Skip to main content

Too lazy to go to church? You could be fined!

In New Russia church attendance for foreign colonists was obligatory.
Colonists were required to take the religious commandments and teachings of their tradition to heart, and to follow them scrupulously.
    If a colonist was uninterested or “lazy” with regard to church attendance, there could be trouble. First they received a warning; after the third offence the colonist could be fined. After that, the fine is doubled, and the person would be required to do a full day of community service as punishment (note 1).

    This policy for foreign settlers was enforced. The circular distributed to the German Lutheran and Catholic villages of the Sarata Colony, Bessarabia (near Crimea) in 1844 and 1845 is highly detailed (see below). The document contents are included in the historical collection of Mennonite leader Benjamin Unruh (note 2).
    In the circular letter from the Sarata district mayor, the policy above is quoted with some angry words about how lazy and disobedient people had been in the past year (1845). Church attendance was sometimes very pitiful in Sarata, with only 3 to 6 adult worshipers. On one Sunday, 4 wagons passed the pastor going in the other direction! To address this, the district office chose to forbid anyone from entering or leaving the colony after 8 am on Sunday.
    For the Mennonite colonies no similar document on church attendance has been identified yet; however we know that the Guardianship Committee for Foreign Colonists intervened in Mennonite church affairs on more than a few occasions. Under Johann Cornies, chairman of the powerful Agricultural Society, a church elder was disposed and his congregation dismantled (note 3).
    In another case, Guardianship Committee President von Hahn and Cornies pressured three elders and fourteen ministers to sign a letter drafted by Cornies’ office declaring a new elder “unworthy of his office and demanding him not to officiate any longer.” The offending Elder Heinrich Wiens was to be removed for resettlement to Siberia, but managed to flee to Prussia after almost three months house arrest in the German village of Prischib (note 4).
    The state's expectation of the various non-Orthodox religious institutions was to instill moral behaviour and social discipline to their own people, which would in turn guarantee public order. The state sponsored these goals, for example, with generous financial assistance for the construction of the first Molotschna church buildings, as in Rudnerweide (10,000 Rubles Banko; note 5).
    Robert Crews’ analysis is correct, I think: 
“Imperial confessional identities were reshaped through the pursuit of religious goals within the framework of tsarist laws and institutions. … Police intervention on behalf of the state and true religion bound … non-Orthodox [faiths] to the tsarist political order, transforming both.” (Note 6)
    The larger goal (of which the fines are only one part) was to guide the community (e.g., the Mennonite community) to faithfully remake itself and promote “new visions of religious orthodoxy” while—if we use Crews’ lens—“deepening their integration in, and subordination to, the expanding institutions of the empire” (note 7).
    It is helpful to see the actions of Johann Cornies from this perspective: his role was to implant Mennonitism successfully into the state; in turn, the state functioned as a guardian of Mennonite orthodoxy—e.g., as model people, as a light on a hill, etc., arguably consistent with the tradition.
    There are many examples of the state wanting Mennonites to become better, truer Mennonites (and the same for German Lutherans, for example). The “confessional, imperial state” understood itself as the protector of true religion, and when necessary addressed threats “from within the camp of believers themselves. Rather than disrupt imperial rule, the pursuit of [e.g., Mennonite, Lutheran or Islamic] orthodoxy formed an essential foundation of tsarist state-building on the southern frontiers of the empire” (note 8)—using Crews’ language.
    Some extreme forms of discipline—Siberian exile—remained a punitive option for religious dissidents even after legal reforms in 1861 (note 9). The early Mennonite Brethren secessionists were threatened with this possibility. According to State Counsellor Busch “… when Molotschna Mennonites were asked what should be done with the sectarians [Mennonite Brethren], they answered” (consistent with Russian law and precedent) “that the only option is to banish the leaders from the Russian empire, and to send those ensnared by them to the outer regions of the empire, to settle them on the Amur River or in the Caucasus.” Some were imprisoned locally—a preferred strategy in Chortitza—and a few banished beyond the empire; those who returned were imprisoned in Siberia until they “opened their hearts to the voice of truth and recanted from their errors” (note 10).
    In these examples it is not a stretch to speak of “imperial Mennonitism,” with the Tsar as patron and guardian.
            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Note 1
: “Extract from Domestic Adjustment Administration of New-Russian Foreign Colonies, Sec. 1.1: On the Religious Duties of the Colonists,” Konrad Keller, The German Colonies in South Russia: 1804 to 1904: Volume I and Volume II, trans. A. Becker (Lincoln, NB: American Historical Society of Germans from Russia, 1968; 1973), 52; GER: Die deutschen Kolonien in Südrussland, vol. 1 (Odessa: Stadelmeier, 1905), 61, https://books.google.com/books?id=YwvvjnJOENUC&pg=PR1#v=onepage&q&f=false.
Note 2: “An die Schulzengerichte des Sarataer Gebietsamtes von Sarataer Gebietsamt, July 31, 1846 [?],” in Benjamin H. Unruh Collection, Hoover Institution on War, Revolution and Peace. From Mennonite Library and Archives--Bethel College, B. H. Unruh Collection MS. 295, Folder 14. https://mla.bethelks.edu/archives/ms_295/folder_14/SKMBT_C35107061313230_0030.jpg.
Note 3: See previous posts, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/01/religious-toleration-in-new-russia-and.html.
Note 4: H. Neufeld, “Report Regarding the Exile of Jakob Warkentin, Altona, Molotschna,” translated by Ben Hoeppner. 13, 14, 15 [15; 17] https://mla.bethelks.edu/archives/sa_2_1171/; Tagebuch von Jakob Wall 1824–1859. Part II. Jacob Wall fonds vol. 1086, file 5a. From Mennonite Heritage Centre, Winnipeg, MB, Part II, June 3, 1847, https://chortitza.org/Eich/WallOr2.htm. Further details in Peter M. Friesen, The Mennonite Brotherhood in Russia 1789–1910 (Winnipeg, MB: Christian, 1978), https://archive.org/details/TheMennoniteBrotherhoodInRussia17891910/.
Note 5: "Rudnerweide," in Margarete Woltner, ed., Die Gemeindeberichte von 1848 der deutschen Siedlungen am Schwarzen Meer (Leipzig: Hirzel, 1941), 138, https://media.chortitza.org/pdf/kb/woltner.pdf
Note 6: Robert D. Crews, “Empire and the Confessional State: Islam and Religious Politics in Nineteenth-Century Russia,” American Historical Review 108, no. 1 (2003), 50–83; 83. See also Crews, For Prophet and Tsar: Islam and Empire in Russia and Central Asia (Cambridge, MA: Harvard University Press, 2009). Also: Paul Werth, The Tsar’s foreign faiths. Toleration and the fate of religious freedom in imperial Russia (Oxford: Oxford University Press, 2014).
Note 7
: Crews, “Empire and Confessional State,” 54.
Note 8
: Crews, “Empire and Confessional State,” 57.
Note 9: Cf. A. Rasin, editer and translator, Sammlung der Gesetze und Verordnungen der Staatsregierung bezüglich der Organisation der Lebensverhältnisse der auf Kronsländereien angesiedelten Landbesitzer (bisherigen Kolonisten) (St. Petersburg, 1871), par. 54.5, 37, 39, https://media.chortitza.org/pdf/vpetk232.pdf. Cf. also D. Myeshkov, Die Schawarzmeerdeutschen und ihre Welten: 1781–1871 (Essen: Klartext, 2008) 426–435. Further details in Friesen, Mennonite Brotherhood in Russia.
Note 10: E. H. Busch, ed., Ergänzungen der Materialien zur Geschichte und Statistik des Kirchen- und Schulwesens der Ev.-Luth. Gemeinden in Russland, vol. 1 (St. Petersburg: Gustav Haessel, 1867), 259f., https://archive.org/details/bub_gb_V9IMAQAAMAAJ.

---
To cite this post: Arnold Neufeldt-Fast, “Too lazy to go to church? You could be fined!,” History of the Russian Mennonites (blog), June 15, 2023, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/06/too-lazy-to-go-to-church-you-could-be.html.




Comments

Popular posts from this blog

From USSR to Cherrywood Station: Mennonites winter in Markham-Stouffville, 1924

On September 26, 1924, 126 Russian Mennonite passengers disembarked the S. S. Melita at Quebec City ( note 1 ). They were among some 20,000 Mennonites who could immigrate to Canada from the Soviet Union in the 1920s. A number of these families received train cards to Cherrywood (Pickering) and Locust Hill (Markham) stations, where they were received by Markham area Mennonites. The Canadian Mennonite Board of Colonization (CMBC) registration forms record each family's travel dates as well as their "first place of arrival" in Canada. The attached artifacts—a few pages from the financial records booklet kept by Markham-Stouffville treasurer J. L. Grove, plus some correspondence—profile concretely the level of support of this community north-east of Toronto for co-religionists fleeing the Soviet Union. Mennonites in Ontario had been well informed of the relief needs in Russia since 1921 and plans for mass immigration ( note 2 ). In April 1924 the local Stouffville Tribune ...

More Royal News! Mennonites give gifts of “Oxen, Butter, Ducks, Hens & Cheese” to new King (1772)

What do Mennonites offer a new king? The ritual ceremonies of homage to a new European king—as we see on TV these days--are ancient. Exactly 250 years yesterday, Frederick the Great became king over Mennonites in the Vistula River Delta where most of our ancestors lived. Here is how that played out. On May 31, 1772, Heinrich Donner was elected elder of the Orlofferfelde Mennonite Church, 25 km north of Marienburg Castle in Polish-Prussia; thankfully he kept a diary ( note 1 ). Only a few months later the weak Polish-Lithuanian Commonwealth collapsed and was partitioned by powerful, land-hungry neighbours: Austria, Prussia and Catherine the Great’s empire. In the preceding decades Mennonites had lived with significant autonomy, felt secure under the Polish crown and could appeal to the king for protection . Now some 2,638 Mennonite families were under Prussian rule. Frederick II took possession of his new lands on September 13, and then invited four persons of nobility plus clergy from ...

“The way is finally open”—Russian Mennonite Immigration, 1922-23

In a highly secretive meeting in Ohrloff, Molotschna on February 7, 1922, leaders took a decision to work to remove the entire Mennonite population of some 100,000 people out of the USSR—if at all possible ( note 1 ). B.B. Janz (Ohrloff) and Bishop David Toews (Rosthern, SK) are remembered as the immigration leaders who made it possible to bring some 20,000 Mennonites from the Soviet Union to Canada in the 1920s ( note 2 ). But behind those final numbers were multiple problems. In August 1922, an appeal was made by leaders to churches in Canada and the USA: “The way is finally open, for at least 3,000 persons who have received permission to leave Russia … Two ships of the Canadian Pacific Railway are ready to sail from England to Odessa as soon as the cholera quarantine is lifted. These Russian [Mennonite] refugees are practically without clothing … .” ( Note 3 ) Notably at this point B. B. Janz was also writing Toews, saying that he was utterly exhausted and was preparing to ...

Outrage in Canada: Ukrainian in Waffen-SS honoured in Parliament. Mennonite Connections

As an historic peace church, Russian Mennonite congregations in Canada never celebrated “their veterans” who had volunteered with the Waffen-SS or Wehrmacht in complex times; hundreds did however volunteer to protect and defend their corner of Ukraine from a new era of Moscow-based Bolshevism. Some later self-identified as "The Lost Generation." German Prussian Mennonites in contrast understood that heritage differently and celebrated the “Heroes' Day Memorial” service anually until 1945. After 1945 Germany appropriately renamed their remembrance day as Volkstrauertag —the People’s Day of Mourning ( note 1 ). Many descendents live in Canada. A parallel Ukrainian story made the news in Canada in September 2023. The Speaker of the House of Commons invited a 98-year-old Ukrainian-Canadian war veteran to a joint session of Parliament for the visit and address by Ukrainian President Volodymyr Zelensky on September 22.  Without good vetting by the Speaker, the guest was laud...

What is the Church to Say? Letter 1 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accuarte and carefully considered. ~ANF American Mennonite leaders who supported Trump will be responding to the election results in the near future. Sometimes a template or sample conference address helps to formulate one’s own text. To that end I offer the following. When Hitler came to power in 1933, Mennonites in Germany sent official greetings by telegram: “The Conference of the East and West Prussian Mennonites meeting today at Tiegenhagen in the Free City of Danzig are deeply grateful for the tremendous uprising ( Erhebung ) that God has given our people ( Volk ) through the vigor and action of [unclear], and promise our cooperation in the construction of our Fatherland, true to the Gospel motto of [our founder Menno Simons], ‘For no one can lay any foundation other than the one already laid, which is Jesus Christ.’” ( Note 1 ) Hitler responded in a letter...

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...

What is the Church to Say? Letter 4 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accurate and carefully considered. ~ANF Preparing for your next AGM: Mennonite Congregations and Deportations Many U.S. Mennonite pastors voted for Donald Trump, whose signature promise was an immediate start to “the largest deportation operation in American history.” Confirmed this week, President Trump will declare a national emergency and deploy military assets to carry this out. The timing is ideal; in January many Mennonite congregations have their Annual General Meeting (AGM) with opportunity to review and update the bylaws of their constitution. Need help? We have related examples from our tradition, which I offer as a template, together with a few red flags. First, your congregational by-laws.  It is unlikely you have undocumented immigrants in your congregation, but you should flag this. Model: Gustav Reimer, a deacon and notary public from the ...

Mennonite-Designed Mosque on the Molotschna

The “Peter J. Braun Archive" is a mammoth 78 reel microfilm collection of Russian Mennonite materials from 1803 to 1920 -- and largely still untapped by researchers ( note 1 ). In the files of Philipp Wiebe, son-in-law and heir to Johann Cornies, is a blueprint for a mosque ( pic ) as well as another file entitled “Akkerman Mosque Construction Accounts, 1850-1859” ( note 2 ). The Molotschna Mennonites were settlers on traditional Nogai lands; their Nogai neighbours were a nomadic, Muslim Tartar group. In 1825, Cornies wrote a significant anthropological report on the Nogai at the request of the Guardianship Committee, based largely on his engagements with these neighbours on Molotschna’s southern border ( note 3 ). Building upon these experiences and relationships, in 1835 Cornies founded the Nogai agricultural colony “Akkerman” outside the southern border of the Molotschna Colony. Akkerman was a projection of Cornies’ ideal Mennonite village outlined in exacting detail, with un...

“First Arrival of German Troops in Halbstadt” (Volksfreund, April 20, 1918)

“ April 19, 1918 will always remain significant in the history of the Molotschna German Colony. That which until recently could hardly be imagined has occurred: the German military has arrived to free us from the despotism, rape and pillaging of barbarous people and to reestablish the order and security of life and property--something desperately necessary for our land. For this we give thanks above all to the One in whose hands the peoples and nations and also individuals rest. ...” ( Note 1 ) Mennonites greeted their “guests and liberators” with festivities that included baked goods (Zwieback), meats and even the German anthem “ Deutschland, Deutschland über alles "—all before the watchful eyes of their Russian /Ukrainian neighbours. The troops arrived by train; and to the shock of most present, three bound prisoners—all well-known bandits and terrorists—“were brought out of one of the railway cars without any prior notice, lined up and shot right in front of us” as an exampl...

Mennonites, the Queen, the Anthem and Monarchy Generally

For most Canadians, Queen Elizabeth II had been omnipresent their entire lives: on our coins, bills and stamps. In school in the 1960s and early -70s, my generation sang "God Save the Queen" every other day in class, and "O Canada" on the other days. A portrait of the Queen was in every classroom. I vividly remember lining Niagara Street in St. Catharines as a school child in 1973 when the Queen came whizzing through in a black limo in the rain to get to Niagara-on-the-Lake, the first capital of Upper Canada, now full of Mennonite farms. That black limo was owned by a wealthy Mennonite fruit farmer—my relative Isbrand Boese! It is not outside the tradition for Mennonites to sing “God save the Queen/King”. On Sunday, September 20, 1937, 700 people gathered in the Coaldale Mennonite Church (Alberta), and the service concluded with the singing of national anthem ["God save the King”] ( note 1 ). Mennonites organized this celebration to give thanks and to honour ...