Skip to main content

What does it cost to settle a Refugee? Basic without Medical Care (1930)

In January 1930, the Mennonite Central Committee was scrambling to get 3,885 Mennonites out of Germany and settled somewhere fast. These refugees had fled via Moscow in December 1929, and Germany was willing only to serve as first transit stop (note 1).

Canada was very reluctant to take any German-speaking Mennonites—the Great Depression had begun and a negative memory of war resistance still lingered. In the end Canada took 1,344 Mennonites and the USA took none born in Russia. Paraguay was the next best option (note 2). The German government preferred Brazil, but Brazil would not guarantee freedom from military service, which was a problem for American Mennonite financiers.

There were already some conservative "cousins" from Manitoba in Paraguay who had negotiated with the government and learned through trial and error how to survive in the "Green Hell" of the Paraguayan Chaco.

MCC with the assistance of a German aid organization purchased and distributed basics for each new family / village to be equipped with the following upon settlement (see pic):


It was a huge undertaking. MCC estimated the costs to settle each family exclusive of transportation and land, would be a little more than $600. The biggest organizational failure was lack of medical care, and the first families suffered immediate losses. And the quality of oxen (for ploughing) and cows—upon which so much hinged—looked much better on paper than the animals that were in fact rounded up.

1,572 Mennonites from Russia were settled by MCC in the Paraguayan Chaco, and another 2,529 settled in Brazil in 1930 (note 3). Each family settled in Paraguay was indebted $1500 (average) for travel expenses, 40 hectares of land, and the cost of equipment (note 4).

There were already Conservative Mennonites from Canada (Sommerfelder) in the Chaco, who had suffered a very high mortality rate upon settlement. Nevertheless MCC chose not to place a medical doctor in the colony; they were satisfied with a settler who had homeopathic training. An epidemic broke out in the first few months after arrival in Paraguay, and tragically took more than 94 lives (note 5).

Homeopathic doctor Johann Ediger was a close friend of immigration leader Prof. Benjamin Unruh, and wrote a year earlier about the Canadian Mennonites: “An important reason that frightens the Mennonites away from Chaco, is the high mortality amongst the settlers, and it will be one of my first problems to investigate the reasons, and satisfactorily enlighten the settlers through lectures on prevention and homeopathic self-treatment” (note 6).

Ediger had only taken one course in medicine; he did not complete it or graduate with a degree, and was “not in any way a qualified as a doctor,” according to a reference check with a Mennonite medical doctor from Russia in 1929 (note 7 and 8).

In the first months of the Fernheim settlement Ediger reported giving “remedies” to those from Moscow via Germany who “had brought cases of diarrhea with them from the big ship” (note 9). By the end of November 1930 the epidemic was in full-swing and Ediger was overwhelmed (note 10). Unruh in Germany however was both unconvinced and frustrated by the “rumours about a large-scale epidemic in Paraguay,” and trusted Ediger’s reassuring reports despite the “mention of frequent deaths” (note 11).

The cost for MCC to bring in emergency military  doctors was $58,466 (note 12). The lack of proper medical care and the judgement of Unruh in Germany would remain a significant problem for colony for the next years (note 13).








            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Note 1: See previous posts, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/03/canadian-mennonites-and-paraguay-1922.html; https://russianmennonites.blogspot.com/2023/03/lengua-indigenous-people-of-gran-chaco.html. On financial support from the German government negotiated by Benjamin H. Unruh, see my essay, "Benjamin Unruh, MCC and National Socialism," Mennonite Quarterly Review 96, no. 2 (April 2022), 157-205, https://digitalcollections.tyndale.ca/handle/20.500.12730/1571.

Note 2/ pic: Village 2, MCC-Akron IX-03-03, Box 4 File 34-Village 2 Contract (Partial) consolidated.

Note 3: Frank Epp, Mennonite Exodus (Altona, MB: Friesen, 1962), 239. For the work of MCC in this effort, cf. John D. Unruh, In the Name of Christ: A History of the Mennonite Central Committee and its Service 1920–1951 (Scottdale, PA: Herald, 1952), 24–31.

Note 4: Cf. Peter P. Klassen, The Mennonites in Paraguay, vol. 1, trans. by Gunther H. Schmidt, 2nd ed. (Hillsboro, KS: Self-published, 2004), 75.

Note 5: Telegram, Harold S. Bender to Benjamin Unruh, 1930. Cf. B. Unruh, Report VI to MCC, January 14, 1930, 3. From MCC-Archives Akron, IX-03-02, box 1, file 1, 0005; Nicolai Siemens [report] to MCC, November 23, 1930. From MCC-Akron, IX 3-5 Box 1 File 1-0001.

Note 6: Johann Ediger to General S. McRoberts, letter, February 27, 1929, p. 2, MCC-Akron, IX3-3, Box 1, File 30.

Note 7: M. S. Fisher to H. G. Norman, letter, April 5, 1929, MCC-Akron, IX3-3, Box 1, File 30.

Note 8: M. S. Fisher to H. G. Norman, letter, June 4, 1929, MCC-Akron, IX3-3, Box 1, File 30.

Note 9: Johann Ediger to Benjamin Unruh, June 28, 1930, Report 8, MCC-Akron, 1X3-1, Box 1, Folder 3.

Note 10: [Intercontinental/Corporation] to MCC (M. Kratz), cable, November 28, 1930, MCC-Akron, IX2, Box 4, File 11-0003.

Note 11: Benjamin Unruh to MCC Executive, Report 20, November 30, 1930, p. 10, MCC-Akron, IX01-01, Box 11, File 6.

Note 12: MCC-Akron, IX 3-3, Box 11, File 26.

Note 13: See next posts (forthcoming)

Photograph: Death of Sarah Fast, October 27, 1930, age 4 (my aunt). Her mother Margareta, my grandfather Jacob Fast's first wife, died from the typhoid fever six weeks later.

Print Friendly and PDF


Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

The Executioner of Dnepropetrovsk, 1937-38

Naum Turbovsky likely killed more Mennonites than anyone in the longer history of the Anabaptist-Mennonite movement. This is an emotionally difficult post to write because one of those men was my grandfather, Franz Bräul, born 1896. In 2019, I received the translation of his 30-page arrest, trial and execution file. To this point my mother never knew her father's fate. Naum Turbovsky's signature is on Bräul's execution order. Bräul was shot on December 11, 1937. Together with my grandfather's NKVD/ KGB file, I have the files of eight others arrested with him. Turbovsky's file is available online. Days before he signed the execution papers for those in this group, Turbovsky was given an award for the security of his prison and for his method of isolating and transferring prisoners to their interrogation—all of which “greatly contributed to the success of the investigations over the enemies of the people,” namely “military-fascist conspirators, spies and saboteurs.” T

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans

Prof. Benjamin Unruh as a Public Figure in the Nazi Era

Professor Benjamin H. Unruh (1881-1959) was a relief and immigration leader, educator, leading churchman, and official representative of Russian Mennonites outside of the Soviet Union throughout the National Socialism era in Germany. Unruh’s biography is connected to the very beginnings of Mennonite Central Committee in 1920-1922 when he served as a key spokesperson in Germany for the famine-stricken Mennonites in South Russia. Some years later he again played the central role in the rescue of thousands of Mennonites from Moscow in 1929 and, along with MCC, their resettlement in Paraguay, Brazil, and Canada. Because of Unruh’s influence and deep connections with key German government agencies in Berlin, his home office in Karlsruhe, Germany, became a relief hub for Mennonites internationally. Unruh facilitated large-scale debt forgiveness for Mennonites in Paraguay and Brazil, and negotiated preferential consideration for Mennonite relief work to the Soviet Union during the Great Famin

"Women Talking" -- and Canadian Mennonites

In March 2023 the film "Women Talking" won an Oscar for "Best adapted Screenplay." It was based on the novel of the same name by Mennonite Miriam Toews. The conservative Mennonites portrayed in the film are from the "Manitoba Colony" in Bolivia--with obvious Canadian connections. Now that many Canadians have seen the the film, Mennonites like me are being asked, "So how are you [in Markham-Stouffville, Waterloo or in St. Catharines] connected to that group?" Most would say, "We're not that type of Mennonite." And mostly that is a true answer, though unnuanced. Others will say, "Well, it is complex," but they can't quite unfold the complexity.  Below is my attempt to do just that. At the heart of the story are things that happened in Ukraine (at the time "New" or "South" Russia) over 200 years ago. It is not easy to rebuild the influence and contribution of "Russian Mennonite" women and th

The Shift from Dutch to German, 1700s

Already in 1671, Mennonite Flemish Elder Georg Hansen in Danzig published his German-language catechism ( Glaubens-Bericht für die Jugend ) as preparation for youth seeking baptism. Though educational competencies varied, Hansen’s Glaubens-Bericht assumed that youth preparing for baptism had a stronger ability to read complex German than Dutch ( note 1 ). Popular Mennonite preacher Jacob Denner (1659–1746), originally from the Hamburg-Altona Mennonite Church, lived in Danzig for four years in the early 1700s. A first volume of his Dutch sermons was published in 1706 in Danzig and Amsterdam, and then in 1730 and 1751 he published two German collections. Untrained preachers would often read Denner’s sermons: “Those who preached German—which all Prussian preachers around 1750 did, with the exception of the Danzig preachers—had no sermons books from their co-religionists other than this one by Jacob Denner” ( note 2 ). In Danzig and the Vistula Delta region there were some differences

Invitation to the Russian Consulate, Danzig, January 19, 1788

B elow is one of the most important original Mennonite artifacts I have seen. It concerns January 19. The two land scouts Jacob Höppner and Johann Bartsch had returned to Danzig from Russia on November 10, 1787 with the Russian Immigration Agent, Georg von Trappe. Soon thereafter, Trappe had copies of the royal decree and agreement (Gnadenbrief) printed for distribution in the Flemish and Frisian Mennonite congregations in Danzig and other locations, dated December 29, 1787 ( see pic ; note 1 ). After the flyer was handed out to congregants in Danzig after worship on January 13, 1788, city councilors made the most bitter accusations against church elders for allowing Trappe and the Russian Consulate to do this; something similar had happened before ( note 2 ). In the flyer Trappe boasted that land scouts Höppner and Bartsch met not only with Gregory Potemkin, Catherine the Great’s vice-regent and administrator of New Russia, but also with “the Most Gracious Russian Monarch” herse

Plague and Pestilence in Danzig, 1709

Russian and Prussian Mennonites trace at least 200 years of their story through Danzig and Royal Prussia, where episodes of plague and pestilence were not unfamiliar ( note 1 ). Mennonites arrived primarily from the Low Countries and in large numbers in the middle of the 16th century—approximately 750 families or 3,000 refugees and settlers between 1527 and 1578 to Danzig and Royal Prussia ( note 2 ). At this time Danzig was undergoing tremendous demographic, cultural and economic transformation, almost tripling in population in less than 100 years. With 80% of Poland’s foreign trade handled through this port city ( note 3 ), Danzig saw the arrival of new people from across Europe, many looking to find work in the crammed and bustling city ( note 4 ). Maria Bogucka’s research on Danzig in this era brings the streets of the maritime city to life: “Sanitation facilities were inadequate … The level of personal hygiene was low. Most people lived close together: five or six to a room, sle

The Tinkelstein Family of Chortitza-Rosenthal (Ukraine)

Chortitza was the first Mennonite settlement in "New Russia" (later Ukraine), est. 1789. The last Mennonites left in 1943 ( note 1 ). During the Stalin years in Ukraine (after 1928), marriage with Jewish neighbours—especially among better educated Mennonites in cities—had become somewhat more common. When the Germans arrived mid-August 1941, however, it meant certain death for the Jewish partner and usually for the children of those marriages. A family friend, Peter Harder, died in 2022 at age 96. Peter was born in Osterwick to a teacher and grew up in Chortitza. As a 16-year-old in 1942, Peter was compelled by occupying German forces to participate in the war effort. Ukrainians and Russians (prisoners of war?) were used by the Germans to rebuild the massive dam at Einlage near Zaporizhzhia, and Peter was engaged as a translator. In the next year he changed focus and started teachers college, which included significant Nazi indoctrination. In 2017 I interviewed Peter Ha

“First Arrival of German Troops in Halbstadt” (Volksfreund, April 20, 1918)

“ April 19, 1918 will always remain significant in the history of the Molotschna German Colony. That which until recently could hardly be imagined has occurred: the German military has arrived to free us from the despotism, rape and pillaging of barbarous people and to reestablish the order and security of life and property--something desperately necessary for our land. For this we give thanks above all to the One in whose hands the peoples and nations and also individuals rest. ...” ( Note 1 ) Mennonites greeted their “guests and liberators” with festivities that included baked goods (Zwieback), meats and even the German anthem “ Deutschland, Deutschland über alles "—all before the watchful eyes of their Russian /Ukrainian neighbours. The troops arrived by train; and to the shock of most present, three bound prisoners—all well-known bandits and terrorists—“were brought out of one of the railway cars without any prior notice, lined up and shot right in front of us” as an exampl

“The way is finally open”—Russian Mennonite Immigration, 1922-23

In a highly secretive meeting in Ohrloff, Molotschna on February 7, 1922, leaders took a decision to work to remove the entire Mennonite population of some 100,000 people out of the USSR—if at all possible ( note 1 ). B.B. Janz (Ohrloff) and Bishop David Toews (Rosthern, SK) are remembered as the immigration leaders who made it possible to bring some 20,000 Mennonites from the Soviet Union to Canada in the 1920s ( note 2 ). But behind those final numbers were multiple problems. In August 1922, an appeal was made by leaders to churches in Canada and the USA: “The way is finally open, for at least 3,000 persons who have received permission to leave Russia … Two ships of the Canadian Pacific Railway are ready to sail from England to Odessa as soon as the cholera quarantine is lifted. These Russian [Mennonite] refugees are practically without clothing … .” ( Note 3 ) Notably at this point B. B. Janz was also writing Toews, saying that he was utterly exhausted and was preparing to