Skip to main content

The Cycle of Time and Maternal and Childhood Mortality

Rudnerweide (Molotschna) Elder Franz Görz’s wife Maria gave birth to fifteen children in Prussia over twenty-two years, including two sets of twins. Only six children survived infancy, and two of these six died on the journey to Russia (note 1). Maria Görz’s personal history of grief and loss is connected to the cycle of pregnancy, birth, nursing, childcare and death that continued throughout a Mennonite woman’s entire childbearing years—with an average of nine live births, and the premature death of four to five children each (note 2).

Each family arrived to New Russia with its own personal history of loss. Diaries point to the vulnerability and danger of death for women in childbirth, but also to a strong network of community care amongst the women (note 3).

Since their childhood, the Confession of Faith and catechism defined the place and roles they would occupy as women in a pre-modern, unchanging time before “the end of time.” It is a time for testing and improvement (note 4). Memento mori is a fitting medieval Latin phrase that is not distant from the prayers and songs of the hymnal: “Remember you must die” (note 5). Undisturbed by enlightenment notions of fundamental change, progress or evolution, it is a reminder that testing will come, and of the fleetingness of earthly pleasures and luxuries. It reinforces the conviction that suffering and loss are temporary and have a higher purpose.

Johann Cornies' office reported in January 1843 that Molotschna inhabitants “enjoyed a satisfactory state of health” for the previous year. “A total of 335 persons died, most of them children under the age of ten” (note 6). And that was a normal year.

We know that 39% of adult females buried by one Chortitza minister between 1837 and 1843 died in their forties or younger. Those under the age of 47 on this list gave birth on average every 2.25 years of marriage, and 48% percent of these children died before the death of the mother (note 7).

Moving are the diary entries of minister and teacher Jacob Epp (Chortitza Colony/ Judenplan) on his own daughter's sudden illness, and then the death of a 14-year-old in his school in 1852 (note 8):

Feb. 25: “Only God knows if she [daughter] will die. I would miss her terribly. She is ready to die and happy at the thought of being in heaven with a kindly Saviour, who loves children.”

Feb 28: “My pupil Klas Wiebe … died at the age of 14 years. He had been in school all day yesterday and then died after an illness of less than 23 hours. I used the opportunity to remind my pupils that they should be ready to die at any time.”

Another minister's diary (1837-43) records that 48% of children died before the death of the mother (note 9). And in 1859, for example, 75% of the 172 deaths in Chortitza were minors (note 10).

Mennonites in this era however were largely not opposed to state initiated medical interventions like vaccines or quarantines (note 11).

In the 18th and 19th century the term “gout” was broadly used as a collective term for a variety of children’s diseases that led to death, which could include symptoms such as seizures, paralysis and (fever) cramps, that were often associated with the plague. Other infant or childhood illnesses that resulted in death in nearby a nearby Lutheran village included measles, scarlet fever, spotted fever, bronchitis, typhus, cholera, pox and diarrhea (note 12).

Johannes Dyck, the District Mayor for the Am Trakt Mennonite daughter colony wrote the following diary entry: “On April 6, 1860, our son Johannes was born; in 1861 Marie, who died after nine months; in 1862 Dietrich, who was still-born; mother [wife] thought it was the midwife's fault. On July 22, 1864, a second Marie was born" (note 13).

The vital statistics kept their Elder C. Nickel show that between 1865 and 1874,

  • 49% of the deaths were of children under age one
  • 22% were between one and ten years old
  • Total: 71.7% of deaths were of children under 10
  • Annually 28 deaths, or about 1 every 13 days
  • Oldest person buried was 68 years old

The average age of death in the years 1865 to 1874 was twelve (note 14).

The symbol of an anchor—anchored in Christ—is found on many Russian Mennonite grave stones (note 15). Longtime Rudnerweide teacher Jakob Bräul wrote in 1856 that “one’s external morality is nothing, lacking both strength and anchor, without the inner renewal of the whole person.” In the face of evil vices and temptations, the goal of the Christian community and of the individual “is to be without blemish, as the Word of God commands,” Bräul emphasized according to the tradition, yet the rules on their own are weak (note 16).

At the conclusion of a person’s earthly journey, the exact years, months, and days lived were carefully recorded in diaries, letters and family records, including the years married and children born as appropriate.

There is a longer tradition that teaches that the dead are sleep in the eternal hands of God. The first Prussian Mennonite elder Dirk Philips (d. 1568; note 17), and 130 years later Danzig Flemish elder Georg Hansen (d. 1703; note 18), as well as others in the tradition like Pieter Jansz Twisck (d. 1636; note 19) taught that when a person dies, the soul sleeps in a kind of dormitory ("Ruhekämmerlein") in the hands of God until the real history altering Day of Judgement. The Christian who has died 'in Christ’ is in some way passive and asleep under his care (see Thess. 4:15; Acts 7:60). The Book of Revelation pictures the martyrs as resting from their labor and suffering, while longing for the final Judgement (Rev. 6:10-11; 14:13; note 20).

The events and gatherings around the holy days of the church calendar, together with the unending cycle of community weddings and funerals on family farms—largely organized by women—reinforced the conviction that in the vicissitudes of time their lives were anchored in God’s unchanging time in which nothing and no one is lost.

             ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Note 1: “Franz Heinrich Goertz,” GRanDMA #61901, www.grandmaonline.org.

Note 2: Based on G. Penner’s extractions, “Chortitza Colony Deaths Recorded in the Diaries of Jacob Wall (1832-53) and David Epp (1837-43),” http://www.mennonitegenealogy.com/russia/diarydeaths.htm.

Note 3: Cf. John B. Toews, “Childbirth, Disease and Death among the Mennonites in Nineteenth-Century Russia,” Mennonite Quarterly Review 60, no. 3 (1986), 450–468. A formula for infertility (or abortion?) from Dr. Wilhelm Töws, Rosenthal (Chortitza) is recorded in Diary of Jacob Wall 1824–1860 (German: https://chortitza.org/Eich/WallOr1.htm; https://chortitza.org/Eich/WallOr2.htm). Cf. Conrad Stoesz, “‘For women when their monthly period does not occur’: Mennonite Midwives and the Control of Fertility,” Journal of Mennonite Studies 34 (2016), 105–122, https://jms.uwinnipeg.ca/index.php/jms/article/view/1646.

Note 4: “Länder und Völkerkunde: Uebersicht der ausländischen Kolonien in Neu-Rußland.” St. Petersburgische Zeitschrift 3.2, vol. 14 (Leipzig, 1824), 184, https://chortitza.org/Pis/SPZ1824.pdf. On the theme of time, see James Urry, “Time and Memory: Secular and Sacred Aspects of the World of the Russian Mennonites and their Descendants,” Conrad Grebel Review 25, no. 1 (2007), 4–32, https://uwaterloo.ca/grebel/publications/conrad-grebel-review/issues/winter-2007/time-transcendent-and-worldly.

Note 5: see …

Note 6: Transformation on the Southern Ukrainian Steppe: Letters and Papers of Johann Cornies, vol. 2: 1836–1842, translated by Ingrid I. Epp; edited by Harvey L. Dyck, Ingrid I. Epp, and John R. Staples (Toronto: University of Toronto Press, 2020) no. 710, p. 591, https://tspace.library.utoronto.ca/bitstream/1807/100164/1/Southern_Ukrainian_Steppe_UTP_9781487538743.pdf.

Note 7: See note 9.

Note 8A Mennonite in Russia: The Diaries of Jacob D. Epp, 1851–1880, translated and edited by Harvey L. Dyck (Toronto: University of Toronto Press, 2013), 115. There is no GRanDMA entry for this youth.

Note 9: See G. Penner’s extractions, “Chortitza Colony Deaths,” based on Diaries of David Epp: 1837–1843, translated and edited by John B. Toews (Vancouver, BC: Regent College, 2000).

Note 10: Cf. entry for January 4, 1860 in A Mennonite in Russia: The Diaries of Jacob D. Epp.

Note 11: See previous posts on vaccines (forthcoming)

Note 12: For a list of the most deadly childhood diseases in the Lutheran village of Alexanderhilf from the 1830s to the 1860s, cf. Dmytro Myeshkov, Die Schawarzmeerdeutschen und ihre Welten: 1781–1871 (Essen: Klartext, 2008), 165. Cf. also John B. Toews, “Childbirth, Disease and Death among the Mennonites in Nineteenth-Century Russia,” Mennonite Quarterly Review 60 (1986), 450–468.

Note 13: January 28, 1888, Auszug aus dem Tagebuch von Johannes Dietrich Dyck (1826-1898), Oberschulze in Am Trakt Kolonie 1871-1898, translated from C. J. Dyck, ed., "A Pilgrim People," 200, https://chortitza.org/pdf/wfrs2.pdf.  For more on Am Trakt, see https://gameo.org/index.php?title=Am_Trakt_Mennonite_Settlement_(Samara_Oblast,_Russia); https://amtrakt.de/.

Note 14: Cornelius Nickel, Unser Blatt I, no. 8 (May 1926) 186, https://chortitza.org/Pis/UB25_08.pdf.

Note 15: Cf. John Longhurst, “Mennonite memorial to be unveiled in Ukraine,” Winnipeg Free Press (June 18, 2021), https://www.winnipegfreepress.com/arts-and-life/life/faith/2021/06/18/mennonite-memorial-to-be-unveiled-in-ukraine.

Note 16: Jakob Bräul, “Die Moralität der hiesigen Bewohner,” December 20, 1856, Molotschna Teachers Reports, 1856-57. In Peter J. Braun Russian Mennonite Archive, file 1820, reel 52. From Robarts Library, University of Toronto.

Note 17: Dirk Philips, The Writings of Dirk Philips, 1504–1568, translated and edited by Cornelius J. Dyck et al. (Waterloo, ON: Herald, 1992; Kindle edition);

Note 18: Georg Hansen, Confession oder Kurtze und einfältige Glaubens-Bekänetenüsse derer Mennonisten in Preußen, so man nennet die Clarichen (N.p. 1678), http://pbc.gda.pl/dlibra/docmetadata?from=rss&id=35959.

Note 19: Pieter Twisck, "Confession of Faith (ca. 1600)," art. 31, reprinted in Van Braght, Martyrs Mirror, 406f. https://archive.org/details/TheBloodyTheaterOrMartyrsMirrorOfTheDefenselessChristians/page/n405.

Note 20: See also Mennonite theologian Thomas Finger, Christian Theology: An Eschatological Approach, vol. 1 (Scottdale, PA: Herald, 1985), 141, https://archive.org/details/christiantheolog0000fing/page/140/mode/2up.





Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

The Executioner of Dnepropetrovsk, 1937-38

Naum Turbovsky likely killed more Mennonites than anyone in the longer history of the Anabaptist-Mennonite movement. This is an emotionally difficult post to write because one of those men was my grandfather, Franz Bräul, born 1896. In 2019, I received the translation of his 30-page arrest, trial and execution file. To this point my mother never knew her father's fate. Naum Turbovsky's signature is on Bräul's execution order. Bräul was shot on December 11, 1937. Together with my grandfather's NKVD/ KGB file, I have the files of eight others arrested with him. Turbovsky's file is available online. Days before he signed the execution papers for those in this group, Turbovsky was given an award for the security of his prison and for his method of isolating and transferring prisoners to their interrogation—all of which “greatly contributed to the success of the investigations over the enemies of the people,” namely “military-fascist conspirators, spies and saboteurs.” T

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans

Prof. Benjamin Unruh as a Public Figure in the Nazi Era

Professor Benjamin H. Unruh (1881-1959) was a relief and immigration leader, educator, leading churchman, and official representative of Russian Mennonites outside of the Soviet Union throughout the National Socialism era in Germany. Unruh’s biography is connected to the very beginnings of Mennonite Central Committee in 1920-1922 when he served as a key spokesperson in Germany for the famine-stricken Mennonites in South Russia. Some years later he again played the central role in the rescue of thousands of Mennonites from Moscow in 1929 and, along with MCC, their resettlement in Paraguay, Brazil, and Canada. Because of Unruh’s influence and deep connections with key German government agencies in Berlin, his home office in Karlsruhe, Germany, became a relief hub for Mennonites internationally. Unruh facilitated large-scale debt forgiveness for Mennonites in Paraguay and Brazil, and negotiated preferential consideration for Mennonite relief work to the Soviet Union during the Great Famin

"Women Talking" -- and Canadian Mennonites

In March 2023 the film "Women Talking" won an Oscar for "Best adapted Screenplay." It was based on the novel of the same name by Mennonite Miriam Toews. The conservative Mennonites portrayed in the film are from the "Manitoba Colony" in Bolivia--with obvious Canadian connections. Now that many Canadians have seen the the film, Mennonites like me are being asked, "So how are you [in Markham-Stouffville, Waterloo or in St. Catharines] connected to that group?" Most would say, "We're not that type of Mennonite." And mostly that is a true answer, though unnuanced. Others will say, "Well, it is complex," but they can't quite unfold the complexity.  Below is my attempt to do just that. At the heart of the story are things that happened in Ukraine (at the time "New" or "South" Russia) over 200 years ago. It is not easy to rebuild the influence and contribution of "Russian Mennonite" women and th

The Shift from Dutch to German, 1700s

Already in 1671, Mennonite Flemish Elder Georg Hansen in Danzig published his German-language catechism ( Glaubens-Bericht für die Jugend ) as preparation for youth seeking baptism. Though educational competencies varied, Hansen’s Glaubens-Bericht assumed that youth preparing for baptism had a stronger ability to read complex German than Dutch ( note 1 ). Popular Mennonite preacher Jacob Denner (1659–1746), originally from the Hamburg-Altona Mennonite Church, lived in Danzig for four years in the early 1700s. A first volume of his Dutch sermons was published in 1706 in Danzig and Amsterdam, and then in 1730 and 1751 he published two German collections. Untrained preachers would often read Denner’s sermons: “Those who preached German—which all Prussian preachers around 1750 did, with the exception of the Danzig preachers—had no sermons books from their co-religionists other than this one by Jacob Denner” ( note 2 ). In Danzig and the Vistula Delta region there were some differences

Invitation to the Russian Consulate, Danzig, January 19, 1788

B elow is one of the most important original Mennonite artifacts I have seen. It concerns January 19. The two land scouts Jacob Höppner and Johann Bartsch had returned to Danzig from Russia on November 10, 1787 with the Russian Immigration Agent, Georg von Trappe. Soon thereafter, Trappe had copies of the royal decree and agreement (Gnadenbrief) printed for distribution in the Flemish and Frisian Mennonite congregations in Danzig and other locations, dated December 29, 1787 ( see pic ; note 1 ). After the flyer was handed out to congregants in Danzig after worship on January 13, 1788, city councilors made the most bitter accusations against church elders for allowing Trappe and the Russian Consulate to do this; something similar had happened before ( note 2 ). In the flyer Trappe boasted that land scouts Höppner and Bartsch met not only with Gregory Potemkin, Catherine the Great’s vice-regent and administrator of New Russia, but also with “the Most Gracious Russian Monarch” herse

“The way is finally open”—Russian Mennonite Immigration, 1922-23

In a highly secretive meeting in Ohrloff, Molotschna on February 7, 1922, leaders took a decision to work to remove the entire Mennonite population of some 100,000 people out of the USSR—if at all possible ( note 1 ). B.B. Janz (Ohrloff) and Bishop David Toews (Rosthern, SK) are remembered as the immigration leaders who made it possible to bring some 20,000 Mennonites from the Soviet Union to Canada in the 1920s ( note 2 ). But behind those final numbers were multiple problems. In August 1922, an appeal was made by leaders to churches in Canada and the USA: “The way is finally open, for at least 3,000 persons who have received permission to leave Russia … Two ships of the Canadian Pacific Railway are ready to sail from England to Odessa as soon as the cholera quarantine is lifted. These Russian [Mennonite] refugees are practically without clothing … .” ( Note 3 ) Notably at this point B. B. Janz was also writing Toews, saying that he was utterly exhausted and was preparing to

Plague and Pestilence in Danzig, 1709

Russian and Prussian Mennonites trace at least 200 years of their story through Danzig and Royal Prussia, where episodes of plague and pestilence were not unfamiliar ( note 1 ). Mennonites arrived primarily from the Low Countries and in large numbers in the middle of the 16th century—approximately 750 families or 3,000 refugees and settlers between 1527 and 1578 to Danzig and Royal Prussia ( note 2 ). At this time Danzig was undergoing tremendous demographic, cultural and economic transformation, almost tripling in population in less than 100 years. With 80% of Poland’s foreign trade handled through this port city ( note 3 ), Danzig saw the arrival of new people from across Europe, many looking to find work in the crammed and bustling city ( note 4 ). Maria Bogucka’s research on Danzig in this era brings the streets of the maritime city to life: “Sanitation facilities were inadequate … The level of personal hygiene was low. Most people lived close together: five or six to a room, sle

The Tinkelstein Family of Chortitza-Rosenthal (Ukraine)

Chortitza was the first Mennonite settlement in "New Russia" (later Ukraine), est. 1789. The last Mennonites left in 1943 ( note 1 ). During the Stalin years in Ukraine (after 1928), marriage with Jewish neighbours—especially among better educated Mennonites in cities—had become somewhat more common. When the Germans arrived mid-August 1941, however, it meant certain death for the Jewish partner and usually for the children of those marriages. A family friend, Peter Harder, died in 2022 at age 96. Peter was born in Osterwick to a teacher and grew up in Chortitza. As a 16-year-old in 1942, Peter was compelled by occupying German forces to participate in the war effort. Ukrainians and Russians (prisoners of war?) were used by the Germans to rebuild the massive dam at Einlage near Zaporizhzhia, and Peter was engaged as a translator. In the next year he changed focus and started teachers college, which included significant Nazi indoctrination. In 2017 I interviewed Peter Ha

“First Arrival of German Troops in Halbstadt” (Volksfreund, April 20, 1918)

“ April 19, 1918 will always remain significant in the history of the Molotschna German Colony. That which until recently could hardly be imagined has occurred: the German military has arrived to free us from the despotism, rape and pillaging of barbarous people and to reestablish the order and security of life and property--something desperately necessary for our land. For this we give thanks above all to the One in whose hands the peoples and nations and also individuals rest. ...” ( Note 1 ) Mennonites greeted their “guests and liberators” with festivities that included baked goods (Zwieback), meats and even the German anthem “ Deutschland, Deutschland über alles "—all before the watchful eyes of their Russian /Ukrainian neighbours. The troops arrived by train; and to the shock of most present, three bound prisoners—all well-known bandits and terrorists—“were brought out of one of the railway cars without any prior notice, lined up and shot right in front of us” as an exampl