Skip to main content

Moral Condition of Molotschna: Teacher Reports, 1856

Johann Cornies was a young lad when he immigrated to Russia with his parents. They first wintered in Chortitza where, under the supervision of his aging father, the teen managed Jacob Höppner’s brandy distillery. There he observed the moral impact of poverty on good people (Chortitza pioneers came with little capital; note 1).

In the years after his death in 1848, a landless crisis dominated the Mennonite Molotschna Colony--the district the had so carefully and energetically nurtured to achieve excellent economic and social outcomes. The crisis was marked by corruption, inequities, and economic disparities. As David G. Rempel summarizes, it shook most of the Mennonite villages “to their very foundation” (note 2).

In 1856 the Molotschna Society for Advancement of Schools tasked teachers to submit reflections on the moral condition of colony inhabitants and to offer their advice.

Thirty-seven of these essays are buried in the massive 140,000-page archive by Peter J. Braun, lost in 1921 and rediscovered in Odessa in 1990. While preparing a publication on the history of education in the Molotschna in 1921 (note 3), Braun summarized the essays. The summary remains unpublished but is found in a 1932 letter to his brother Abram (note 4). The Brauns were reflecting on the moral decline of the colony and the beginnings of the Mennonite Brethren movement four years later. But decline was occurring in a context of social and economic collapse.

David Rempel suggested decades ago that the “seemingly endemic wranglings and splits” of the Mennonite church in South Russia were only seldom or superficially related to doctrine, and “almost invariably and intimately bound up with some of the most serious social and economic issues” that afflicted one or more of the congregations in the settlement (note 5).

Shockingly teachers used the following descriptive terms for colony life: “crude, coarse, impudent, obstreperous, stubborn,” and marked by “drunkenness, cursing, outrages, disputes, fraud in commerce” (note 6).

One teacher cited Jeremiah 9:4 to make his point: “Beware of your friends; do not trust anyone in your clan. For every one of them is a deceiver”; another Psalm 14:3—“All have turned away, all have become corrupt; there is no one who does good, not even one.”

Other teachers included the following descriptions:

"Indecent behaviour occurs in all places, even in the churches; brawling behaviour is usual at weddings: crazed singing, dancing and drinking; it is customary to mock marriage with whoring and adulterous verses; … respected persons lead in immorality; members of the church wallow undisturbed in vice; Sundays and holidays are desecrated; churches are empty and taverns full; the better-tempered are slandered and mocked …; [morally] everything is quite dilapidated; is at a very miserable and broken level; is in the greatest state of decline."

I have extracted and transcribed two of these reports: one from the 24-year-old teacher Bernhard Harder (b. 1832, #37422) in Blumstein. Harder would later become a powerful preacher/ evangelist and published poet/ hymn writer (note 7).

The other report was written by 53-year-old Jacob Bräul (b. 1803, #69626) of Rudnerweide. Bräul “had as pupils the grandchildren of his first pupils” (note 8); P. M. Friesen praised Bräul as one of the very few Mennonite instructors of his generation whose teaching “created a special sensation” in the colony, who had the “ability to awaken in his pupils an interest in learning,” and who was “famous” not only for his teaching of Russian, but also his approach to “arithmetic, singing, and penmanship” (note 9). But like his younger colleagues, he was landless and retired in poverty (note 10).

Bernhard Harder dared to name the power differential. The teacher’s “position in the community makes it, if not impossible, extremely difficult for him to enter into this matter specifically and impartially; especially since the request to do so has come from a side that must necessarily offer a point of view” (note 11). Authorities who worked closely with corrupt Mennonite leaders make “superficial comparisons,” Harder argues between Mennonites and other ethnic groups and “give our people exaggerated recognition and regard us as a model of all virtues. But the schoolteacher's eye sees quite differently.”

“What shame! What a disgrace!, when the older drunkard, trampling under foot the dignity of his age, indulging in his vice and rejecting all moral feeling, out does even the wildest youth in arrogance, folly and disorderly chatter! … The weddings as they are celebrated here are real nurseries of Satan: here the youth, even the schoolchildren, are actually and apparently quite deliberately consecrated to him! … The adults must first become moral and not undermine the morality of the youth with such diligence! Order must be stricter, but it must be understood in true biblical terms in accordance with the meaning of our confession. … If one were to shed more light on the social and family life of many congregational members, … arrogance, selfishness, boasting, indeed shame and vice confront us everywhere. … Injustice has gained the upper hand and love, self-sacrificing love, which alone is the basis of true morality, is growing cold in many! … As long as the stumbling blocks that are so pernicious for the children are not removed, in short, as long as the greater part of the brotherhood, and especially those at the top, remain in an unconverted state, the prospect of a marked improvement in our moral condition will remain in the misty distance. Without Christ we can do nothing, and until He is fully established among us, we cannot think of true morality.”

At some risk to his livelihood in the village that hired and paid him, Harder pulled no punches.

The tone and energy of Jacob Bräul’s report is decidedly calmer (note 12). Near the end of a successful teaching career and able to put the present into a longer context, he chose a different route, reflecting the religious stirrings that accompanied the unrest.

Bräul agreed with his younger colleagues that the morality in the colony “is not very commendable.” But in contrast to his colleagues, he did not detail the “sad manifestations” of immorality in the community. Rather, he chose to focus on a root problem—which at his stage of his life was “not difficult” to see, he says.

“Without the inner renewal of the whole person, one’s external morality is nothing, lacking both strength and anchor,” Bräul wrote. A Christian community “is to be without blemish, as the Word of God commands,” but rules on their own—which some were asking for—are weak in face of the “temptations of evil vices and desires that rise up within a person.”

In his assessment, the “majority of inhabitants are satisfied with an external morality,” which is ultimately insufficient to shape individuals “to live and act morally.”

Bräul offered three scripture texts as guideposts. The first, from the Apostle Paul to the Ephesians (4:22–32) reminds the Christian community to continually take off the old self and its “walk of life, corrupt and deluded by its lusts, and to be renewed in the spirit of your minds.” Bräul pointed to the “admonitions of the Apostle Paul” and contrasted those to “the various transgressions amongst us.”

Secondly, he recalled the great commandment to “love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might” (Deuteronomy 6:4–9), and complemented this with a third text, to “meditate day and night on the Book of the Law, for then you shall make your way prosperous, and then you shall be successful” (Joshua 1:8).

In reflection on his own community, Bräul suggested that “the one who does not follow these words of God will not be able to live and act completely morally. Whoever does not have the mind of Christ, is not his.” Moving forward he recommended a prayer, namely that “the mind and spirit of Christ may soon be enlivened amongst us!”

Harder and Bräul both call for religious renewal in the colony and hint of schisms still to come. Neither joined the Mennonite Brethren movement four years later (though at least one of Bräul’s landless adult children did) but chose to work towards similar ends within the established institutions. Harder and one of his lay ministerial colleagues Franz Isaac—a leader of the landless fight—later visited and reported on a worship service of the Mennonite Brethren, noting differences but finding nothing offensive (note 13).

I have not transcribed the other 35 essays; however if Peter Braun is correct there was a consensus among teachers that the community was on the brink of moral collapse. And with an insight from Cornies, I would add that the poverty, corruption and injustice connected to the landless crisis provided an important context for understanding that collapse.

Here again David Rempel is not far off the mark: “Had it not been for the extreme narrow-mindedness and intolerance of the rank and file of the Mennonite preachers [most of whom were landholders] this religious dissent could have easily been composed [contained?].” Many landless seemed to find in the brethren movement their place to dissent or find some joy, “and henceforth the land quarrel was often closely intertwined with the religious one” (note 14).

The landless crisis was not the singular cause of the observed moral crisis; the Crimean War which concluded that same year (1856) undoubtedly played a role. The youth who travelled in the wagon convoys—about seven trips per farmstead, 550 km away—acquired new and unsavory habits:

“These boys were told to smoke and also drink brandy to ward off contagious diseases. ... They also acquired the use of profane language from their rough companions. When they returned home they felt quite out of place with the other boys of the village. ... Father said war did not tend to improve mankind.” (Note 15)

Notably landholders often hired out these wartime obligations to the landless in their village which only exacerbated the problem observed and reported by the colony’s teachers. The reports offer an important window onto the Mennonite experiment in Molotschna.

Cornelius Krahn claimed that Harder’s later work in "cultural and spiritual aspects" was “a singular contribution comparable to that of Johann Cornies in the economic realm” (note 16). That is certainly an overstatement, but it does point to the contribution of teachers (and increasingly teacher-preachers), both in the old church and in the Mennonite brethren movement, in time of crisis.

            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Note 1: [N.n.] Gavel, “Beilage: Johann Cornies, geboren den 29. Juni 1789, gestorben den 13. März 1848,” Unterhaltungsblatt 3, no. 10 (October 1848), 9–18, https://media.chortitza.org/pdf/Buch/Walt1.pdf [= eulogy for Cornies; reference to his early days] .

Note 2: David G. Rempel, “The Mennonite Colonies in New Russia. A study of their settlement and economic development from 1789–1914,” PhD dissertation, Stanford University, 1933, 179, https://archive.org/details/themennonitecoloniesinnewrussiaastudyoftheirsettlementandeconomicdevelopmentfrom1789to1914ocr. On the crisis, see previous post: https://russianmennonites.blogspot.com/2023/11/landless-crisis-molotschna-1840s-to.html.

Note 3: Peter J. Braun, Der Molotschnaer Mennoniten-Schulrat, 1869–1919. Zum Gedenktag seines 50jährigen Bestehens, edited by Wladimir Süss (Göttingen: Göttinger Arbeitskreis, 2001). See English summary in idem, “The Educational System of the Mennonite Colonies in South Russia,” Mennonite Quarterly Review 3, no. 3 (July 1929), 169–182. On the archive’s origins, loss, rediscovery and contents, see: Ingrid I. Epp, and Harvey L. Dyck, The Peter J. Braun Russian Mennonite Archive, 1803–1920: A Research Guide (Toronto: University of Toronto Press, 1996), https://www.mharchives.ca/holdings/papers/pdfs/PJBRussMennArchiveFA2.pdf.

Note 4: Peter J. Braun to [brother] Abram J. Braun, November 16, 1932, 1f., in Mennonite Library and Archives, Newton, KS, MS 91, Folder 4. https://mla.bethelks.edu/archives/ms_91/folder_4/SKMBT_C35107121310570_0001.jpg, AND https://mla.bethelks.edu/archives/ms_91/folder_4/SKMBT_C35107121310570_0002.jpg.

Note 5: David G. Rempel, “Disunity and schisms in the Mennonite Church ca. 1789 -1870,” 2. Unpublished typed manuscript from David G. Rempel Collection, Box 39: 20, Thomas Fisher Rare Book Library, University of Toronto.

Note 6: P. Braun to A. Braun, November 16, 1932.

Note 7: Bernhard Harder, “Die Moralität der hiesigen Bewohner,” December 27, 1856, in Peter J. Braun Russian Mennonite Archive, reel 52, file 1820. From Robarts Library, University of Toronto. For a biography of Harder, cf. Cornelius Krahn, “Harder, Bernhard (1832-1884),” GAMEO, https://gameo.org/index.php?title=Harder,_Bernhard_(1832-1884); and Gerhard Harder, “Mittheilungen aus dem Lebensgange des Verfassers,” in B. Harder, Geistliche Lieder, volume 1,VIII-XXIV. Bernhard Harder’s hymns and poems were collected after his death and published by Heinrich Franz, Geistliche Lieder und Gelegenheitsgedichte von Bernhard Harder, 2 volumes (Hamburg: A-G, 1888), vol 1: https://media.chortitza.org/pdf/Pis/Hard1.pdf; vol. 2: https://media.chortitza.org/pdf/Pis/Hard2.pdf. See also a posthumously published sermon by Harder: “Eine Predigt vom seligen Prediger und Dichter Bernhard Harder,” Mennonitisches Jahrbuch 1908 6 (1909), 57–66, https://media.chortitza.org/pdf/kb/mj1908.pdf.

Note 8: Peter Isaac, A Family Book from 1694 to 1916 and Personal Experiences (Rosenort, MB: 1980), 47. Isaac (of the Kleine Gemeinde) adds: “Apparently, this is a rare occurrence. I take for granted that their village thought very highly of him.”

Note 9: Peter M. Friesen, Mennonite Brotherhood in Russia (1789-1910), 2nd ed. (Fresno, CA: Christian Literature Mennonite Brethren Churches, 1980), 1034, fn. 31; 781, https://archive.org/details/TheMennoniteBrotherhoodInRussia17891910/. In 1830 the head of the Guardianship Committee for Foreign Settlers, Andrei Fadeev, recognized Bräul as one of only eight teachers out of 116 in Katerynoslav and Tauria fit to teach (notably he also taught Russian) See Friesen, Mennonite Brotherhood in Russia, 780f.; and Detlef Brandes, “German Colonists in Southern Ukraine up to the Repeal of the Colonial Statute,” in German-Ukrainian Relations in Historical Perspective, edited by H.-J. Torke and J.-P. Himka (Edmonton: Canadian Institute of Ukrainian Studies, 1994), 20, https://archive.org/details/germanukrainianr0000unse/page/10/mode/2up.

Note 10: In 1867 miller and one-time Rudnerweide resident Heinrich Görz reminded his son—an aspiring teacher—of the “scandalous” situation of Mennonite teachers in general. He gives us a sample of comparative wages and a glimpse of Jacob Bräul’s poverty in retirement. See Heinrich Goerz, in John B. Toews, “Cultural and Intellectual Aspects of the Mennonite Experience in Russia,” Mennonite Quarterly Review 53, no. 2 (1979) 137–159; 146f.

Note 11: Bernhard Harder, “Die Moralität der hiesigen Bewohner.” December 27, 1856. From Peter J. Braun Russian Mennonite Archive, file 1820, reel 52. From Robarts Library, University of Toronto, Toronto, ON.

Note 12: Jacob Bräul, “Die Moralität der hiesigen Bewohner,” December 20, 1856, in Peter J. Braun Russian Mennonite Archive, file 1820, reel 52. From Robarts Library, University of Toronto.

Note 13: Mennonitische Blätter 10, no. 1 (February 1863), 15, https://mla.bethelks.edu/gmsources/newspapers/Mennonitische%20Blaetter/1854-1900/1863/DSCF0285.JPG (see also bottom of 15, top of 16; Harder is a contributor to that piece as well). See Franz Isaac, Die Molotschnaer Mennoniten. Ein Beitrag zur Geschichte derselben (Halbstadt, Taurien: H. J. Braun, 1908), https://archive.org/details/die-molotschnaer-mennoniten-editablea. English translation by Tim Flaming and Glenn Penner: https://www.mharchives.ca/download/3573/.

Note 14: Rempel, “Mennonite Colonies in New Russia,” 187.

Note 15: Jacob Unruh, cited in James Urry and Lawrence Klippenstein, “Mennonites and the Crimean War, 1854–1856,” Journal of Mennonite Studies 7 (1989), 18, https://jms.uwinnipeg.ca/index.php/jms/article/view/748/747. See also previous post, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/01/mennonites-and-crimean-war-1853-56.html.

Note 16: Krahn, “Harder, Bernhard.” Bräul’s grandson (b. 1854) continued his grandfather’s and father's legacy as a noted educator in Molotschna; GAMEO, https://gameo.org/index.php?title=Br%C3%A4ul,_Johann_J._(1854-1916).

---

To cite this page: Arnold Neufeldt-Fast, "Moral Condition of Molotschna: Teacher Reports, 1856," History of the Russian Mennonites (blog), November 11, 2023, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/11/moral-condition-of-molotschna-teacher.html.

Comments

Popular posts from this blog

Turning Weapons into Waffle Irons!

Turning Weapons into Waffle Irons:  Heart-Shaped Waffles and a smooth talking General In 1874 with Mennonite immigration to North America in full swing, the Tsar sent General Eduard von Totleben to the colonies to talk the remaining Mennonites out of leaving ( note 1 ). He came with the now legendary offer of alternative service. Totleben made presentations in Mennonite churches and had many conversations in Mennonite homes. Decades later the women still recalled how fond Totleben was of Mennonite heart-shaped waffles. He complemented the women saying, “How beautiful are the hearts of Mennonites!,” and he joked about how “much Mennonites love waffles ( Waffeln ), but not weapons ( Waffen )” ( note 2 )! His visit resulted in an extensive reversal of opinion and the offer was welcomed officially by the Molotschna and Chortitza Colony ministerials. And upon leaving, the general was gifted with a poem by Bernhard Harder ( note 3 ) and a waffle iron ( note 4 ). Harder was an inf...

Sesquicentennial: Proclamation of Universal Military Service Manifesto, January 1, 1874

One-hundred-and-fifty years ago Tsar Alexander II proclaimed a new universal military service requirement into law, which—despite the promises of his predecesors—included Russia’s Mennonites. This act fundamentally changed the course of the Russian Mennonite story, and resulted in the emigration of some 17,000 Mennonites. The Russian government’s intentions in this regard were first reported in newspapers in November 1870 ( note 1 ) and later confirmed by Senator Evgenii von Hahn, former President of the Guardianship Committee ( note 2 ). Some Russian Mennonite leaders were soon corresponding with American counterparts on the possibility of mass migration ( note 3 ). Despite painful internal differences in the Mennonite community, between 1871 and Fall 1873 they put up a united front with five joint delegations to St. Petersburg and Yalta to petition for a Mennonite exemption. While the delegations were well received and some options could be discussed with ministers of the Crown, ...

What is the Church to Say? Letter 4 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accurate and carefully considered. ~ANF Preparing for your next AGM: Mennonite Congregations and Deportations Many U.S. Mennonite pastors voted for Donald Trump, whose signature promise was an immediate start to “the largest deportation operation in American history.” Confirmed this week, President Trump will declare a national emergency and deploy military assets to carry this out. The timing is ideal; in January many Mennonite congregations have their Annual General Meeting (AGM) with opportunity to review and update the bylaws of their constitution. Need help? We have related examples from our tradition, which I offer as a template, together with a few red flags. First, your congregational by-laws.  It is unlikely you have undocumented immigrants in your congregation, but you should flag this. Model: Gustav Reimer, a deacon and notary public from the ...

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans...

"A Small Town near Auschwitz” – Chortitza Mennonite Refugee/ Resettlement Camps

Simple proximity to a place of horrors does not equal knowledge or complicity. Many Gnadenfeld-area Mennonite refugees were, for example, temporarily housed 20 km. away from the Bergen-Belsen Concentration Camp where 15-year-old Anne Frank died ultimately of typhus ( note 1 ). The day after liberation by British troops on April 15, 1945, camp survivors began to flow through neighbouring villages. “What a sight they were! They had been tortured and starved, and were swollen from lack of food. … We could hardly believe that the glorious country of Germany could commit such crimes against people,” Susanna Toews wrote ( note 2 ). My mother was only seven, but she remembers overhearing shocking descriptions given by their host family’s teenaged girls forced by the British to clean some of the camp buses. What about the much larger death camp at Auschwitz? There is a book entitled: A Small Town near Auschwitz: Ordinary Nazis and the Holocaust. It is about an administrator living near the ...

1921: Formation of the “Union of Citizens of Dutch Lineage in Ukraine”

Famine was imminent; unprecedented drought; taxes and requisitions exceeded what was harvested; some villages had no horses; extortion and arrests were widespread; many men were disenfranchised and barred from village affairs (see note 1 ). Lenin responded with the 1921 “New Economic Policy” (NEP), which allowed for a degree of market flexibility within the context of socialism to ward off complete economic collapse. A fixed-tax was imposed, grain quotas were eased, farmers were allowed a small amount of land and could sell excess produce at free-market prices after taxes had been paid. Much was in the air. In secret talks, Soviet Trade Commissar Leonid Krasin told the head of the Eastern Section in the German Foreign Office, Gustav Behrendt, that the USSR was “prepared—just like Catherine the Great of old—to call hundreds of thousands of German colonists into the land and transfer them to large, closed complexes for settlement,” especially in Turkestan and the North Caucasus, be...

Mennonites and the Crimean War (1853-56)

Martin Klaassen was traveling through the Molotschna Mennonite Colony when the Crimean War broke out in 1853 ( note 1 ). His diary notes that the following hymn was sung before the sermon: December 1853 . With regards to the war which broke out between Russia and Turkey, the song, No: 723 “O Lord, the clouds of war are threatening now, above our heads we see them roll” was sung before the sermon” ( note 2 ). As the war effort grew, thousands of troops came through Molotschna: January 14, 1854 . Today our colony has received billets: in Halbstadt about 1,000 soldiers. It is said that Joh. Neufelds have offered liquor ( Branntwein ), naturally without charge. The soldiers are supposed to have marched in with jubilant singing and much hilarity. They had been very happy for the wonderful reception they got, and promised to accomplish great things. In March, England and France also declared war on Russia. March 26, 1854 . At noon today there was suddenly a military transport at ...

1920s: Those who left and those who stayed behind

The picture below is my grandmother's family in 1928. Some could leave but most stayed behind. In 1928 a small group of some 511 Soviet Mennonites were unexpectedly approved for emigration ( note 1 ). None of the circa 21,000 Mennonites who emigrated from Russia in the 1920s “simply” left. And for everyone who left, at least three more hoped to leave but couldn’t. It is a complex story. Canada only wanted a certain type—young healthy farmers—and not all were transparent about their skills and intentions The Soviet Union wanted to rid itself of a specifically-defined “excess,” and Mennonite leadership knew how to leverage that Estate owners, and Selbstschutz /White Army militia were the first to be helped to leave, because they were deemed as most threatened community members; What role did money play? Thousands paid cash for their tickets; Who made the final decision on group lists, and for which regions? This was not transparent. Exit visa applications were also regularly reje...

Molotschna Elder Heinrich Dirks and tensions with Mennonite Brethren

Russian Mennonites were not always kind to each other—and nowhere is this seen better than in the tensions between “old” Mennonites and the “separatist” Mennonite Brethren, who had their beginnings in Gnadenfeld, Molotschna in 1860. Heinrich Dirks (1842-1915) was the first Russian Mennonite overseas missionary and later long-time Gnadenfeld, Molotschna ( note 1 ). Everything about Dirks’ life suggests that he would have joined the Brethren in 1860. He too was influenced by the "powerful and gripping” conversionist ministry of Eduard Wüst in his youth. Dirks was a young adult in the Gnadenfeld congregation in South Russia where the Mennonite Brethren /separatist movement began. Shortly thereafter, he was trained in the German pietist Barmen Mission School (1863-67), and famously travelled to Sumatra (Indonesia) where he started a mission outpost and school. The Mennonite Brethren too would later connect the global mission imperative with the impending return of Christ as did Dirk...