Skip to main content

“Operation Chortitza” (Part II) – Resettler Camps in Danzig-West Prussia, 1943-44

Waldemar Janzen, my former German professor and advisee, turned eleven years old in 1943. He and his mother and 3,900 others from Chortitza and Rosenthal (Ukraine) were evacuated west to the ethnic German resettler camps in Gau Danzig-West Prussia in October that year (see Part I; note 1). Years later Janzen could still recall much from this childhood experience—including the impact of the visit by Professor Benjamin H. Unruh a few weeks after their arrival. “He was a man who had extended much help to his fellow Mennonites ever since they began to emigrate from Russia during the 1920s” (note 2). Unruh was a father-figure to his people, and his arrival at their camp in West Prussia signaled to the evacuees that they were in good hands (note 3). Unruh’s impact on 7,000 other Chortitza District villagers in Upper Silesia would be the same some weeks later (note 4).

Surprisingly Unruh’s West Prussian camps visit left an equally indelible impression on the Gau’s Operations Commander for Resettler Camps, SS-Hauptsturmführer Bösche and on his deputy SS-Untersturmführer Günther Fast.

In Bösche’s annual report on the camps some three months later (note 5), he underscored Unruh’s visit to “Chortitza-Germans in all the main camps” as a stirring and significant highlight. Events in Bösche’s camps in 1943 included:

  • 11 concerts with a total number of participants of 2,300;
  • 10 poetry evenings, 2,180 participants;
  • 28 political lectures, 5,160 participants (by Reich Propaganda Office and camp leaders);
  • 28 ceremonial events, 12,400 participants (Führer’s birthday; Fallen Heroes Day etc.);
  • 52 film screenings, 12,200 participants (“the ‘Newsreels’ gave the resettlers particular pleasure, because they often included segments that came from their immediate homeland”).

But none of the activities left the same impression as Unruh’s talks; the report mentions him three times by name.

Unruh sent a summary of his message to a senior officer of the Ethnic German Liaison Office (VoMi), SS-Obergruppenführer Dr. Gerhard Wolfrum (note 6)—tasked to assist Unruh “in all matters” (note 7)—who in turn reported to SS-Oberführer Horst Hoffmeyer (Sonderkommando R), who reported directly to Reichsführer-SS Himmler. Unruh was never reticent to remind SS leaders of his mandate: “It is a serious concern of mine, in the spirit of the discussions at the headquarters of the Reichsführer-SS (Himmler) and with the head of the Ethnic German Liaison Office, SS-Obergruppenführer Lorenz, to help expand the care of the ethnic Germans in and from the eastern region to the best of my ability and knowledge” (note 8).

Unruh’s address in each camp was introduced and framed by Bösche or Fast—an official regime blessing not lost on the resettlers. The latter were still traumatized and vulnerable and, as Unruh reported to Dr. Wolfrum, his goal was “to strengthen their trust in God, in the Führer, and in the Reichsführer-SS [Himmler]”—a surprisingly unorthodox trinity for a Mennonite salvation message.

Unruh sought to provide a path and give hope not only to his pious co-religionists, but also to the youth, convincing them to place their confidence and trust “in our Führer who has intervened to save you”—adding that it is nothing less than “the omnipotence and all-goodness of Providence itself which steers and strengthens his [Hitler’s] arm.” Providence is a term which Unruh’s Mennonites could connect to God’s care, provision, and guidance on their life journey. But it was also one of the “magic words in Nazi persuasion” (note 9) which Unruh deployed to the satisfaction of SS-leadership in the room. Like a Church father who offers a fresh expression of an ancient faith for believers and would-be believers alike, Unruh’s message resonated both with resettlers and SS-men who knew Hitler’s propensity to speak of providence in relation to himself.

Unruh lectured extemporaneously on the contrast between “life under Bolshevik terror and life under National Socialist leadership” (note 10). Resettlers should hold fast to the hope of Nazi Germany’s final victory; here their future would take root. But because the final battle was not yet won, Unruh sought to “reawaken” “their will for discipline and unity,” he reported to Dr. Wolfrum.

“As a fellow countryman,” Unruh made “the most serious appeal” to the resettlers to be grateful and “to recognize what the Motherland—and that in the fifth year of the war—was doing for them.” Unruh reminded his listeners (largely women) that women in Germany had “sacrificed their sons, husbands and fiancées in order to bring about a better, more just order in Europe and in the world.” The Führer’s goals for Germany, Europe and the world were the good and right ingredients for global justice, peace and stability. And now Mennonites so wondrously transplanted to the Motherland “could also be expected,” Unruh suggested, “to join in the fight against this raging hell with pure and passionate intercession for our [war] heroes, for our Führer and for our entire [German] Volk.” In this way they would best help “to protect and support” their family members “left behind in Soviet exile. And if someone falls on the [war] front or in Siberia, he falls into Eternal arms!” (note 11). According to Unruh costly sacrifices were still required (Unruh’s son Fritz too had already died in battle) and any heroic loss of life was assuredly covered by the Divine’s immutable love and everlasting embrace. Afterwards Unruh boasted to Wolfrum that in his assessment his camp tour “was not without significance.”

Unruh won over the SS leaders of the Danzig-West Prussian camps. The denominational chair Pastor Emil Händiges wrote to Unruh a month later: “SS-Hauptsturmführer Bösche and [SS-Untersturmführer] Fast spoke of you, dear Unruh, with great appreciation and enthusiasm, and also showed us the greatest confidence” (note 12).

Unruh’s visit was a win for Bösche and the SS. Bösche could report remarkable success in attracting Mennonite volunteers for the Waffen-SS in the months following the visit:

“It can be said here, however, that especially the resettlers from the last Operation Chortitza, above all those born in 1915 [age 28] and younger, already in December almost without exception wanted to voluntarily present themselves to the supplementary unit of the Waffen-SS for an acceptance examination. This shows the success of the ideological training on the part of the camp leaders, who have to carry this out on an ongoing basis by order of the operational command.” (Note 13)

Bösche gives us a snapshot of the incentives offered to Operation Chortitza women and children who had a family member in the Wehrmacht or Waffen-SS. They were given preferential treatment by camp commanders, offered assistance in filing applications and requests, in the procurement of clothing and footwear, and also were also “taken into protection if they feel that they have been wronged by any lack of understanding on the part of the other resettlers” (note 14).

Bösche was eager to ensure that his camps were the best in the Reich—“impeccable” and with a positive atmosphere—especially for his favourites, the Low Germans of Frisian origin, otherwise known as Mennonites. Bösche promised his superiors that “resettlers will continue to be cared for in every possible way to make their stay in the camp easier and pleasant” (note 15).

Unruh’s visit was also significant for the West Prussian Mennonite ministerial who not only received authorized passage to all the camps, but a certificate from Bösche requiring individual camp leaders “to assist” them in their pastoral work in the camps “in any way possible.” Heubuden Mennonite Church elder Bruno Ewert (a Nazi Party member) and SS-Untersturmführer Fast also agreed on the regulation of worship services (off-site) and a more equal distribution of lay preachers in each camp (note 16). Ewert baptized 47 at the Konradstein and Kulm Camps (note 17), and Danzig Pastor Erich Göttner baptized 10 at the Neustadt Camp.

In his report to Wolfrum, Unruh skillfully articulated how Mennonite worship opportunities in the camp linked well with the priorities of Nazi Germany.

“The regulation of the religious services and the religious instruction of the youth are of utmost importance [to the resettlers]. In our Russian-German experiences over all the years and decades of Bolshevik rule, persecution of religion was the sign (Signum) of demonic Bolshevism. They will perceive the restoration of religious life as the most specific sign of rescue/salvation. It may be pointed out that the Russian-German experience uniquely favours their optimum association with National Socialist Germany.” (Note 18)

Few had the resources, background and skill to think and argue differently. It is likely that most followed compliantly where Unruh led, and some—like former Chortitza District Mayor and friend to Unruh, Johann Epp—were wholly aligned ideologically and fervent co-workers (note 19).

That world crashed a year-and-a-half later, with all its horrors revealed. More Mennonite sons, brothers and fathers were lost in service to the Führer than under Stalin—at least that was the case in our family. Unruh conflated the ways of God and the criminal ambitions of the Führer and Reichsführer. He leveraged his power, influence and storied Mennonite reputation to recommend to the vulnerable full adoption of the Nazi worldview and its ambitions. Unruh was excited to establish a renewed, unified and racially pure Mennonite church in Germany’s east.

Somehow the very real and lingering impact Unruh had on the resettlers—like many in my childhood church community—had lost the troublesome content above. I wonder how that was internalized and how long that toxic worldview was silently assumed, its loss mourned and/or reshaped in our immigrant, bilingual congregations. How did it impact our discussions of worship practice and language, a recovery of Anabaptism and peace theology, of leadership and ethnicity? How did it impact relationships with the 1920s Canadian Russländer sitting in the same pews? What still needs work and repair in the next generation?

            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Note 1: See Part I – a preface to this post: https://russianmennonites.blogspot.com/2023/10/operation-chortitza-resettler-camps-in.html.

Note 2: Waldemar Janzen, Growing Up in Turbulent Times (Winnipeg, MB: CMU Press, 2007), 63f., https://www.cmu.ca/docs/cmupress/CMU-GROWING-UP-IN-TURBULENT-TIMES.pdf.

Note 3: On Unruh, see my essay: “Benjamin Unruh, MCC [Mennonite Central Committee] and National Socialism,” Mennonite Quarterly Review 96, no. 2 (April 2022), 157–205, https://digitalcollections.tyndale.ca/handle/20.500.12730/1571.

Note 4: See previous post, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/10/a-small-town-near-auschwitz-chortitza.html.

Note 5: Operations Commander SS-Hauptsturmführer Bösche, “Tätigkeitsbericht der Volksdeutschen Mittelstelle in Gau Danzig-Westpreussen für 1. Jan. [1943] bis 31. Jan. 1944,” Bundesarchiv R 59/109, Blätter 31-37, https://invenio.bundesarchiv.de/invenio/direktlink/54c4be9f-0130-4868-baec-e7a6b5c6628a/.

Note 6: Benjamin H. Unruh to SS-Obersturmführer Dr. Wolfrum and SS-Obersturmführer Klingsporn, Volkdeutsche Mittelstelle, November 6, 1943, Vereinigung Executive File 1943, Mennonitische Forschungsstelle Weierhof [hereafter MFSt]. Thanks to Ben Goossen for sharing copies of the file.

Note 7: Benjamin H. Unruh to Gustav Reimer, letter, December 30, 1943, Vereinigung Collection, folder 1943, MFSt. On Wolfrum and Hoffmeyer, see Eric C. Steinhart, The Holocaust and the Germanization of Ukraine (New York: Cambridge University Press, 2015).

Note 8: Benjamin Unruh together with Hoffmeyer and SS-Obergruppenführer Werner Lorenz were special guests of Reichsführer-SS Heinrich Himmler over the New Years holiday, 1942-43; cf. Unruh’s letter to Vereinigung (denominational) Executive, Jan. 6, 1943, 2, file folder 1943, Vereinigung Collection, MFSt.

Note 9: Cf. Haig A. Bosmajian, “The Magic Word in Nazi Persuasion,” ETC: A Review of General Semantics 23, no. 1 (March 1966), 9-23.

Note 10: Unruh to Wolfrum and Klingsporn, November 6, 1943.

Note 11: Unruh to Wolfrum and Klingsporn, November 6, 1943.

Note 12: Händiges to Executive, Dec. 1, 1943. Händiges visited the camps and camp leadership accompanied by Danzig Mennonite pastor Erich Göttner.

Note 13: Bösche, Tätigkeitsbericht. The enthusiasm to volunteer may have been more complicated than Bösche reported; compare John Braun’s experience in Camp Neustadt (Danzig) in Road to Freedom: Mennonites Escape the Land of Suffering, edited by Harry Loewen (Kitchener, ON: Pandora, 2000), 141.

Note 14: Bösche, Tätigkeitsbericht.

Note 15: Bösche, Tätigkeitsbericht, Blatt 37; similarly Blätter 31 and 36.

Note 16: Bruno Ewert to Benjamin Unruh, letter, November 8, 1943, folder 1943, Vereinigung Collection, MFSt.

Note 17: Pastor Erich Göttner (Danzig), Mitteilungen der ost- and westpreußischen Mennoniten 4 (Aug. 1944), 8-10, https://mla.bethelks.edu/archives/V_18/box%207%20Winnipeg/68/. Cf. Anna Pauls’ memory of the Pentecost 1944 baptismal service at Konradstein, in Loewen, Road to Freedom, 211f.

Note 18: Unruh to Wolfrum and Klingsporn, November 6, 1943.

Note 19: Johann Epp, now with 7,000 others from the district in Upper Silesia, updated Unruh in October 1943. Unruh quotes him at length in his report to the Vereinigung Executive, January 7, 1944 (“Vollbericht über die Lagerbesuche,” 3); from Benjamin Unruh Collection, folder “Correspondence with Abraham Braun, 1930, 1940, 1944–45,” MFSt.

---

To cite this page: Arnold Neufeldt-Fast, "'Operation Chortitza' (Part II) -- Resettler Camps in Danzig-West Prussia, 1943-44," History of the Russian Mennonites (blog), October 18, 2023, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/10/operation-chortitza-part-ii-resettler.html.

Comments

Popular posts from this blog

Life in Exin, 1944: German-Occupied Poland

After the 1943-44 portion of the Great Trek ended with settlement of some 35,000 Mennonites in German-annexed Poland, the Gnadenfeld area trek members were scattered in resettler camps ( Umsiedler-Lager ) around Exin ( Kcynia ) and the Altburgund District administrative centre of Dietfurt ( Żnin ), including the hamlets of Kiefernrode ( Słupowiec ), Schwarzerde ( Malice ), Schmiedebach, etc. ( note 1) . Until World War I, the area was part of the German-Prussian Province of Posen, about 170 kilometres south-west of Danzig ( Gdańsk ) and about 400 kilometres east of Berlin. Almost all ethnic German resettlers from Ukraine arrived through Litzmannstadt (Łódź), one of two entrance points from the east into new German province of “Warthegau” ( note 2) . Here thousands were cleansed, deloused and processed daily. Some Gnadenfeld group members were brought to Janowitz (Janowiec) , near Hermannsbad in the District of Hohensalza for quarantine. Here fresh straw was laid out on the floor for ...

More Royal News! Mennonites give gifts of “Oxen, Butter, Ducks, Hens & Cheese” to new King (1772)

What do Mennonites offer a new king? The ritual ceremonies of homage to a new European king—as we see on TV these days--are ancient. Exactly 250 years yesterday, Frederick the Great became king over Mennonites in the Vistula River Delta where most of our ancestors lived. Here is how that played out. On May 31, 1772, Heinrich Donner was elected elder of the Orlofferfelde Mennonite Church, 25 km north of Marienburg Castle in Polish-Prussia; thankfully he kept a diary ( note 1 ). Only a few months later the weak Polish-Lithuanian Commonwealth collapsed and was partitioned by powerful, land-hungry neighbours: Austria, Prussia and Catherine the Great’s empire. In the preceding decades Mennonites had lived with significant autonomy, felt secure under the Polish crown and could appeal to the king for protection . Now some 2,638 Mennonite families were under Prussian rule. Frederick II took possession of his new lands on September 13, and then invited four persons of nobility plus clergy from ...

Mennonites in Danzig's Suburbs: Maps and Illustrations

Mennonites first settled in the Danzig suburb of Schottland (lit: "Scotland"; “Stare-Szkoty”; also “Alt-Schottland”) in the mid-1500s. “Danzig” is the oldest and most important Mennonite congregation in Prussia. Menno Simons visited Schottland and Dirk Phillips was its first elder and lived here for a time. Two centuries later the number of families from the suburbs of Danzig that immigrated to Russia was not large: Stolzenberg 5, Schidlitz 3, Alt-Schottland 2, Ohra 1, Langfuhr 1, Emaus 1, Nobel 1, and Krampetz 2 ( map 1 ). However most Russian Mennonites had at least some connection to the Danzig church—whether Frisian or Flemish—if not in the 1700s, then in 1600s. Map 2  is from 1615; a larger number of Mennonites had been in Schottland at this point for more than four decades. Its buildings are not rural but look very Dutch urban/suburban in style. These were weavers, merchants and craftsmen, and since the 17th century they lived side-by-side with a larger number of Jews a...

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans...

Canadian Mennonites and Paraguay: 1922

The first attached photo vividly depicts a meeting of conservative Mennonite elders in Saskatchewan and Manitoba in 1922 who intended to lead their communities to Paraguay. This was happening as hundreds of “Old Colony” Mennonites were leaving for Mexico. The “Old Colonists” from Manitoba’s West Reserve were in fact the first conservative Canadian Mennonites to scout out Paraguay for settlement land. In 1920 they were assisted in their search by New York financier and lawyer, General Samuel McRoberts, who had extensive holdings as well as political and business connections in Paraguay. The delegation travelled 90 km into the Chaco interior, west of the Paraguay River. They were however unimpressed with the land and ultimately recommended Mexico to their community ( note 1 ). Other conservative groups in Manitoba and Saskatchewan were however interested in sending their own scouts to assess the Chaco and the political climate in Paraguay vis-à-vis the list of privileges they were seek...

Ideas for Educational Reform, 1832

After four decades in Russia, the president of the Guardianship Committee for Foreign Colonists, Andrei Fadeev, considered only eight of 116 Mennonite teachers in the two larger regions of Katerynoslav and Tauria—which included the Molotschna—fit to teach ( note 1 ). Jakob Bräul’s Rudnerweide schoolhouse was given the same status as Heinrich Heese’s Ohrloff Agricultural Society School with regard to policies and “especially for the teaching of Russian” ( note 2 ). Fadeev triggered great angst when by “imperial decree” he distributed a book to church elders written by German Mennonite Abraham Hunzinger on the modernization of Mennonite schools and church. It was a friendly gesture and poke. The Molotschna was already a tinderbox, and this spark introduced by a state official to strengthen the community ignited a fire in the colony. Fadeev wrote to Johann Cornies on January 12, 1832: “Most valued Cornies ... I advise you to acquire and read a booklet sent to your church leaders f...

“The way is finally open”—Russian Mennonite Immigration, 1922-23

In a highly secretive meeting in Ohrloff, Molotschna on February 7, 1922, leaders took a decision to work to remove the entire Mennonite population of some 100,000 people out of the USSR—if at all possible ( note 1 ). B.B. Janz (Ohrloff) and Bishop David Toews (Rosthern, SK) are remembered as the immigration leaders who made it possible to bring some 20,000 Mennonites from the Soviet Union to Canada in the 1920s ( note 2 ). But behind those final numbers were multiple problems. In August 1922, an appeal was made by leaders to churches in Canada and the USA: “The way is finally open, for at least 3,000 persons who have received permission to leave Russia … Two ships of the Canadian Pacific Railway are ready to sail from England to Odessa as soon as the cholera quarantine is lifted. These Russian [Mennonite] refugees are practically without clothing … .” ( Note 3 ) Notably at this point B. B. Janz was also writing Toews, saying that he was utterly exhausted and was preparing to ...

From USSR to Cherrywood Station: Mennonites winter in Markham-Stouffville, 1924

On September 26, 1924, 126 Russian Mennonite passengers disembarked the S. S. Melita at Quebec City ( note 1 ). They were among some 20,000 Mennonites who could immigrate to Canada from the Soviet Union in the 1920s. A number of these families received train cards to Cherrywood (Pickering) and Locust Hill (Markham) stations, where they were received by Markham area Mennonites. The Canadian Mennonite Board of Colonization (CMBC) registration forms record each family's travel dates as well as their "first place of arrival" in Canada. The attached artifacts—a few pages from the financial records booklet kept by Markham-Stouffville treasurer J. L. Grove, plus some correspondence—profile concretely the level of support of this community north-east of Toronto for co-religionists fleeing the Soviet Union. Mennonites in Ontario had been well informed of the relief needs in Russia since 1921 and plans for mass immigration ( note 2 ). In April 1924 the local Stouffville Tribune ...

Sesquicentennial: Proclamation of Universal Military Service Manifesto, January 1, 1874

One-hundred-and-fifty years ago Tsar Alexander II proclaimed a new universal military service requirement into law, which—despite the promises of his predecesors—included Russia’s Mennonites. This act fundamentally changed the course of the Russian Mennonite story, and resulted in the emigration of some 17,000 Mennonites. The Russian government’s intentions in this regard were first reported in newspapers in November 1870 ( note 1 ) and later confirmed by Senator Evgenii von Hahn, former President of the Guardianship Committee ( note 2 ). Some Russian Mennonite leaders were soon corresponding with American counterparts on the possibility of mass migration ( note 3 ). Despite painful internal differences in the Mennonite community, between 1871 and Fall 1873 they put up a united front with five joint delegations to St. Petersburg and Yalta to petition for a Mennonite exemption. While the delegations were well received and some options could be discussed with ministers of the Crown, ...