Skip to main content

What does it cost to settle a Refugee? Basic without Medical Care (1930)

In January 1930, the Mennonite Central Committee was scrambling to get 3,885 Mennonites out of Germany and settled somewhere fast. These refugees had fled via Moscow in December 1929, and Germany was willing only to serve as first transit stop (note 1).

Canada was very reluctant to take any German-speaking Mennonites—the Great Depression had begun and a negative memory of war resistance still lingered. In the end Canada took 1,344 Mennonites and the USA took none born in Russia. Paraguay was the next best option (note 2). The German government preferred Brazil, but Brazil would not guarantee freedom from military service, which was a problem for American Mennonite financiers.

There were already some conservative "cousins" from Manitoba in Paraguay who had negotiated with the government and learned through trial and error how to survive in the "Green Hell" of the Paraguayan Chaco.

MCC with the assistance of a German aid organization purchased and distributed basics for each new family / village to be equipped with the following upon settlement (see pic):


It was a huge undertaking. MCC estimated the costs to settle each family exclusive of transportation and land, would be a little more than $600. The biggest organizational failure was lack of medical care, and the first families suffered immediate losses. And the quality of oxen (for ploughing) and cows—upon which so much hinged—looked much better on paper than the animals that were in fact rounded up.

1,572 Mennonites from Russia were settled by MCC in the Paraguayan Chaco, and another 2,529 settled in Brazil in 1930 (note 3). Each family settled in Paraguay was indebted $1500 (average) for travel expenses, 40 hectares of land, and the cost of equipment (note 4).

There were already Conservative Mennonites from Canada (Sommerfelder) in the Chaco, who had suffered a very high mortality rate upon settlement. Nevertheless MCC chose not to place a medical doctor in the colony; they were satisfied with a settler who had homeopathic training. An epidemic broke out in the first few months after arrival in Paraguay, and tragically took more than 94 lives (note 5).

Homeopathic doctor Johann Ediger was a close friend of immigration leader Prof. Benjamin Unruh, and wrote a year earlier about the Canadian Mennonites: “An important reason that frightens the Mennonites away from Chaco, is the high mortality amongst the settlers, and it will be one of my first problems to investigate the reasons, and satisfactorily enlighten the settlers through lectures on prevention and homeopathic self-treatment” (note 6).

Ediger had only taken one course in medicine; he did not complete it or graduate with a degree, and was “not in any way a qualified as a doctor,” according to a reference check with a Mennonite medical doctor from Russia in 1929 (note 7 and 8).

In the first months of the Fernheim settlement Ediger reported giving “remedies” to those from Moscow via Germany who “had brought cases of diarrhea with them from the big ship” (note 9). By the end of November 1930 the epidemic was in full-swing and Ediger was overwhelmed (note 10). Unruh in Germany however was both unconvinced and frustrated by the “rumours about a large-scale epidemic in Paraguay,” and trusted Ediger’s reassuring reports despite the “mention of frequent deaths” (note 11).

The cost for MCC to bring in emergency military  doctors was $58,466 (note 12). The lack of proper medical care and the judgement of Unruh in Germany would remain a significant problem for colony for the next years (note 13).








            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Note 1: See previous posts, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/03/canadian-mennonites-and-paraguay-1922.html; https://russianmennonites.blogspot.com/2023/03/lengua-indigenous-people-of-gran-chaco.html. On financial support from the German government negotiated by Benjamin H. Unruh, see my essay, "Benjamin Unruh, MCC and National Socialism," Mennonite Quarterly Review 96, no. 2 (April 2022), 157-205, https://digitalcollections.tyndale.ca/handle/20.500.12730/1571.

Note 2/ pic: Village 2, MCC-Akron IX-03-03, Box 4 File 34-Village 2 Contract (Partial) consolidated.

Note 3: Frank Epp, Mennonite Exodus (Altona, MB: Friesen, 1962), 239. For the work of MCC in this effort, cf. John D. Unruh, In the Name of Christ: A History of the Mennonite Central Committee and its Service 1920–1951 (Scottdale, PA: Herald, 1952), 24–31.

Note 4: Cf. Peter P. Klassen, The Mennonites in Paraguay, vol. 1, trans. by Gunther H. Schmidt, 2nd ed. (Hillsboro, KS: Self-published, 2004), 75.

Note 5: Telegram, Harold S. Bender to Benjamin Unruh, 1930. Cf. B. Unruh, Report VI to MCC, January 14, 1930, 3. From MCC-Archives Akron, IX-03-02, box 1, file 1, 0005; Nicolai Siemens [report] to MCC, November 23, 1930. From MCC-Akron, IX 3-5 Box 1 File 1-0001.

Note 6: Johann Ediger to General S. McRoberts, letter, February 27, 1929, p. 2, MCC-Akron, IX3-3, Box 1, File 30.

Note 7: M. S. Fisher to H. G. Norman, letter, April 5, 1929, MCC-Akron, IX3-3, Box 1, File 30.

Note 8: M. S. Fisher to H. G. Norman, letter, June 4, 1929, MCC-Akron, IX3-3, Box 1, File 30.

Note 9: Johann Ediger to Benjamin Unruh, June 28, 1930, Report 8, MCC-Akron, 1X3-1, Box 1, Folder 3.

Note 10: [Intercontinental/Corporation] to MCC (M. Kratz), cable, November 28, 1930, MCC-Akron, IX2, Box 4, File 11-0003.

Note 11: Benjamin Unruh to MCC Executive, Report 20, November 30, 1930, p. 10, MCC-Akron, IX01-01, Box 11, File 6.

Note 12: MCC-Akron, IX 3-3, Box 11, File 26.

Note 13: See next posts (forthcoming)

Photograph: Death of Sarah Fast, October 27, 1930, age 4 (my aunt). Her mother Margareta, my grandfather Jacob Fast's first wife, died from the typhoid fever six weeks later.

Print Friendly and PDF


Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans...

Mennonites in Danzig's Suburbs: Maps and Illustrations

Mennonites first settled in the Danzig suburb of Schottland (lit: "Scotland"; “Stare-Szkoty”; also “Alt-Schottland”) in the mid-1500s. “Danzig” is the oldest and most important Mennonite congregation in Prussia. Menno Simons visited Schottland and Dirk Phillips was its first elder and lived here for a time. Two centuries later the number of families from the suburbs of Danzig that immigrated to Russia was not large: Stolzenberg 5, Schidlitz 3, Alt-Schottland 2, Ohra 1, Langfuhr 1, Emaus 1, Nobel 1, and Krampetz 2 ( map 1 ). However most Russian Mennonites had at least some connection to the Danzig church—whether Frisian or Flemish—if not in the 1700s, then in 1600s. Map 2  is from 1615; a larger number of Mennonites had been in Schottland at this point for more than four decades. Its buildings are not rural but look very Dutch urban/suburban in style. These were weavers, merchants and craftsmen, and since the 17th century they lived side-by-side with a larger number of Jews a...

1929 Flight of Mennonites to Moscow and Reception in Germany

At the core of the attached video are some thirty photos of Mennonite refugees arriving from Moscow in 1929 which are new archival finds. While some 13,000 had gathered in outskirts of Moscow, with many more attempting the same journey, the Soviet Union only released 3,885 Mennonite "German farmers," together with 1,260 Lutherans, 468 Catholics, 51 Baptists, and 7 Adventists. Some of new photographs are from the first group of 323 refugees who left Moscow on October 29, arriving in Kiel on November 3, 1929. A second group of photos are from the so-called “Swinemünde group,” which left Moscow only a day later. This group however could not be accommodated in the first transport and departed from a different station on October 31. They were however held up in Leningrad for one month as intense diplomatic negotiations between the Soviet Union, Germany and also Canada took place. This second group arrived at the Prussian sea port of Swinemünde on December 2. In the next ten ...

Why Danzig and Poland?

In the late 16th century, Poland became a haven for a variety of non-conformists which included Jews, Anti-Trinitarians from Italy and Bohemia, Quakers and Calvinists from Great Britain, south German Schwenkfelders, Eastern Orthodox, Armenian, and Greek Catholic Christians, some Muslim Tatars, as well as other peaceful sectarians like the Dutch and Flemish Anabaptists. Unlike the Low Countries and most of western Europe, the Polish-Lithuanian Commonwealth was a “state without stakes,” and as such fittingly described as “God’s playground” ( note 1 ). In the view of 17th-century Dutch dramatist Joost van den Vondel, it was “the ‘Promised Land,’ where the refugee could forget all his sorrow and enjoy the richness of the land” ( note 2 ). Over the next two centuries an important strand of Mennonite life and spirituality evolved into a mature tradition in this relatively hospitable context ( note 3 ). Anabaptists from the Low Countries began to arrive in Danzig and region as early as 15...

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...

The Beginnings: Some Basics

The sixteenth-century ancestors of Russian Mennonites were largely Anabaptists from the Low Countries. Because their new vision of church called for voluntary membership marked by adult baptism upon confession of faith, they became one of the most persecuted groups of the Protestant Reformation ( note 1 ). For a millennium re-baptism ( a na -baptism) had been considered a heresy punishable by death ( note 2 ), and again in 1529 the Imperial Diet of Speyer called for the “brutal” punishment for those who did not recognize infant baptism. Many of the earliest Anabaptist cells were found in Belgium and The Netherlands--part of the larger Habsburg Empire ruled after 1555 by “the Most Catholic of Kings,” Philip II of Spain. The North Sea port cities of the Low Countries had some limited freedoms and were places for both commercial and cultural exchange; ships arrived daily not only from other Hanseatic League like Danzig, but also from Florence, Venice and Genoa, the Americas and the Far Ea...

Ideas for Educational Reform, 1832

After four decades in Russia, the president of the Guardianship Committee for Foreign Colonists, Andrei Fadeev, considered only eight of 116 Mennonite teachers in the two larger regions of Katerynoslav and Tauria—which included the Molotschna—fit to teach ( note 1 ). Jakob Bräul’s Rudnerweide schoolhouse was given the same status as Heinrich Heese’s Ohrloff Agricultural Society School with regard to policies and “especially for the teaching of Russian” ( note 2 ). Fadeev triggered great angst when by “imperial decree” he distributed a book to church elders written by German Mennonite Abraham Hunzinger on the modernization of Mennonite schools and church. It was a friendly gesture and poke. The Molotschna was already a tinderbox, and this spark introduced by a state official to strengthen the community ignited a fire in the colony. Fadeev wrote to Johann Cornies on January 12, 1832: “Most valued Cornies ... I advise you to acquire and read a booklet sent to your church leaders f...

What is the Church to Say? Letter 4 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accurate and carefully considered. ~ANF Preparing for your next AGM: Mennonite Congregations and Deportations Many U.S. Mennonite pastors voted for Donald Trump, whose signature promise was an immediate start to “the largest deportation operation in American history.” Confirmed this week, President Trump will declare a national emergency and deploy military assets to carry this out. The timing is ideal; in January many Mennonite congregations have their Annual General Meeting (AGM) with opportunity to review and update the bylaws of their constitution. Need help? We have related examples from our tradition, which I offer as a template, together with a few red flags. First, your congregational by-laws.  It is unlikely you have undocumented immigrants in your congregation, but you should flag this. Model: Gustav Reimer, a deacon and notary public from the ...

Russo-Japanese War and the Mennonite Response, 1904-05

In February 1904, Russia declared war on Japan and Mennonite congregations sent the Tsar messages of loyalty, love and prayers. The large Lichtenau-Petershagen-Schönsee congregation in the Mennonite Molotschna Colony in today’s Ukraine led by 80-year-old Elder (Bishop) Jakob Töws expressed its “deep loyalty and love for the throne and the Fatherland” ( note 1 ). Similarly, the Mennonite Chortitza congregation declared that Mennonites bow “humbly before the Imperial Majesty with most faithful love and devotion,” and “together with all faithful subjects send their most passionate prayers and supplications to the Most High, that He may extend his mighty hand over the beloved Tsar and the Russian people, and that peace may soon be returned” ( note 2 ). The Einlage Mennonite Brethren congregation offered a similar statement, “inspired by feelings of boundless dedication to the Sovereign Fatherland,” with “passionate prayers” for the Tsar and Fatherland, based on 1 Timothy 2:1–4 ( note 3 ...

When Singing becomes Urgent: Survival and Salvation through Music

Singing: survival and salvation 1) Language change, 1767, Danzig : Flemish Elder Hans van Steen published A Spiritual Hymnal for General Edification, designed also for private and family settings to “awaken devotion and edification,” and in particular for the youth—that they may “not use it out of mere habit, but rather for the true uplifting of the heart” ( note 1 ). 2) Revivalism, 1850s . The influence of Eduard Wüst--revivalist minister installed by nearby separatist Evangelical Brethren--on the Mennonites was “boundless,” according to State Councillor E. H. Busch. “Satan is not entitled to present his own as the most joyful.” His people “sing, jump, leap ( hüpfen ) and dance,” while the Christian appears “cheerless and stooped over. … Why, when one opens a song book, are hymns about the cross and affliction chosen almost instinctively instead of songs of praise and thanksgiving? Isn’t the devil also having his fun in all of this?” Mennonite Brethren historian P.M. Friesen called ...