Skip to main content

The Selbstschutz (Self-Defence Units) and Benjamin H. Unruh

Abram Kröker, editor of the Molotschna (South Russia/ Ukraine) -based Mennonite Friedensstimme, wrote that Mennonites are “predestined to foreshadow … even in an imperfect way, the great peace among nations in the Thousand-Year-Reign [of Christ].” And among all denominations, “it has pleased God,” according to Kröker, to “present and manifest” through the Mennonites this “pearl of evangelical truth gained at great cost by our fathers” (note 1).


And it is because of this theological hope and inheritance that “our youth are raised differently,” Kröker reminded his readers; “not military bravery or fighting are presented as the highest civic virtues, but rather sacrifice, suffering and renunciation for the sake of others. In all our schools, non-resistance is explicitly taught and impressed [upon students] according to the Mennonite catechism” (note 2).


But taking up arms in self-defence was nuanced differently by his colleague and influential 37-year-old teacher and theologian Benjamin H. Unruh:


This was not about the rich historical legacy of refusing armed military service, but the recognition of the right to self-defence with respect to crimes against the very lives of innocent people, in particular women and children, by criminal elements from the ranks of former army and marine soldiers … It [is] exclusively about the repulsion of unlawful acts of violence by self-proclaimed, local and limited regionally operative forces in the form of individual gangs or groups of gangs. Certainly our Anabaptist forefathers were never thinking of such a case when they penned the Schleitheim Confession 400 years ago.” (Note 3)


For Unruh, armed defence by Mennonites in this extraordinary state of emergency (without a recognized government or law enforcement) was “not a general abandonment of the received tradition of non-resistance,” for the renunciation of every armed force still remains the “highest Christian ideal.” Rather, armed defence is a theologically tolerable option, a question of conscience—however difficult and painful—for each to answer on their own before God. Unruh’s aim was to help the younger graduates of his Commerce School in particular connect what they found necessary to do out of deep conviction with the world of faith and their church (note 4).


We were all supposedly volunteers although great pressure was put on us to join the Selbstschutz (self-defence units) … Professor Benjamin Unruh’s attitude was one of tacit support for resistance. Somewhat of a shock to me. He was my Bible instructor and was highly educated … . Everyone in Halbstadt looked up to him. I was greatly influenced by his attitude towards the Selbstschutz as were others.” (Note 5)


Some 100 to 120 students from the Halbstadt Commerce School in the Mennonite Molotschna Settlement with some of their teachers formed an active Selbstschutz unit (note 6).


A letter written from Halbstadt on January 29, 1919 to an American Mennonite friend reported in broken English that


“...[a]ll men until 50 years—Mennonites and colonists—are armed and weaponed ‘until the teeth’ and formed a redoubtable power. … Our losses of men till now are very little indeed, but the brigands have lost very many. … You can imagine our situation here that has could [sic] thrust the Mennonites to such measures.” (Note 7)


Support was broadly based; before one battle a leading Mennonite minister prayed on his knees together with his own sons and the young men from the Halbstadt unit billeted in his home. After the prayer, according to one billet, the minister looked at his sons and said: “I hope you will do your duty” (note 8).


By mid-February the First Mennonite Infantry Regiment had helped liberate some German villages (non-Mennonite) including Andreasburg, eleven kilometres north of Molotschna. There they found many dead, including a middle-aged German man whose half-naked body lay on a table without visible wounds, but with the heart cut out. The infantry captured 10 prisoners, and the Mennonite soldiers executed them on the village perimeter. After this deed Unruh was quickly brought up from Halbstadt to lecture the soldiers not on a Mennonite peace theology, but on a key principle of the ancient Christian “Doctrine of Just War.”


“He regretted the execution of the prisoners. Despite the brutality of the enemy, a Christian should not judge or seek revenge. He pointed to the enormous task we must perform in protecting our villages and thereby our loved ones from such bands. … This speech by our highly esteemed teacher impressed all of us deeply, and each promised to do his duty.” (Note 9)


In another case, the Commerce School students “courageously” attacked a Russian village “and soon had the bandits on the run, leaving about seventy dead behind them,” as told by one estate owner. “Our boys did better than any of the trained Russian soldiers or officers … and pumped fear into the enemy” (note 10). Makhno’s men were generally “bad shots,” he reported, “while our boys lay behind fences and ditches and took good aim. They allowed the enemy to come close, and then laid down one of the attackers after another” (note 11).

By the end of the year Kröker told his Mennonite readership what many felt to be true--that the community as a whole had “provoked the sword.”

 

“Our Fathers, reaching back to the martyrs, cherished and upheld the treasure of their insight [non-resistance] high above all else, for which they sacrificed even property and life… . But in the summer of 1918, the South Russian Mennonites of our generation experienced in very short order a stark reversal [Wechsel] of their convictions, and though there was no particular necessity for it at the time, they let go of the invaluable good of non-resistance. Today many already recognize that they had made a great error at that time. … It appears to me that we … provoked the sword, and it has fallen upon us as a people. Besides the materialistic disposition and the pursuit of wealth, this could be the greatest sin of our people, and should be recognized and confessed.” (Note 12)

                                                    -Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Pic: Benjamin H. Unruh (Mennonite Archival Image Database. CA MHC 044-37.0).

Note 1: Abram Kröker, “Mennonitentum und Wehrlosigkeit,” Friedenstimme 17, no. 38 (November 16, 1919), 2, https://chortitza.org/pdf/pletk96.pdf; “Einige Gedanken zu unserm Wehrlosigkeitsprinzip,” Friedensstimme 16, no. 53 (September 21, 1918) 2, https://chortitza.org/pdf/pletk63.pdf.

Note 2: Kröker, “Einige Gedanken,” 2. On the "Schleitheim Confession," see https://gameo.org/index.php?title=Schleitheim_Confession.

Note 3: Cited in Heinrich B. Unruh, Fügungen und Führungen: Benjamin Heinrich Unruh, 1881–1959 (Detmold: Verein zur Erforschung und Pflege des Russlanddeutschen Mennonitentums, 2009), 139f. (pic, p. 177).

Note 4: Ibid., 141.

Note 5: Gerhard Wiens, in Irmgard Epp, ed., Constantinoplers—Escape from Bolshevism (Victoria, BC: Trafford, 2006), 47f.

Note 6: “Nonresistance on Trial, or Selbsterlebtes und Selbstschutz; Molotschna Mennonite Settlement, 1918–1919.” No date. From Mennonite Library and Archives—Bethel College, https://mla.bethelks.edu/books/289_74771_Se48.pdf.

Note 7: John H. Willems, “Letter to Peter Jansen, January 29, 1919,” reprinted in: “Some Information Concerning Mennonites in Russia,” The Mennonite 34, no. 39 (October 2, 1919), 4, https://archive.org/details/mennonite34unse_0/page/n308/mode/1up. The American Mennonite editor is understandably shocked that “as a measure of self-preservation, Russian Mennonites, the most conservative non-resistant people on earth, have been driven to taking up arms in self-defence.”

Note 8: “Nonresistance on Trial, or Selbsterlebtes u. Selbstschutz.”

Note 9: Ibid.

Note 10: J. Toews, “Biography of Jacob C. Toews, 1882–1968,” translated by Frieda Toews Baergen (Leamington: Essex-Kent Mennonite Historical Association), 33, https://www.ekmha.ca/collections/items/show/42.

Note 11: Ibid., 34.

Note 12: Kröker, “Mennonitentum und Wehrlosigkeit,” 2f.










Print Friendly and PDF Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

1929 Flight of Mennonites to Moscow and Reception in Germany

At the core of the attached video are some thirty photos of Mennonite refugees arriving from Moscow in 1929 which are new archival finds. While some 13,000 had gathered in outskirts of Moscow, with many more attempting the same journey, the Soviet Union only released 3,885 Mennonite "German farmers," together with 1,260 Lutherans, 468 Catholics, 51 Baptists, and 7 Adventists. Some of new photographs are from the first group of 323 refugees who left Moscow on October 29, arriving in Kiel on November 3, 1929. A second group of photos are from the so-called “Swinemünde group,” which left Moscow only a day later. This group however could not be accommodated in the first transport and departed from a different station on October 31. They were however held up in Leningrad for one month as intense diplomatic negotiations between the Soviet Union, Germany and also Canada took place. This second group arrived at the Prussian sea port of Swinemünde on December 2. In the next ten ...

Ukraine Independence--Russian Aggression--German Interests (1918)

The semi-autonomous Ukrainian People's Republic was established shortly after Russia's February Revolution in 1917. Much was still fluid, however. After the October Bolshevik Revolution the Central Rada of Ukraine in Kyiv declared full state independence from the Russian Republic on January 22, 1918. The Ukrainian People's Republic negotiated an end to its participation in Great War, and on February 9, 1918 signed a protectorate treaty in Brest-Litovsk. On February 17, Ukraine appealed to Germany and Austria-Hungary for assistance to repel Russian Bolshevik “invaders,” to detach Ukraine from Russia, and to establish conditions of stability. The World War had not yet ended. Imperialist Germany was desperate for grain and natural resources from Ukraine, eager to end the war in the east while containing Russia, and determined to establish post-war markets for German goods, technologies and influence ( note 1 ). For its part the Russian Bolshevik regime was eager to save ...

“The way is finally open”—Russian Mennonite Immigration, 1922-23

In a highly secretive meeting in Ohrloff, Molotschna on February 7, 1922, leaders took a decision to work to remove the entire Mennonite population of some 100,000 people out of the USSR—if at all possible ( note 1 ). B.B. Janz (Ohrloff) and Bishop David Toews (Rosthern, SK) are remembered as the immigration leaders who made it possible to bring some 20,000 Mennonites from the Soviet Union to Canada in the 1920s ( note 2 ). But behind those final numbers were multiple problems. In August 1922, an appeal was made by leaders to churches in Canada and the USA: “The way is finally open, for at least 3,000 persons who have received permission to leave Russia … Two ships of the Canadian Pacific Railway are ready to sail from England to Odessa as soon as the cholera quarantine is lifted. These Russian [Mennonite] refugees are practically without clothing … .” ( Note 3 ) Notably at this point B. B. Janz was also writing Toews, saying that he was utterly exhausted and was preparing to ...

Outrage in Canada: Ukrainian in Waffen-SS honoured in Parliament. Mennonite Connections

As an historic peace church, Russian Mennonite congregations in Canada never celebrated “their veterans” who had volunteered with the Waffen-SS or Wehrmacht in complex times; hundreds did however volunteer to protect and defend their corner of Ukraine from a new era of Moscow-based Bolshevism. Some later self-identified as "The Lost Generation." German Prussian Mennonites in contrast understood that heritage differently and celebrated the “Heroes' Day Memorial” service anually until 1945. After 1945 Germany appropriately renamed their remembrance day as Volkstrauertag —the People’s Day of Mourning ( note 1 ). Many descendents live in Canada. A parallel Ukrainian story made the news in Canada in September 2023. The Speaker of the House of Commons invited a 98-year-old Ukrainian-Canadian war veteran to a joint session of Parliament for the visit and address by Ukrainian President Volodymyr Zelensky on September 22.  Without good vetting by the Speaker, the guest was laud...

Shaky Beginings as a Faith Community

With basic physical needs addressed, in 1805 Chortitza pioneers were ready to recover their religious roots and to pass on a faith identity. They requested a copy of Menno Simons’ writings from the Danzig mother-church especially for the young adults, “who know only what they hear,” and because “occasionally we are asked about the founder whose name our religion bears” ( note 1 ). The Anabaptist identity of this generation—despite the strong Mennonite publications in Prussia in the late eighteenth century—was uninformed and very thin. Settlers first arrived in Russia 1788-89 without ministers or elders. Settlers had to be content with sharing Bible reflections in Low German dialect or a “service that consisted of singing one song and a sermon that was read from a book of sermons” written by the recently deceased East Prussian Mennonite elder Isaac Kroeker ( note 2 ). In the first months of settlement, Chortitza Mennonites wrote church leaders in Prussia:  “We cordially plead ...

What is the Church to Say? Letter 4 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accurate and carefully considered. ~ANF Preparing for your next AGM: Mennonite Congregations and Deportations Many U.S. Mennonite pastors voted for Donald Trump, whose signature promise was an immediate start to “the largest deportation operation in American history.” Confirmed this week, President Trump will declare a national emergency and deploy military assets to carry this out. The timing is ideal; in January many Mennonite congregations have their Annual General Meeting (AGM) with opportunity to review and update the bylaws of their constitution. Need help? We have related examples from our tradition, which I offer as a template, together with a few red flags. First, your congregational by-laws.  It is unlikely you have undocumented immigrants in your congregation, but you should flag this. Model: Gustav Reimer, a deacon and notary public from the ...

Mennonite-Designed Mosque on the Molotschna

The “Peter J. Braun Archive" is a mammoth 78 reel microfilm collection of Russian Mennonite materials from 1803 to 1920 -- and largely still untapped by researchers ( note 1 ). In the files of Philipp Wiebe, son-in-law and heir to Johann Cornies, is a blueprint for a mosque ( pic ) as well as another file entitled “Akkerman Mosque Construction Accounts, 1850-1859” ( note 2 ). The Molotschna Mennonites were settlers on traditional Nogai lands; their Nogai neighbours were a nomadic, Muslim Tartar group. In 1825, Cornies wrote a significant anthropological report on the Nogai at the request of the Guardianship Committee, based largely on his engagements with these neighbours on Molotschna’s southern border ( note 3 ). Building upon these experiences and relationships, in 1835 Cornies founded the Nogai agricultural colony “Akkerman” outside the southern border of the Molotschna Colony. Akkerman was a projection of Cornies’ ideal Mennonite village outlined in exacting detail, with un...

Russian Mennonites were Monarchists

In 1848, Evgenii von Hahn, President of the Guardianship Committee for Foreign Settlers in New Russia, tasked each village administration to work with the schoolteacher to produce an exact historical description of its settlement and key events in its history ( note 1 ). Looking back 44 years, the mayor and teacher of the Molotschna village of Altona had no difficulty identifying and describing the most glorious event in their history ( note 2 ). “There are moments in life that are too great for the human heart, when we are simply overwhelmed--exquisite, great, blissful moments when our voices fall silent, when we are moved so profoundly in our inward being that our hands fold of their own accord and our eyes gaze heavenward and prayer is the one thing needed by an overflowing heart. One such great, blissful moment was in the year 1818, when the most blessed Emperor Alexander I on his journey from the Crimea to St. Petersburg honoured our colony [village] with his distinguished visit a...

A-Cases and O-Cases. After the Trek, 1944

Some 35,000 Mennonites evacuated from Ukraine by the retreating Reich German military in 1943-44 applied for naturalization /citizenship once in German-annexed Poland (mostly Warthegau). The applications made through the “EWZ” ( Einwandererzentralstelle ) are easy to attain today ( note 1 ). Much information may be new and useful for families; however just as much is disturbing, including the racial assessments, categorization, and separation of so-called “A-cases” from “O-cases.” What are they?  The EWZ files contain the application for naturalization made by the head of a family unit, the certificate of naturalization, and sometimes correspondence/ claims regarding property and possessions left behind in Ukraine. Each form contains information about the applicant’s spouse and children, as well as a genealogy listing parents and grandparents, and those of their spouse as well; racial background is calculated by percentage (!). Applicants were asked about their citizenship, their e...

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...