Skip to main content

How should Mennonites organize politically? There’s a pamphlet for that!

When revolutionary riots broke out in Moscow in February 1917, large numbers of young Mennonite medics (alternative service units) were stationed in Moscow. The government was overthrown, and a new a democratically elected Russian Constituent Assembly was promised with elections in the Fall. The level of political awareness and debate was high.

Back home, the Halbstadt Commerce School teacher Benjamin H. Unruh and Johann A. Willms penned a longer brochure entitled “How do we Mennonites Organize for a National Assembly?” (March 3, 1917) (note 1; pics).

Unruh and Willms were concerned about Mennonite self-preservation, self-protection and the advancement of group-interests in a competitive environment if Mennonites were not to be crushed, swept away or simply self-destruct.

During the war, the state had moved to expropriate all farmlands owned by ethnic Germans; use of German in public places was restricted and even after the February Revolution they lacked freedom of the press.

Unruh was an advocate for a constitutional monarchy as in Great Britain, in contrast to Willms and his younger colleagues at the Halbstadt Commerce School—which included some socialists—who “awaited everything from the liberal bourgeoisie,” according to Unruh.

There was definitely a generational divide. When Unruh travelled to speak to those stationed in Moscow early in 1917, there was “…a feeling by the majority of the listeners that the speaker [Unruh] had been too voluble, pompous, assertive, too impressed with his own brilliance of mind, too defensive of the status quo at home, and too transparently obvious in his ambition to hold the position of starshii (elder or leader) in Mennonite organizations,” according to historian David G. Rempel—whose brother Johann was in the group (note 2).

On March 29, 1917, representatives of the various Russian Mennonite settlements met in Halbstadt and agreed on the need for Mennonites to organize and participate fully in the political life of the country. The goal was not to form a new party, but to create an All-Russian Union of Mennonites that was focused on electing representatives who could protect the spiritual and cultural identity of Mennonites. The goal required maximum unity and cooperation in an increasingly diversified but fragile Mennonite commonwealth that stretched from the Crimean Peninsula to the Amur River on the Chinese border.

Representatives met with other Russian Germans in St. Petersburg and agreed that an All-Russian Central Committee of Russian Germans was necessary moving forward, with the guarantee that Mennonite confessional distinctives and special interests including the right of property ownership and ethnic, confessional schools would be recognized.

The strategy required grass-roots political work in every village, verbal and print “propaganda,” created especially by teachers who were free in the summers.

The urgency of the moment brought modern rights for women to forefront for the first time: “Even our women must cast a vote if we do not wish to fall behind” (pic).

In mid-August, the first “All-Mennonite Congress” met in Ohrloff, Molotschna to organize and strategize Mennonite civil affairs (as separate from the church) with 198 representatives from various regions and interest groups. Significant debate around Mennonite non-resistance ensued, as well as around land distribution, the compatibility of Christianity and socialism, education, and justice.

The minutes capture what some have called the pinnacle of Mennonite intellectual and cultural life in Russia —though notably still without women (note 3).

An assembly of delegates representing “Russian citizens of German nationality and Mennonites” met later in the month in Neu-Halbstadt, Molotschna to develop their platform.

Ninety-eight percent of Mennonites participated in the long-delayed November elections—a sign of their willingness to cooperate with the new government, according to Unruh, who himself was a candidate for the “German Farmers of Tavrida.”

The Bolsheviks under Lenin (Unruh had met and debated Lenin a decade earlier in Switzerland, he claimed!) however seized power only three weeks prior to the elections, and then moved to dissolve the new constituent assembly after its first brief meeting in January 1918.

                                                                        --Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---
Note 1: Benjamin H. Unruh and Johann Willms, “Wie organisieren wir Mennoniten uns für die Nationalversammlung?” 1917. In Peter J. Braun Russian Mennonite Archive, file 3603, 58-68, reel 77. From Robarts Library, University of Toronto, Toronto, ON.
Note 2: David G. Rempel, “Recollections from trip to Canada, Summer 1939.” David G. Rempel Papers. Box 36, File 29. From Thomas Fisher Rare Book Library, University of Toronto. Toronto, ON.

Note 3: “Protokoll des Allgemeinen Mennonitischen Kongresses, August 14–18, 1917,” reprinted in Mennonitische Warte over four issues: 4 , no. 38 (February 1938) 34- 40; https://chortitza.org/pdf/vpetk362.pdf; 4, no. 39 (March 1938) 68–73, https://chortitza.org/pdf/vpetk363.pdf; 4, no. 40 (April 1938) 112–116, https://chortitza.org/pdf/vpetk364.pdf; 4, no. 41 (May 1938) 162–166, https://chortitza.org/pdf/vpetk365.pdf.





Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

Life in Exin, 1944: German-Occupied Poland

After the 1943-44 portion of the Great Trek ended with settlement of some 35,000 Mennonites in German-annexed Poland, the Gnadenfeld area trek members were scattered in resettler camps ( Umsiedler-Lager ) around Exin ( Kcynia ) and the Altburgund District administrative centre of Dietfurt ( Żnin ), including the hamlets of Kiefernrode ( Słupowiec ), Schwarzerde ( Malice ), Schmiedebach, etc. ( note 1) . Until World War I, the area was part of the German-Prussian Province of Posen, about 170 kilometres south-west of Danzig ( Gdańsk ) and about 400 kilometres east of Berlin. Almost all ethnic German resettlers from Ukraine arrived through Litzmannstadt (Łódź), one of two entrance points from the east into new German province of “Warthegau” ( note 2) . Here thousands were cleansed, deloused and processed daily. Some Gnadenfeld group members were brought to Janowitz (Janowiec) , near Hermannsbad in the District of Hohensalza for quarantine. Here fresh straw was laid out on the floor for ...

More Royal News! Mennonites give gifts of “Oxen, Butter, Ducks, Hens & Cheese” to new King (1772)

What do Mennonites offer a new king? The ritual ceremonies of homage to a new European king—as we see on TV these days--are ancient. Exactly 250 years yesterday, Frederick the Great became king over Mennonites in the Vistula River Delta where most of our ancestors lived. Here is how that played out. On May 31, 1772, Heinrich Donner was elected elder of the Orlofferfelde Mennonite Church, 25 km north of Marienburg Castle in Polish-Prussia; thankfully he kept a diary ( note 1 ). Only a few months later the weak Polish-Lithuanian Commonwealth collapsed and was partitioned by powerful, land-hungry neighbours: Austria, Prussia and Catherine the Great’s empire. In the preceding decades Mennonites had lived with significant autonomy, felt secure under the Polish crown and could appeal to the king for protection . Now some 2,638 Mennonite families were under Prussian rule. Frederick II took possession of his new lands on September 13, and then invited four persons of nobility plus clergy from ...

Mennonites in Danzig's Suburbs: Maps and Illustrations

Mennonites first settled in the Danzig suburb of Schottland (lit: "Scotland"; “Stare-Szkoty”; also “Alt-Schottland”) in the mid-1500s. “Danzig” is the oldest and most important Mennonite congregation in Prussia. Menno Simons visited Schottland and Dirk Phillips was its first elder and lived here for a time. Two centuries later the number of families from the suburbs of Danzig that immigrated to Russia was not large: Stolzenberg 5, Schidlitz 3, Alt-Schottland 2, Ohra 1, Langfuhr 1, Emaus 1, Nobel 1, and Krampetz 2 ( map 1 ). However most Russian Mennonites had at least some connection to the Danzig church—whether Frisian or Flemish—if not in the 1700s, then in 1600s. Map 2  is from 1615; a larger number of Mennonites had been in Schottland at this point for more than four decades. Its buildings are not rural but look very Dutch urban/suburban in style. These were weavers, merchants and craftsmen, and since the 17th century they lived side-by-side with a larger number of Jews a...

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...

From USSR to Cherrywood Station: Mennonites winter in Markham-Stouffville, 1924

On September 26, 1924, 126 Russian Mennonite passengers disembarked the S. S. Melita at Quebec City ( note 1 ). They were among some 20,000 Mennonites who could immigrate to Canada from the Soviet Union in the 1920s. A number of these families received train cards to Cherrywood (Pickering) and Locust Hill (Markham) stations, where they were received by Markham area Mennonites. The Canadian Mennonite Board of Colonization (CMBC) registration forms record each family's travel dates as well as their "first place of arrival" in Canada. The attached artifacts—a few pages from the financial records booklet kept by Markham-Stouffville treasurer J. L. Grove, plus some correspondence—profile concretely the level of support of this community north-east of Toronto for co-religionists fleeing the Soviet Union. Mennonites in Ontario had been well informed of the relief needs in Russia since 1921 and plans for mass immigration ( note 2 ). In April 1924 the local Stouffville Tribune ...

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans...

Sesquicentennial: Proclamation of Universal Military Service Manifesto, January 1, 1874

One-hundred-and-fifty years ago Tsar Alexander II proclaimed a new universal military service requirement into law, which—despite the promises of his predecesors—included Russia’s Mennonites. This act fundamentally changed the course of the Russian Mennonite story, and resulted in the emigration of some 17,000 Mennonites. The Russian government’s intentions in this regard were first reported in newspapers in November 1870 ( note 1 ) and later confirmed by Senator Evgenii von Hahn, former President of the Guardianship Committee ( note 2 ). Some Russian Mennonite leaders were soon corresponding with American counterparts on the possibility of mass migration ( note 3 ). Despite painful internal differences in the Mennonite community, between 1871 and Fall 1873 they put up a united front with five joint delegations to St. Petersburg and Yalta to petition for a Mennonite exemption. While the delegations were well received and some options could be discussed with ministers of the Crown, ...

Ideas for Educational Reform, 1832

After four decades in Russia, the president of the Guardianship Committee for Foreign Colonists, Andrei Fadeev, considered only eight of 116 Mennonite teachers in the two larger regions of Katerynoslav and Tauria—which included the Molotschna—fit to teach ( note 1 ). Jakob Bräul’s Rudnerweide schoolhouse was given the same status as Heinrich Heese’s Ohrloff Agricultural Society School with regard to policies and “especially for the teaching of Russian” ( note 2 ). Fadeev triggered great angst when by “imperial decree” he distributed a book to church elders written by German Mennonite Abraham Hunzinger on the modernization of Mennonite schools and church. It was a friendly gesture and poke. The Molotschna was already a tinderbox, and this spark introduced by a state official to strengthen the community ignited a fire in the colony. Fadeev wrote to Johann Cornies on January 12, 1832: “Most valued Cornies ... I advise you to acquire and read a booklet sent to your church leaders f...

“The way is finally open”—Russian Mennonite Immigration, 1922-23

In a highly secretive meeting in Ohrloff, Molotschna on February 7, 1922, leaders took a decision to work to remove the entire Mennonite population of some 100,000 people out of the USSR—if at all possible ( note 1 ). B.B. Janz (Ohrloff) and Bishop David Toews (Rosthern, SK) are remembered as the immigration leaders who made it possible to bring some 20,000 Mennonites from the Soviet Union to Canada in the 1920s ( note 2 ). But behind those final numbers were multiple problems. In August 1922, an appeal was made by leaders to churches in Canada and the USA: “The way is finally open, for at least 3,000 persons who have received permission to leave Russia … Two ships of the Canadian Pacific Railway are ready to sail from England to Odessa as soon as the cholera quarantine is lifted. These Russian [Mennonite] refugees are practically without clothing … .” ( Note 3 ) Notably at this point B. B. Janz was also writing Toews, saying that he was utterly exhausted and was preparing to ...

Mennonites, the Queen, the Anthem and Monarchy Generally

For most Canadians, Queen Elizabeth II had been omnipresent their entire lives: on our coins, bills and stamps. In school in the 1960s and early -70s, my generation sang "God Save the Queen" every other day in class, and "O Canada" on the other days. A portrait of the Queen was in every classroom. I vividly remember lining Niagara Street in St. Catharines as a school child in 1973 when the Queen came whizzing through in a black limo in the rain to get to Niagara-on-the-Lake, the first capital of Upper Canada, now full of Mennonite farms. That black limo was owned by a wealthy Mennonite fruit farmer—my relative Isbrand Boese! It is not outside the tradition for Mennonites to sing “God save the Queen/King”. On Sunday, September 20, 1937, 700 people gathered in the Coaldale Mennonite Church (Alberta), and the service concluded with the singing of national anthem ["God save the King”] ( note 1 ). Mennonites organized this celebration to give thanks and to honour ...