Skip to main content

Mennonite Displaced Persons, 1948-49

Post-war Mennonite refugees from the Soviet Union feared repatriation to the USSR—for some, more than death itself. Soviet officers had full access to refugee camps throughout all of Germany.

Mennonite Central Committee (MCC) was collecting its “lost sheep” as well. Peter J. Dyck, MCC director, offered this first assessment of the Mennonite tragedy under Stalin to his Canadian counterparts:

“They are truly like sheep in a wilderness and the women of 36 years look much more like 50 years. They told me that if I thought that I and my parents had witnessed terrible times in Russia during the revolution and the subsequent years of famine they could assure me that that was mild in comparison to what followed since 1927 when we left Russia. They told me one tragedy after another and it appears, if what they say is to be taken as representing the whole of the country and our people there and not only a section, that most of our Mennonites have perished.” (Note 1)

To quickly remove their refugees to safety in South America or Canada required United Nations refugee resettlement assistance. Soviet citizens were designated for repatriation, German citizens did not qualify for the aid.

MCC officials claimed that these Mennonites were a special case. They are of “Dutch origin” and should qualify as Dutch under the UN’s International Refugee Organization (IRO) mandate, and thus be eligible for both “care and maintenance” as well as resettlement support. MCC’s questionable arguments and techniques have been well documented by Canadian historian Ted D. Regehr (note 2).

MCC had strong political connections, especially with American IRO staff to make this argument, but many UN officials were very skeptical of the claims made by German-speaking Mennonites. All had been deemed “ethnic Germans” (Volksdeutsche) by the Nazis during the war and were naturalized as Germans citizens upon entering the German Reich, 1943-44. MCC argued that this was done only “under duress.”

In 1946 some 420 Mennonite refugees were able to enter Netherlands (note 3) and for the others MCC established refugee camps at Backnang near Stuttgart, and Gronau on the German-Dutch border. Most were refused UN "care and maintenance" as Soviet citizens (i.e., they were free to return home).

MCC was eventually able to obtain from the IRO a “special status for the Mennonite refugees from the Soviet Union, comparable to the special status granted stateless Jews.” The IRO in turn paid support and transportation costs throughout 1948 (note 4).

For the individual IRO applications, MCC did not collect or provide information on previous German military service or acceptance of German citizenship.

Problems developed when the "EWZ" naturalization files on Soviet Germans collected in Litzmannstadt were discovered in 1948-49—primary documents that are used widely today by genealogists (note 5). Many of the files clearly pointed not only to voluntary acceptance of German citizenship but also to German military service and other forms of collaboration with German occupying forces in Ukraine. These documents threatened to disqualify almost all Soviet Mennonites for IRO aid.

These applications by hundreds of Soviet Mennonites for IRO aid eligibility and possible immigration to Canada have been scanned and are online (note 6), searchable by name or birthplace, e.g., using the historic Mennonite village names (“Chortitza,” “Einlage,” “Halbstadt,” “Klippenfeld,” etc.). Each of these individuals also has an EWZ naturalization file. All too often the latter points to less than truthful answers in the former.

The applications for IRO approval show uniformity on some key questions—which strongly suggests that applicants were coached on how to answer by MCC.

I found a partial exception to this rule: Franz Wiebe of Hierschau, Molotschna (b. Feb 2, 1919). Wiebe was a former teacher and had been in the German army as a translator. At the end of the war he was a POW and had now married “a German girl”—Alice. He self-identified as a “Frisian-speaking” Mennonite, and said that he received German identification papers and was naturalized. He also said that as a Mennonite he would not swear an oath. He could have lied throughout the interview but did not. We know nothing further about this Franz Wiebe—he did not make it to Canada, though he had relatives in Alberta. He seems to have disappeared to history.

Sample 1: Nationality: “Mennonite, of Dutch ancestry” (there is another space for “religion”).

Sample 2: Language: “Low Dutch” or “Dutch Platt” (not Low German) and usually in first place.

Sample 3: Question: Did you receive any of the following identification papers when you entered Germany? (Almost all say they never received any, which the EWZ files show as an untruth).

Sample 4a: Notes on questionable applicant. Here the individual cannot compellingly prove her claim of Dutch origin.

Sample 4b: Applicant is rejected: “Case without documents” … According to the “EWZ he was never registered as an Ausländer – foreigner;” “very strongly suspect that he was in the German Army … with the TODT Organization … He is not the concern of the IRO”.

Sample 5: Applicant accepted; “… falls within the category of persons with whom the Preparatory Commission of International Refugee Organization [PCIRO] is concerned.”




            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Note 1: Peter J. Dyck, “Memorandum on Mennonite Refugees in Germany as on July 25, 1946,” cited in Frank H. Epp, Mennonite Exodus (Altona, MB: Friesen, 1962) 528.

Note 2: Ted D. Regehr, “Of Dutch or German Ancestry? Mennonite Refugees, MCC and the International Refugee Organization,” Journal of Mennonite Studies 13 (1995) 7–25, https://jms.uwinnipeg.ca/index.php/jms/article/view/441/441.

Note 3: Cf. previous post, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/05/in-case-of-extreme-danger-menno-pass.html.

Note 4: Regehr, “Of Dutch or German Ancestry?,” 12, 14.

Note 5: “Index of Mennonites Appearing in the Einwandererzentrallestelle (EWZ) Files,” compiled by Richard D. Thiessen, http://www.mennonitegenealogy.com/russia/EWZ_Mennonite_Extractions_Alphabetized.pdf.

Note 6: “Arolsen Archives,” https://collections.arolsen-archives.org/en/search. See another critical examination of the Mennonites files in the Arolsen Archives: Ismee Tames and Astrid Willms, “Claimed Nationality Dutch,” https://www.arcgis.com/apps/Cascade/index.html?appid=fe0b87de3cb9418b986aae0120988cca.

---

To cite this page: Arnold Neufeldt-Fast, “Mennonite Displaced Persons, 1948-49,” History of the Russian Mennonites (blog), May 11, 2023, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/05/mennonite-displaced-persons-1948-49.html.

Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

“The way is finally open”—Russian Mennonite Immigration, 1922-23

In a highly secretive meeting in Ohrloff, Molotschna on February 7, 1922, leaders took a decision to work to remove the entire Mennonite population of some 100,000 people out of the USSR—if at all possible ( note 1 ). B.B. Janz (Ohrloff) and Bishop David Toews (Rosthern, SK) are remembered as the immigration leaders who made it possible to bring some 20,000 Mennonites from the Soviet Union to Canada in the 1920s ( note 2 ). But behind those final numbers were multiple problems. In August 1922, an appeal was made by leaders to churches in Canada and the USA: “The way is finally open, for at least 3,000 persons who have received permission to leave Russia … Two ships of the Canadian Pacific Railway are ready to sail from England to Odessa as soon as the cholera quarantine is lifted. These Russian [Mennonite] refugees are practically without clothing … .” ( Note 3 ) Notably at this point B. B. Janz was also writing Toews, saying that he was utterly exhausted and was preparing to ...

From USSR to Cherrywood Station: Mennonites winter in Markham-Stouffville, 1924

On September 26, 1924, 126 Russian Mennonite passengers disembarked the S. S. Melita at Quebec City ( note 1 ). They were among some 20,000 Mennonites who could immigrate to Canada from the Soviet Union in the 1920s. A number of these families received train cards to Cherrywood (Pickering) and Locust Hill (Markham) stations, where they were received by Markham area Mennonites. The Canadian Mennonite Board of Colonization (CMBC) registration forms record each family's travel dates as well as their "first place of arrival" in Canada. The attached artifacts—a few pages from the financial records booklet kept by Markham-Stouffville treasurer J. L. Grove, plus some correspondence—profile concretely the level of support of this community north-east of Toronto for co-religionists fleeing the Soviet Union. Mennonites in Ontario had been well informed of the relief needs in Russia since 1921 and plans for mass immigration ( note 2 ). In April 1924 the local Stouffville Tribune ...

Outrage in Canada: Ukrainian in Waffen-SS honoured in Parliament. Mennonite Connections

As an historic peace church, Russian Mennonite congregations in Canada never celebrated “their veterans” who had volunteered with the Waffen-SS or Wehrmacht in complex times; hundreds did however volunteer to protect and defend their corner of Ukraine from a new era of Moscow-based Bolshevism. Some later self-identified as "The Lost Generation." German Prussian Mennonites in contrast understood that heritage differently and celebrated the “Heroes' Day Memorial” service anually until 1945. After 1945 Germany appropriately renamed their remembrance day as Volkstrauertag —the People’s Day of Mourning ( note 1 ). Many descendents live in Canada. A parallel Ukrainian story made the news in Canada in September 2023. The Speaker of the House of Commons invited a 98-year-old Ukrainian-Canadian war veteran to a joint session of Parliament for the visit and address by Ukrainian President Volodymyr Zelensky on September 22.  Without good vetting by the Speaker, the guest was laud...

What is the Church to Say? Letter 1 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accuarte and carefully considered. ~ANF American Mennonite leaders who supported Trump will be responding to the election results in the near future. Sometimes a template or sample conference address helps to formulate one’s own text. To that end I offer the following. When Hitler came to power in 1933, Mennonites in Germany sent official greetings by telegram: “The Conference of the East and West Prussian Mennonites meeting today at Tiegenhagen in the Free City of Danzig are deeply grateful for the tremendous uprising ( Erhebung ) that God has given our people ( Volk ) through the vigor and action of [unclear], and promise our cooperation in the construction of our Fatherland, true to the Gospel motto of [our founder Menno Simons], ‘For no one can lay any foundation other than the one already laid, which is Jesus Christ.’” ( Note 1 ) Hitler responded in a letter...

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...

What is the Church to Say? Letter 4 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accurate and carefully considered. ~ANF Preparing for your next AGM: Mennonite Congregations and Deportations Many U.S. Mennonite pastors voted for Donald Trump, whose signature promise was an immediate start to “the largest deportation operation in American history.” Confirmed this week, President Trump will declare a national emergency and deploy military assets to carry this out. The timing is ideal; in January many Mennonite congregations have their Annual General Meeting (AGM) with opportunity to review and update the bylaws of their constitution. Need help? We have related examples from our tradition, which I offer as a template, together with a few red flags. First, your congregational by-laws.  It is unlikely you have undocumented immigrants in your congregation, but you should flag this. Model: Gustav Reimer, a deacon and notary public from the ...

Mennonite-Designed Mosque on the Molotschna

The “Peter J. Braun Archive" is a mammoth 78 reel microfilm collection of Russian Mennonite materials from 1803 to 1920 -- and largely still untapped by researchers ( note 1 ). In the files of Philipp Wiebe, son-in-law and heir to Johann Cornies, is a blueprint for a mosque ( pic ) as well as another file entitled “Akkerman Mosque Construction Accounts, 1850-1859” ( note 2 ). The Molotschna Mennonites were settlers on traditional Nogai lands; their Nogai neighbours were a nomadic, Muslim Tartar group. In 1825, Cornies wrote a significant anthropological report on the Nogai at the request of the Guardianship Committee, based largely on his engagements with these neighbours on Molotschna’s southern border ( note 3 ). Building upon these experiences and relationships, in 1835 Cornies founded the Nogai agricultural colony “Akkerman” outside the southern border of the Molotschna Colony. Akkerman was a projection of Cornies’ ideal Mennonite village outlined in exacting detail, with un...

1929 Flight of Mennonites to Moscow and Reception in Germany

At the core of the attached video are some thirty photos of Mennonite refugees arriving from Moscow in 1929 which are new archival finds. While some 13,000 had gathered in outskirts of Moscow, with many more attempting the same journey, the Soviet Union only released 3,885 Mennonite "German farmers," together with 1,260 Lutherans, 468 Catholics, 51 Baptists, and 7 Adventists. Some of new photographs are from the first group of 323 refugees who left Moscow on October 29, arriving in Kiel on November 3, 1929. A second group of photos are from the so-called “Swinemünde group,” which left Moscow only a day later. This group however could not be accommodated in the first transport and departed from a different station on October 31. They were however held up in Leningrad for one month as intense diplomatic negotiations between the Soviet Union, Germany and also Canada took place. This second group arrived at the Prussian sea port of Swinemünde on December 2. In the next ten ...

Mennonites, the Queen, the Anthem and Monarchy Generally

For most Canadians, Queen Elizabeth II had been omnipresent their entire lives: on our coins, bills and stamps. In school in the 1960s and early -70s, my generation sang "God Save the Queen" every other day in class, and "O Canada" on the other days. A portrait of the Queen was in every classroom. I vividly remember lining Niagara Street in St. Catharines as a school child in 1973 when the Queen came whizzing through in a black limo in the rain to get to Niagara-on-the-Lake, the first capital of Upper Canada, now full of Mennonite farms. That black limo was owned by a wealthy Mennonite fruit farmer—my relative Isbrand Boese! It is not outside the tradition for Mennonites to sing “God save the Queen/King”. On Sunday, September 20, 1937, 700 people gathered in the Coaldale Mennonite Church (Alberta), and the service concluded with the singing of national anthem ["God save the King”] ( note 1 ). Mennonites organized this celebration to give thanks and to honour ...

Russian Mennonites were Monarchists

In 1848, Evgenii von Hahn, President of the Guardianship Committee for Foreign Settlers in New Russia, tasked each village administration to work with the schoolteacher to produce an exact historical description of its settlement and key events in its history ( note 1 ). Looking back 44 years, the mayor and teacher of the Molotschna village of Altona had no difficulty identifying and describing the most glorious event in their history ( note 2 ). “There are moments in life that are too great for the human heart, when we are simply overwhelmed--exquisite, great, blissful moments when our voices fall silent, when we are moved so profoundly in our inward being that our hands fold of their own accord and our eyes gaze heavenward and prayer is the one thing needed by an overflowing heart. One such great, blissful moment was in the year 1818, when the most blessed Emperor Alexander I on his journey from the Crimea to St. Petersburg honoured our colony [village] with his distinguished visit a...