that pupils “do not ...

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans...

Queen Elizabeth II and Aunt Adina Neufeld Bräul

This month (April 2023) we celebrated my aunt’s 97th birthday—Adina Neufeld Bräul. Queen Elizabeth II and Aunt Adina were born within hours of each other, April 20-21, 1926. She once told me—in somewhat different words—that this makes her wonder about God’s providence … In 1944 in German-annexed Poland, my 16-year-old uncle Walter Bräul was required to report for military service. His first thought: no good soldier should be without a girlfriend! Before leaving for training, he asked one of the girls from "the trek" on a date to see a movie in Exin. Seven years later they would marry in Paraguay. Adina and her mother and sister were on the same trek or group (Gnadenfeld/ Molotschna) out of Ukraine as Walter and my mother (in the 2023 photo). Adina’s most terrible memory of the trek was when their wagon almost tipped over into a deep ravine. She was 17—a year older than Walter—and it was Walter’s 17-year-old brother Peter who literally jumped from his wagon to physically stop ...

A Traveler's Impressions of the Molotschna, 1927

In November 1927, Susanna Toews of Ohrloff, Molotschna wrote to her brother Gerhard in Canada, "Father is sleeping and the sisters are reading, even though they have read the stuff ten times. . .. Twice a week we get Das Neue Dorf . We read the most important material the first evening and then father reads the rest of it the next day" ( note 1 ). A youth in Friedensruh, Molotschna reported to the communist youth paper Die Saat in 1928, that their village receives 13 copies of Das Neue Dorf , 6 copies of Die Saat , one of the Moscow-based Deutsche Zentral-Zeitung , 16 copies of Die Trompete, 2 copies of Neuland , and some Russian papers as well. On average, 2 papers per household--all communist papers. A Mennonite-based monthly agricultural journal, “The Practical Agriculturalist” ( Der praktische Landwirt ) had been approved for publication in Ukraine in 1924 but was shut down in December 1926. Government authorities in Ukraine were exasperated to see a “significant a...

Warthegau, Nazism and two 15-year-old Mennonites, 1944

Katharina Esau offered me a home away from home when I was a student in Germany in the 1980s. The Soviet Union released her and her family in 1972. Käthe Heinrichs—her maiden name (b. Aug. 18, 1928)—and my Uncle Walter Bräul were classmates in Gnadenfeld during Nazi occupation of Ukraine, and experienced the Gnadenfeld group “trek” as 15-year-olds together. Before she passed, she wrote her story ( note 1 )—and I had opportunity to interview my uncle. Käthe and Walter both arrived in Warthegau—German annexed Poland—in March 1944 ( note 2 ), and the Reich had a plan for their lives. In February 1944, the Governor of Warthegau ordered the Hitler Youth (HJ) organization to “care for Black Sea German youth” ( note 3 ). Youth were examined for the Hitler Youth, but also for suitability for elite tracks like the one-year Landjahr (farm year and service) program. The highly politicized training of the Landjahr was available for young people in Hitler Youth and its counterpart the League of G...

Flemish Anabaptists and Witch Hunts

Political leaders have long used the term "witch hunt"--and there is an historical connection to Mennonites. Anabaptists and so-called “witches” were arrested and tried for related reasons in the Low Countries in the 1500s: namely, as a means to divert God’s wrath. The late-Medievals feared that heresy—in this case ana-baptism and the challenge to other sacraments—invited the wrath of God, and was an instrument for the devil’s own hellish apocalyptic assault. The assumption: the devil's tactics to destroy Christendom included the use of both heretics and sorcerers. Gary Waite writes convincingly that both were seen as “polluting” the community and thus both had to be "excised." "This fear of pollution, or scandalizing God or the saints, also explains why small numbers of peaceable Mennonites were so harshly treated during the second half of the sixteenth century. Plagues, fires, and economic and social crises were often blamed on the presence of even a smal...

Mennonites and the Crimean War (1853-56)

Martin Klaassen was traveling through the Molotschna Mennonite Colony when the Crimean War broke out in 1853 ( note 1 ). His diary notes that the following hymn was sung before the sermon: December 1853 . With regards to the war which broke out between Russia and Turkey, the song, No: 723 “O Lord, the clouds of war are threatening now, above our heads we see them roll” was sung before the sermon” ( note 2 ). As the war effort grew, thousands of troops came through Molotschna: January 14, 1854 . Today our colony has received billets: in Halbstadt about 1,000 soldiers. It is said that Joh. Neufelds have offered liquor ( Branntwein ), naturally without charge. The soldiers are supposed to have marched in with jubilant singing and much hilarity. They had been very happy for the wonderful reception they got, and promised to accomplish great things. In March, England and France also declared war on Russia. March 26, 1854 . At noon today there was suddenly a military transport at ...