Skip to main content

"A Small Town near Auschwitz” – Chortitza Mennonite Refugee/ Resettlement Camps

Simple proximity to a place of horrors does not equal knowledge or complicity. Many Gnadenfeld-area Mennonite refugees were, for example, temporarily housed 20 km. away from the Bergen-Belsen Concentration Camp where 15-year-old Anne Frank died ultimately of typhus (note 1). The day after liberation by British troops on April 15, 1945, camp survivors began to flow through neighbouring villages. “What a sight they were! They had been tortured and starved, and were swollen from lack of food. … We could hardly believe that the glorious country of Germany could commit such crimes against people,” Susanna Toews wrote (note 2). My mother was only seven, but she remembers overhearing shocking descriptions given by their host family’s teenaged girls forced by the British to clean some of the camp buses.

What about the much larger death camp at Auschwitz?

There is a book entitled: A Small Town near Auschwitz: Ordinary Nazis and the Holocaust. It is about an administrator living near the concentration camp who claimed after the war to have known nothing related to the camp’s activities, nor did he recognize his roles as complicity in the system or need for contrition (note 3).

Curiously only 20 km from Auschwitz in Upper Silesia (today Poland), 301 Mennonites from Schönhorst (Chortitza) spent 14 months in a very different kind of camp. They had been evacuated from Ukraine in October 1943 and placed in the resettler camp (Umsiedlerlager) in Zator—on a rail line and one of the few roads that lead directly to the death camp. It was a small town of ca. 2,000 with space: until recently 22% had been Jewish (note 4).

424 other Mennonites from Schönhorst and Rosenbach were 40 km away from Auschwitz in the town of Bielitz where until summer 1944 laundry from Auschwitz was delivered (note 5). Between May and July 1944, some 438,000 Hungarian Jews were brought to Auschwitz, for example; did any Mennonites from these two villages notice or hear anything different?

Thousands of Auschwitz inmates were used for slave labour on area livestock farms, ammunition factories, and mines. While the Schönhorst camps were closest to Auschwitz, 6,700 other Chortitza-area Mennonites were distributed in 47 other resettler camp locations in Upper Silesia. (The map above as well as an interactive Google map [https://www.google.com/maps/d/u/0/edit?mid=1arzkKb8kOACYDcQ6P3ze1cP9SuAOAUw&hl=en&ll=50.17047662482064%2C18.733070500267285&z=10] show their proximity to the 40-plus Auschwitz subcamps; note 6). After a mandatory 5-week quarantine period, Mennonites also worked locally for more than a year on farms, mines, factories and with the railway. What did they hear or witness?

At least one Mennonite resettler family in Upper Silesia with two mentally handicapped children was a victim of Nazi racial health policy. “They took the children from them and the parents were told later that the children had died” (note 7). But as a rule Mennonites in Upper Silesia knew that they were beneficiaries of the policies of race, both materially and socially.

Not long after their arrival, authorities approved a visit from Prof. Benjamin Unruh as advocate to encourage and to guide his co-religionists in successful resettlement. Unruh travelled with papers confirming he is “charged with the care of the ethnic Germans from Russia by order of the Reichsführer-SS [Himmler] … All offices of the [Nazi] Party, the State and the Military (Wehrmacht) are requested to allow Prof. Dr. Unruh to travel unhindered and to provide him with protection and assistance if necessary” (note 8). Unruh had met with Himmler personally over New Years after Himmler’s “positive” visit to Halbstadt (Molotschna) exactly one year earlier. Unruh—born in the Soviet Union—was highly respected in German government circles for his relief work for Germans abroad and refered to by Himmler as the “Mennonite Pope” (note 9).

Himmler had complete say over who was considered German, where ethnic Germans should live, and which people groups should be moved from their homes or destroyed to make room for ethnic German resettlers. Himmler also designated Auschwitz for the place of an extermination camp.

Unruh’s task was in alignment with Himmler’s larger goals in his role as “Reich Commissar for the Strengthening of the German Ethnic Stock (Volkstum).”

In the administrative centre of Kattowitz Unruh met with SS-Obersturmführer und Director for Operations in Upper Silesia Lechner. They agreed that in each district of the Gau two Mennonite worship services would be held per month. On other Sundays they were free to visit a local Protestant worship service. Resettler Camp Leaders were instructed to assist the seven approved Mennonite preachers to find suitable spaces outside the camp, including nearby Protestant churches, for worship space (note 10).

Unruh reported to the denominational executive that on one Sunday per month a “celebration service” takes place in the camps “which our people enjoy attending” (note 11). The purposes of the Nazi Party Sunday “Morning Celebration” (Morgenfeier) was “to awaken and kindle forever anew the forces of instinct, of emotion and of the soul which are vital for the struggle for existence and the bearing of our people and our race for all times” (note 12).

Between December 13 and 18, 1943, Unruh travelled by train through Upper Silesia to meet and speak to his 7,000 brethren with meetings at eleven different camps. “We were overjoyed to have Benjamin Unruh in our midst. He was like a father to us,” Henry Winter recalled (note 13). Unruh met initially with officials and discussed the future ordination of ministers, confirmed their freedom not to swear an oath, the freedom to visit family members in other camps, the freedom of youth to attend worship services, and the larger problem of Mennonites denunciating others in the camps as former communists, etc., and confirmed that correspondence with family overseas would be regulated by the German Red Cross. Unruh solidified connections with District Camp Leaders Untersturmführer Effer (Bielitz) and SA-Sturmbannführer Zeisberg, who apparently listened eagerly to two of Unruh’s lectures (note 14). In the gatherings Unruh focused his talk on unity within the (Mennonite) community, spent a day with Aeltester-elect Heinrich Winter Sr., and held a workshop for their approved preachers.

Notably boys between 12 and 15 were not in attendance but were in Hitler Youth Camp. Their training was physically rigorous, the barracks drafty with little heat and, unlike the resettler camp, the food was sparse and poor quality (note 15). Multiple accounts indicate that parents were not happy (note 16). The camp goals were to “harden” the boys and to “indoctrinate them in the tenets of National Socialism” (note 17).

In Upper Silesia at least two Mennonite resettler camps (Bergstadt and Annaberg) were former monasteries, one was a former teachers’ residence, one had been a home for the mentally ill, etc.Victor Janzen from Osterwick who was in the Hitler Youth noticed that Bergstadt had been cleansed of Poles who “had had to leave their homes and live in camps as we did” (note 18). All of annexed Upper Silesia was to be fully “Germanicized” which meant the removal of Poles and Jews and resettlement with primarily ethnic Germans from the east. This was not a secret but a plan for which Auschwitz and resettlers like the Mennonites were connected.

“We also had conversations about politics and noticed that there was much hostility to Hitler. In Russia the so-called Hitler greeting had been inculcated in us, but when we greeted people with ‘Heil Hitler’ here we were met with silence. If we greeted people in the local customary way by saying Grüß Gott, people were friendly and eager to talk.” (Note 19)

What were those conversations? The transformation of the town Bendsburg brings much of the larger undertaking into focus and connects Mennonites to Auschwitz in an important way.

Bendsburg (Bendzin) outside of Kattowitz had a predominantly Jewish population of 18,670 in the Jewish Quarter as late as April 1943—more than 50% of the town’s total population. With racial cleansing—ghettoization and then deportation in August—the town was prepared for full Germanization one year later; no Jews remained (note 20).

In May 1944, the 96 Einlage Mennonites in the Klein Gorschütz Camp was resettled in Bendsburg (note 21)—and many more soon followed. A month earlier the Upper Sileisian newspaper ran a story on “How Bendzin Became Bendsburg: A Picture Archive Tells the Transformation of the Town.” It captures the dehumanizing, violent tone and plans of the times in which Jews and Mennonites were enmeshed.

“April 4, 1944 - More than 25,000 Jews, including the most depraved offspring of this race, populated today's Bendsburg and formed the majority of the inhabitants. The so-called city administration was housed in a few dilapidated rooms, and the entire cityscape reflected the same. ... [Now after] three years of successful German reconstruction work ... it is impossible to list everything that the German administrative spirit has thought up to create a German Bendsburg out of an almost completely Judaized Bendzin.”

Bendsburg was now free of Jews, and with housing and infrastrucure completely rebuilt, it was ready for ethnic Germans like the Mennonite evacuees from the Chortitza District. Henry Winter recalled:

“More and more of our people moved to Ben[d]sburg. They were tired of life in the camps. Here they could live in single family dwellings, do their own cooking and they received food vouchers. And so life began to be more normal. A large hall that could seat 400 was secured for our worship, but it was soon too small. … For refugees in Ben[d]sburg it was an oasis, the quiet before the storm.” (Note 23)

Two months before Mennonites arrived in Upper Silesia, Bendsburg’s Jews were brutally removed from the town and taken 48 km by train Auschwitz. Mennonites would have known about the town’s “transformation” for Germanization; the papers made no attempt to hide the town’s Jewish past.

As noted above, I do not think proximity to a place of horrors equals knowledge or complicity.

But perhaps there is space and need for another book: “A Small Town near Auschwitz: Ordinary Mennonites and the Holocaust.” And of course, I always wonder how this era of Mennonite experience impacted or had to be unlearned in the Mennonite congregations with which I am connected (note 24).

---Addendum, November 4, 2023---

The Bata Shoe and Leather Factory in Chelmek (Poland) Upper Silesia, was 8 km from Auschwitz. A number of Mennonites worked here in 1944.

Heinrich Johann Fast, b. 1909 (GRanDMA #203662), was evacuated with others from Osterwick (Chortitza) to Upper Silesia in October 1943. Fast together with 340 other Mennonites from the villages of Osterwick, Kronstal, Neudorf, and Chortitza was brought to the Bergstadt Resettler Camp.

After quarantine adult resettlers were placed in various types of employment. At least four Mennonite men aged 27 to 35 were deployed to work in the Bata factory.

These men were not in Bergstadt when they and their families were officially naturalized as German citizens six months later, but at work in Chelmek--so close to the massive Auschwitz concentration camp.

Fast’s family's EWZ form notes that he was in “Chelmek bei Auschwitz,” working at the Bata Shoe and Leather Factory. He was here together with Peter Jak. Klassen, b. 1908 (#995187), Peter Jac. Friesen, b. 1910 (#910121), and David “Peter” Dyck, b. 1916, (#586542) and no doubt others (see their EWZ forms linked with their GRanDMA profile). With naturalization, Dyck had his Jewish-sounding name "David" changed officially to Peter.

In 1944 Bata’s Chelmek factory had 2,783 employees and manufactured 2,557,300 shoes. With German occupation in 1939, it had come under German administrative oversight and for a brief time in 1941 used Auschwitz inmates outside the factory to clean the ponds for the factory’s water needs (note 25).

The Janinagrube sub-camp of Auschwitz was however active at this time (1944); it was only 4 km from the Bata factory in Chelmek and had some 600+ Auschwitz inmates working in its coal mine.

What did they hear and see and know about Auschwitz and the sub-camp Janinagrube?

            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

For the interactive Google Map, https://www.google.com/maps/d/u/0/edit?mid=1arzkKb8kOACYDcQ6P3ze1cP9SuAOAUw&hl=en&ll=50.171511232527955%2C18.733070500267285&z=10.

Note 1: Anne Frank was taken from her attic hideout in Amsterdam by the Nazis in August 1944, and became known around the world when her diaries were published after the war.

Note 2: Susanna Toews, Trek to Freedom: The Escape of Two Sisters from South Russia during World War II, translated by Helen Megli (Winkler, MB: Heritage Valley, 1976), 36.

Note 3: Mary Fulbrook, "A Small Town near Auschwitz": Ordinary Nazis and the Holocaust (New York, NY: Oxford University Press, 2013).

Note 4: Sybille Steinbacher, “Musterstadt” Auschwitz. Germanisierungspolitik und Judenmord in Ostoberschlesien (München: Saur, 2000), 41.

Note 5: Steinbacher, “Musterstadt” Auschwitz, 199.

Note 6: The Auschwitz sub-camps are well documented and research. E.g., see https://www.auschwitz.org/en/history/auschwitz-sub-camps. The Wikipedia list is helpful: https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_subcamps_of_Auschwitz. I have created an Excel list of the Mennonite resettler camps in Upper Silesia (pic below) from: Benjamin H. Unruh, “Vollbericht,” to Executive of the “Vereinigung der deutschen Mennonitengemeinden,” January 7, 1944, Appendix 1. Benjamin H. Unruh Collection, Abraham Braun Correspondence, 1930, 1940, 1944-45, Mennonitische Forschungsstelle Weierhof.

Note 7: Abram Janzen, Osterwick, for Gerhard Fast, Das Ende von Chortitza (Winnipeg, MB: Self-published, 1973).

Note 8: Certificate from SS-Obersturmführer und Einsatzführer Oberschlesisen Lechner on behalf of the Gau President and the Office of the Reichführer, December 13, 1943, copied in Unruh, “Vollbericht,” Appendix 3; also similar: Lechner to District Camp Leaders in Oderberg, Bergstadt, Hindenburg, Königshütte, Ratibor and Bielitz, December 13, 1943, copied in Unruh, “Vollbericht,” Appendix 2.

Note 9: On Unruh, see my essay: “Benjamin Unruh, MCC [Mennonite Central Committee] and National Socialism," Mennonite Quarterly Review 96, no. 2 (April 2022), 157–205, https://digitalcollections.tyndale.ca/handle/20.500.12730/1571.

Note 10: Lechner, Aktenvermerk über die Besprechung mit Hernn Prof. Benjamin Unruh, December 22, 1943, in Unruh, “Vollbericht,” Appendix 4.

Note 11: Unruh, “Vollbericht,” 5.

Note 12: Cited in Aryeh L. Unger, The Totalitarian Party: Party and People in Nazi Germany and Soviet Russia (Cambridge: Cambridge University Press, 1974), 174. Cf. also Helene Dueck, Durch Trübsal und Not (Winnipeg, MB: Centre for Mennonite Brethren Studies, 1995), 49, https://archive.org/details/durch-truebsal-und-not/mode/2up

Note 13: Henry H. Winter, Shepherd of the Oppressed. Heinrich Winter: The Last Aeltester of Chortitza (Leamington, ON: Self-published, 1990), 87.

Note 14: Unruh, “Vollbericht,” 4b.

Note 15: Maria (Klassen) Harder, “Tagebuch, 1907-1965 (part 9),” Mennonitische Rundschau 89, no. 34 (August 24, 1966), 14, https://archive.org/details/sim_die-mennonitische-rundschau_1966-08-24_89_34/page/14/.

Note 16: See also the memories of Victor Janzen, From the Dniepr to the Paraguay River (Winnipeg, MB: Self-published, 1995).

Note 17: Abram Janzen for Gerhard Fast, Das Ende von Chortitza.

Note 18: V. Janzen, From the Dniepr, 55.

Note 19: Abram Janzen for Gerhard Fast, Das Ende von Chortitza.

Note 20: Steinbacher, “Musterstadt” Auschwitz, 292; 301.

Note 21: “Helene Pauls,” (obituary), Mennonitische Rundschau 95, no. 46 (November 15, 1972), 12, https://archive.org/details/sim_die-mennonitische-rundschau_1972-11-15_95_46/page/12/.

Note 22: “Wie aus Bendzin Bendsburg wurde: Ein Bildarchiv erzählt die Wandlung der Stadt,” Oberschlesische Kurier 76, no. 94 (April 4, 1944), 3, https://www.sbc.org.pl/dlibra/publication/130982/edition/123058/content.

Note 23: Winter, A Shepherd of the Oppressed, 91.

Note 24: In January 1945 as Soviet forces penetrated the Upper Silesia and the flight of Germans westward began, older men were conscripted into the Volkssturm. See the war diary of one Mennonite who had resided in Bendsburg: “The War Diary of Jakob Günther: Bendsburg, Upper Silesia, Germany,” with an introduction by James Urry, translated by Jack Thiessen, Mennonite Quarterly Review 92 no. 2 (April 2018), 207-224.

Note 25: (Addendum): On the Bata factory, see https://world.tomasbata.org/europe/poland/. See also Geoffrey Megargee, The United States Holocaust Memorial Museum Encyclopedia of Camps and Ghettos, 1933-1945, Volume I (BIoomington, IN: Indiana University Press, 2009), 221 (map); 236f. (Chelmek); 253-255 (Janinagrube), https://muse.jhu.edu/pub/3/oa_monograph/chapter/3209396


---
To cite this page: Arnold Neufeldt-Fast, "'A Small Town near Auschwitz"--Chortitza Mennonite Refugee/ Resettlement Camps," History of the Russian Mennonites (blog), October 6, 2023, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/10/a-small-town-near-auschwitz-chortitza.html,  

Comments

Popular posts from this blog

Russian and Prussian Mennonite Participants in “Racial-Science,” 1930

I n December 1929, some 3,885 Soviet Mennonites plus 1,260 Lutherans, 468 Catholics, 51 Baptists and seven Adventists were assisted by Germany to flee the Soviet Union. They entered German transit camps before resettlement in Canada, Brazil and Paraguay ( note 1 ) In the camps Russian Mennonites participated in a racial-biological study to measure their hereditary characteristics and “racial” composition and “blood purity” in comparison to Danzig-West Prussian, genetic cousins. In Germany in the last century, anthropological and medical research was horribly misused for the pseudo-scientific work referred to as “racial studies” (Rassenkunde). The discipline pre-dated Nazi Germany to describe apparent human differences and ultimately “to justify political, social and cultural inequality” ( note 2 ). But by 1935 a program of “racial hygiene” and eugenics was implemented with an “understanding that purity of the German Blood is the essential condition for the continued existence of the

“Operation Chortitza” – Resettler Camps in Danzig-West Prussia, 1943-44 (Part I)

In October 1943, some 3,900 Mennonite resettlers from “Operation Chortitza” entered the Gau of Danzig-West Prussia. They were transported by train via Litzmannstadt and brought to temporary camps in Neustadt (Danzig), Preußisch Stargard (Konradstein), Konitz, Kulm on the Vistula, Thorn and some smaller localities ( note 1 ). The Gau received over 11,000 resettlers from the German-occupied east zones in 1943. Before October some 3,000 were transferred from these temporary camps for permanent resettlement in order to make room for "Operation Chortitza" ( note 2 ). By January 1, 1944 there were 5,473 resettlers in the Danzig-West Prussian camps (majority Mennonite); one month later that number had almost doubled ( note 3 ). "Operation Chortitza" as it was dubbed was part of a much larger movement “welcoming” hundreds of thousands of ethnic Germans “back home” after generations in the east. Hitler’s larger plan was to reorganize peoples in Europe by race, to separate

Sesquicentennial: Proclamation of Universal Military Service Manifesto, January 1, 1874

One-hundred-and-fifty years ago Tsar Alexander II proclaimed a new universal military service requirement into law, which—despite the promises of his predecesors—included Russia’s Mennonites. This act fundamentally changed the course of the Russian Mennonite story, and resulted in the emigration of some 17,000 Mennonites. The Russian government’s intentions in this regard were first reported in newspapers in November 1870 ( note 1 ) and later confirmed by Senator Evgenii von Hahn, former President of the Guardianship Committee ( note 2 ). Some Russian Mennonite leaders were soon corresponding with American counterparts on the possibility of mass migration ( note 3 ). Despite painful internal differences in the Mennonite community, between 1871 and Fall 1873 they put up a united front with five joint delegations to St. Petersburg and Yalta to petition for a Mennonite exemption. While the delegations were well received and some options could be discussed with ministers of the Crown,

"Anti-Menno" Communist: David J. Penner (1904-1993)

The most outspoken early “Mennonite communist”—or better, “Anti-Menno” communist—was David Johann Penner, b. 1904. Penner was the son of a Chortitza teacher and had grown up Mennonite Brethren in Millerovo, with five religious services per week ( note 1 )! In 1930 with Stalin firmly in power, Penner pseudonymously penned the booklet entitled Anti-Menno ( note 2 ). While his attack was bitter, his criticisms offer a well-informed, plausible window on Mennonite life—albeit biased and with no intention for reform. He is a ethnic Mennonite writing to other Mennonites. Penner offers multiple examples of how the Mennonite clergy in particular—but also deacons, choir conductors, Sunday School teachers, leaders of youth or women’s circles—aligned themselves with the exploitative interests of industry and wealth. Extreme prosperity for Mennonite industrialists and large landowners was achieved with low wages and the poverty of their Russian /Ukrainian workers, according to Penner. Though t

High Crimes and Misdemeanors: Mennonite Murders, Infanticide, Rapes and more

To outsiders, the Mennonite reality in South Russia appeared almost utopian—with their “mild and peaceful ethos.” While it is easy to find examples of all the "holy virtues" of the Mennonite community, only when we are honest about both good deeds and misdemeanors does the Russian Mennonite tradition have something authentic to offer—or not. Rudnerweide was one of a few Molotschna villages with a Mennonite brewery and tavern , which in turn brought with it life-style lapses that would burden the local elder. For example, on January 21, 1835, the Rudnerweide Village Office reported that Johann Cornies’s sheep farm manager Heinrich Reimer, as well as Peter Friesen and an employed Russian shepherd, came into the village “under the influence of brandy,” and: "…at the tavern kept by Aron Wiens, they ordered half a quart of brandy and shouted loudly as they drank, banged their glasses on the table. The tavern keeper objected asking them to settle down, but they refused and

Mennonite Heritage Week in Canada and the Russländer Centenary (2023)

In 2019, the Canadian Parliament declared the second week in September as “Mennonite Heritage Week.” The bill and statements of support recognized the contributions of Mennonites to Canadian society ( note 1 ). 2019 also marked the centenary of a Canadian Order in Council which, at their time of greatest need, classified Mennonites as an “undesirable” immigrant group: “… because, owing to their peculiar customs, habits, modes of living and methods of holding property, they are not likely to become readily assimilated or to assume the duties and responsibilities of Canadian citizenship within a reasonable time.” ( Pic ) With a change of government, this order was rescinded in 1922 and the doors opened for some 23,000 Mennonites to immigrate from the Soviet Union to Canada. The attached archival image of the Order in Council hangs on the office wall of Canadian Senator Peter Harder—a Russländer descendant. 2023 marks the centennial of the arrival of the first Russländer immigrant groups

Turning Weapons into Waffle Irons!

Turning Weapons into Waffle Irons:  Heart-Shaped Waffles and a smooth talking General In 1874 with Mennonite immigration to North America in full swing, the Tsar sent General Eduard von Totleben to the colonies to talk the remaining Mennonites out of leaving ( note 1 ). He came with the now legendary offer of alternative service. Totleben made presentations in Mennonite churches and had many conversations in Mennonite homes. Decades later the women still recalled how fond Totleben was of Mennonite heart-shaped waffles. He complemented the women saying, “How beautiful are the hearts of Mennonites!,” and he joked about how “much Mennonites love waffles ( Waffeln ), but not weapons ( Waffen )” ( note 2 )! His visit resulted in an extensive reversal of opinion and the offer was welcomed officially by the Molotschna and Chortitza Colony ministerials. And upon leaving, the general was gifted with a poem by Bernhard Harder ( note 3 ) and a waffle iron ( note 4 ). Harder was an influen

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans

Blessed are the Shoe-Makers: Brief History of Lost Soles

A collection of simple artefacts like shoes can open windows onto the life and story of a people. Below are a few observations about shoes and boots, or the lack thereof, and their connection to the social and cultural history of Russian Mennonites. Curiously Mennonites arrived in New Russia shoe poor in 1789, and were evacuated as shoe poor in 1943 as when their ancestors arrived--and there are many stories in between. The poverty of the first Flemish elder in Chortitza Bernhard Penner was so great that he had only his home-made Bastelschuhe in which to serve the Lord’s Supper. “[Consequently] four of the participating brethren banded together to buy him a pair of boots which one of the [Land] delegates, Bartsch, made for him. The poor community desired with all its heart to partake of the holy sacrament, but when they remembered the solemnity of these occasions in their former homeland, where they dressed in their Sunday best, there was loud sobbing.” ( Note 1 ) In the 1802 C