Skip to main content

Mennonite Brethren Beginnings

By 1860, the mix of entrepreneurial individualism, exposure to new ideas and horizons, intellectually and emotionally compelling preaching of conversion by Eduard Wüst a university-trained Württemberg Pietist minister installed by the nearby Separatist Evangelical Brethren Church, community dysfunction and lack of common vision, growing social and economic disparities, rumours of restlessness and revolution among Russia’s serfs, authoritarian leadership and moral laxity—were all part of that context in which eighteen Mennonite men felt compelled to submit a “Document of Secession” to the Molotschna Elders, dated January 6, 1860.

They pointed to the “decay of the entire Mennonite brotherhood,” with examples of baptized brothers who at the annual fairs “serve the devil” in their public misdeeds, and of the ministers who watch and sit idly by (note 1). “It was very natural that with such a decay of church, faith and morals, a reaction set in,” with individuals demanding “an end to the eternal disputes” and to the “purging of doctrinal innovations,” e.g., around baptism, Lord’s Supper and ordination, as Busch had judged (note 2).

 “Fearing an inevitable judgement of God,” the separatists felt compelled to “completely disassociate” themselves “from these fallen churches” and their baptisms based on a “memorized” catechism—rather than the emotional shaking and arousal of the soul—and their “devil’s meal” shared with those who “lead satanic lives” (note 3). The rejection of the catechism was not because of theological deficits or disagreements, but because they went from the inner experience of God to confession of faith and baptism, rather than from confession to experience.

This shift was consistent with the Pietist texts available in the Molotschna library for decades (note 4); the denunciations of the large church’s Lord’s Supper are reminiscent of scenes from the Martyrs Mirror. The unequivocal either/or language of the secessionist’s document reflected the tone of Wüst’s evangelistic sermons, which the signatories took to its schismatic conclusion.

The secession document was politically aligned with Russia’s charter expectations of Mennonites—ostensibly they wished to be nothing but Mennonite; the accusation against the larger church as “carnal-minded” (Fleischlichgesinnten) was an unmistakable contrast to the longer Mennonite self-identity as “baptism-minded” (Taufgesinnten).

Sixteen scripture texts were bolstered by three references to Menno Simon’s Foundation of Christian Doctrine. The generous government Privilegium, they argued, was at risk where individuals fail to represent a model people, a “true brotherhood.” And though without ordained leaders, the movement should not be deemed a sect (and thus illegal) they argued, for in scripture some are “elected by the Lord alone and sent through his Spirit without any human cooperation, as it occurred with the prophets and apostles” (note 5).

No significant theological disagreements are stated; at question is the purity of the church and of its gate-keepers. However, a shift in emphasis from the community and its corporate call and mission, to the inner life of the person is evident. With regard to the Confession of Faith, the secessionists stated somewhat ambiguously: “we are in agreement with our dear Menno according to our conviction from the Holy Scripture.”

While community spiritual decay “naturally caused great dissatisfaction among the noble-minded” Busch reported, he also noted that the group also attracted those who simply “hoped to escape their economic troubles through any sort of upheaval of the status quo” (note 6).

Though at first diverse—millers and small industrialists, teachers, and many poorer landless Mennonites—and lacking unified vision or organization (note 7), over time at least their religious ideas and practices began to coalesce.

Under the threat of losing their privileges as Mennonites, the leaders of the disparate separatist factions were driven by circumstance and encouraged by sympathizers to organize into a more unified, formalized religious group acceptable to the otherwise religiously tolerant Russian authorities.

In 1863 the state granted Molotschna Brethren leaders their own separate settlement—thanks to a powerful old friend of the Mennonites and of separatist leader Johann Claassen, Senator Evgenii von Hahn (note 8)—with respective Mennonite privileges in the northern Caucasus. The Brethren’s June 1865 “reforms” curtailed wild excesses and channeled the chaos of the early years into evangelistic activity within the colonies with an emphasis on the joy of free grace, celebrated in baptism.
But the larger community remained polarized—revivalists were painted as prideful, and they in turn were outraged by the low level of spiritual commitment and vitality displayed by some in the old church. Yet the renewals did have a measurable impact on civil life generally. For example, the colony successfully petitioned the Guardianship Committee to direct tavern owners to “ban playing music and dancing at taverns to avoid beatings and crimes” (note 9).

The elders in the established congregations had been hard in their actions and recommendations to safeguard order in the community consistent with their regard for the Privilegium and their understanding of the responsibilities of an elder. But lacking church-historical training, they did not understand the movement as the inevitable reaction to orthodoxy that had become too rigid and increasingly secular, according to Benjamin H. Unruh (note 10). Or as David G. Rempel argued: “Had it not been for the extreme narrow-mindedness and intolerance of the rank and file of the Mennonite preachers this religious dissent could have easily been composed” (note 11).

Mennonite Brethren historian Harry Loewen concedes, however, that the early, broad condemnations and demands to establish a separate church may not have been “based primarily on well considered reasons, good-will and spiritual considerations. The breach was at least in part the result of impatience and rashness” (note 12).

Further, economic dynamics were also part of the mix; the majority of the clergy “were farmers themselves, for the most part well-to-do,” as Rempel argued, and the new “baptist teaching found in time a receptive ground among the landless and henceforth the land quarrel was often closely intertwined with the religious one” (note 13).

Already by 1866 when the young historian P. M. Friesen joined the secessionist brethren, the new church was institutionalized—“more like the Kleine Gemeinde (more puritanical in attitude, somewhat melancholic, and formalistically-ascetically pious) rather than like the Hüpfer [Leapers] … Mennonite to the core, in temperament” (note 14). But for those very reasons the new church was positioned not to fade after emotions settled, but to have a lasting place within and impact on Russian Mennonite life. In the end the Brethren movement was not simply an extreme Pietistic withdrawal into the inner life of the soul, nor “such a radical break with the social or religious world which had existed before 1860” (note 15).

After the Bolshevik Revolution and Stalinist repression, the division lost all meaningas Benjamin Unruh argued vigorously in the closing years of WWII, as 35,000 traumatized refugees were extracted from Ukraine. North American Mennonites reignited and perpetuated differences in the new post-war refugee settlements in Paraguay, but not without inflicting unnecessary damage in communities and families looking to find new beginnings together.

Today the situation in North America is very different again in a collapsing “Christendom” context. Confessional agreement has been present from the beginning. Perhaps the time to end the formal separation is only a few conversations away.

            --- Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Note 1: The “Jahresmärkte” (markets or fairs) were organized primarily for the sale of agricultural goods and commodities. Nearby towns—Tokmak, Chernigovka and Prischib—and the cities of Melitopol and Berdjansk each had three markets per year; cf. Dmytro Myeshkov, Die Schawarzmeerdeutschen und ihre Welten: 1781–1871 (Essen: Klartext, 2008), Table 17, 102.

Note 2: E. H. Busch, ed., Ergänzungen der Materialien zur Geschichte und Statistik des Kirchen- und Schulwesens der Ev.-Luth. Gemeinden in Russland, vol. 1. (St. Petersburg: Gustav Haessel, 1867), 262. https://archive.org/details/bub_gb_V9IMAQAAMAAJ.

Note 3: §83, “Secession or Founding Document,” in Peter M. Friesen, The Mennonite Brotherhood in Russia 1789–1910 (Winnipeg, MB: Christian, 1978), 230f. (my translation). https://archive.org/details/TheMennoniteBrotherhoodInRussia17891910/; Jacob P. Bekker, Origin of the Mennonite Brethren Church. translated by D. E. Pauls and A. E. Janzen (Hillsboro, KS: Mennonite Brethren Historical Society of the Midwest, 1973), 31, https://archive.org/details/origin-of-the-mennonite-brethren-church-ocr/mode/2up.

Note 4: Cf. Johann Cornies, “Catalogue of Books—1841 [1845],” which included writings by Johann Arndt, Ludwig Hofacker, Gerhard Tersteegen, Johann Uhle, and a variety of Moravian texts (In Peter J. Braun Russian Mennonite Archive, file 797, reel 34, from Robarts Library, University of Toronto).

Note 5: P. Friesen, Mennonite Brotherhood in Russia, 400 (my translation). 

Note 6: Busch, Ergänzungen der Materialien zur Geschichte und Statistik, I, 263.

Note 7: Cf. James Urry, “The Mennonite Brethren Church and Russia’s Great Reforms in the 1870s,” Direction 46, no. 1 (2017), 10–25, https://directionjournal.org/46/1/mennonite-brethren-church-and-russias.html; Alexander Klaus, (Unsere Kolonien. Studien und Materialien zur Geschichte und Statistik der ausländischen Kolonisation in Rußland, trans. by J. Töws [Odessa: Odessaer Zeitung, 1887], 259-267, http://pbc.gda.pl/dlibra/doccontent?id=16863) sketches out how the rift between the landless and the farm-owners (and elders generally belonged to the latter group) was leveraged by the secessionists.

Note 8: P. Friesen, Mennonite Brotherhood in Russia 1789–1910, 246.

Note 9: “Guardianship Committee for Foreign Settlers in South Russia,” Inventory 5 (Part I), 189, 379, 1867, https://www.mennonitechurch.ca/programs/archives/holdings/organizations/OdessaArchiveF6/F6-5a.pdf.

Note 10: Benjamin H. Unruh to Jakob Siemens, October 19, 1935, 4, letter, from Mennonite Library and Archives – Bethel College, MS 416, https://mla.bethelks.edu/archives/ms_416/unruh_bh_writings_by/.

Note 11: David G. Rempel, “The Mennonite Colonies in New Russia. A study of their settlement and economic development from 1789–1914,” PhD dissertation, Stanford University, 1933, 187, https://archive.org/details/themennonitecoloniesinnewrussiaastudyoftheirsettlementandeconomicdevelopmentfrom1789to1914ocr.

Note 12: H. Loewen, “Echoes of Drumbeats,” 124f.

Note 13: D. Rempel, “Mennonite Colonies in New Russia,” 187.

Note 14: P. Friesen, The Mennonite Brotherhood in Russia, 438.

Note 15: James Urry, “The Social Background to the Emergence of the Mennonite Brethren Church in Nineteenth Century Russia,” Journal of Mennonite Studies 6 (1988), 32, https://jms.uwinnipeg.ca/index.php/jms/article/view/292.


Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

Russian and Prussian Mennonite Participants in “Racial-Science,” 1930

I n December 1929, some 3,885 Soviet Mennonites plus 1,260 Lutherans, 468 Catholics, 51 Baptists and seven Adventists were assisted by Germany to flee the Soviet Union. They entered German transit camps before resettlement in Canada, Brazil and Paraguay ( note 1 ) In the camps Russian Mennonites participated in a racial-biological study to measure their hereditary characteristics and “racial” composition and “blood purity” in comparison to Danzig-West Prussian, genetic cousins. In Germany in the last century, anthropological and medical research was horribly misused for the pseudo-scientific work referred to as “racial studies” (Rassenkunde). The discipline pre-dated Nazi Germany to describe apparent human differences and ultimately “to justify political, social and cultural inequality” ( note 2 ). But by 1935 a program of “racial hygiene” and eugenics was implemented with an “understanding that purity of the German Blood is the essential condition for the continued existence of the

“Operation Chortitza” – Resettler Camps in Danzig-West Prussia, 1943-44 (Part I)

In October 1943, some 3,900 Mennonite resettlers from “Operation Chortitza” entered the Gau of Danzig-West Prussia. They were transported by train via Litzmannstadt and brought to temporary camps in Neustadt (Danzig), Preußisch Stargard (Konradstein), Konitz, Kulm on the Vistula, Thorn and some smaller localities ( note 1 ). The Gau received over 11,000 resettlers from the German-occupied east zones in 1943. Before October some 3,000 were transferred from these temporary camps for permanent resettlement in order to make room for "Operation Chortitza" ( note 2 ). By January 1, 1944 there were 5,473 resettlers in the Danzig-West Prussian camps (majority Mennonite); one month later that number had almost doubled ( note 3 ). "Operation Chortitza" as it was dubbed was part of a much larger movement “welcoming” hundreds of thousands of ethnic Germans “back home” after generations in the east. Hitler’s larger plan was to reorganize peoples in Europe by race, to separate

Sesquicentennial: Proclamation of Universal Military Service Manifesto, January 1, 1874

One-hundred-and-fifty years ago Tsar Alexander II proclaimed a new universal military service requirement into law, which—despite the promises of his predecesors—included Russia’s Mennonites. This act fundamentally changed the course of the Russian Mennonite story, and resulted in the emigration of some 17,000 Mennonites. The Russian government’s intentions in this regard were first reported in newspapers in November 1870 ( note 1 ) and later confirmed by Senator Evgenii von Hahn, former President of the Guardianship Committee ( note 2 ). Some Russian Mennonite leaders were soon corresponding with American counterparts on the possibility of mass migration ( note 3 ). Despite painful internal differences in the Mennonite community, between 1871 and Fall 1873 they put up a united front with five joint delegations to St. Petersburg and Yalta to petition for a Mennonite exemption. While the delegations were well received and some options could be discussed with ministers of the Crown,

"Anti-Menno" Communist: David J. Penner (1904-1993)

The most outspoken early “Mennonite communist”—or better, “Anti-Menno” communist—was David Johann Penner, b. 1904. Penner was the son of a Chortitza teacher and had grown up Mennonite Brethren in Millerovo, with five religious services per week ( note 1 )! In 1930 with Stalin firmly in power, Penner pseudonymously penned the booklet entitled Anti-Menno ( note 2 ). While his attack was bitter, his criticisms offer a well-informed, plausible window on Mennonite life—albeit biased and with no intention for reform. He is a ethnic Mennonite writing to other Mennonites. Penner offers multiple examples of how the Mennonite clergy in particular—but also deacons, choir conductors, Sunday School teachers, leaders of youth or women’s circles—aligned themselves with the exploitative interests of industry and wealth. Extreme prosperity for Mennonite industrialists and large landowners was achieved with low wages and the poverty of their Russian /Ukrainian workers, according to Penner. Though t

High Crimes and Misdemeanors: Mennonite Murders, Infanticide, Rapes and more

To outsiders, the Mennonite reality in South Russia appeared almost utopian—with their “mild and peaceful ethos.” While it is easy to find examples of all the "holy virtues" of the Mennonite community, only when we are honest about both good deeds and misdemeanors does the Russian Mennonite tradition have something authentic to offer—or not. Rudnerweide was one of a few Molotschna villages with a Mennonite brewery and tavern , which in turn brought with it life-style lapses that would burden the local elder. For example, on January 21, 1835, the Rudnerweide Village Office reported that Johann Cornies’s sheep farm manager Heinrich Reimer, as well as Peter Friesen and an employed Russian shepherd, came into the village “under the influence of brandy,” and: "…at the tavern kept by Aron Wiens, they ordered half a quart of brandy and shouted loudly as they drank, banged their glasses on the table. The tavern keeper objected asking them to settle down, but they refused and

Mennonite Heritage Week in Canada and the Russländer Centenary (2023)

In 2019, the Canadian Parliament declared the second week in September as “Mennonite Heritage Week.” The bill and statements of support recognized the contributions of Mennonites to Canadian society ( note 1 ). 2019 also marked the centenary of a Canadian Order in Council which, at their time of greatest need, classified Mennonites as an “undesirable” immigrant group: “… because, owing to their peculiar customs, habits, modes of living and methods of holding property, they are not likely to become readily assimilated or to assume the duties and responsibilities of Canadian citizenship within a reasonable time.” ( Pic ) With a change of government, this order was rescinded in 1922 and the doors opened for some 23,000 Mennonites to immigrate from the Soviet Union to Canada. The attached archival image of the Order in Council hangs on the office wall of Canadian Senator Peter Harder—a Russländer descendant. 2023 marks the centennial of the arrival of the first Russländer immigrant groups

Turning Weapons into Waffle Irons!

Turning Weapons into Waffle Irons:  Heart-Shaped Waffles and a smooth talking General In 1874 with Mennonite immigration to North America in full swing, the Tsar sent General Eduard von Totleben to the colonies to talk the remaining Mennonites out of leaving ( note 1 ). He came with the now legendary offer of alternative service. Totleben made presentations in Mennonite churches and had many conversations in Mennonite homes. Decades later the women still recalled how fond Totleben was of Mennonite heart-shaped waffles. He complemented the women saying, “How beautiful are the hearts of Mennonites!,” and he joked about how “much Mennonites love waffles ( Waffeln ), but not weapons ( Waffen )” ( note 2 )! His visit resulted in an extensive reversal of opinion and the offer was welcomed officially by the Molotschna and Chortitza Colony ministerials. And upon leaving, the general was gifted with a poem by Bernhard Harder ( note 3 ) and a waffle iron ( note 4 ). Harder was an influen

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans

Blessed are the Shoe-Makers: Brief History of Lost Soles

A collection of simple artefacts like shoes can open windows onto the life and story of a people. Below are a few observations about shoes and boots, or the lack thereof, and their connection to the social and cultural history of Russian Mennonites. Curiously Mennonites arrived in New Russia shoe poor in 1789, and were evacuated as shoe poor in 1943 as when their ancestors arrived--and there are many stories in between. The poverty of the first Flemish elder in Chortitza Bernhard Penner was so great that he had only his home-made Bastelschuhe in which to serve the Lord’s Supper. “[Consequently] four of the participating brethren banded together to buy him a pair of boots which one of the [Land] delegates, Bartsch, made for him. The poor community desired with all its heart to partake of the holy sacrament, but when they remembered the solemnity of these occasions in their former homeland, where they dressed in their Sunday best, there was loud sobbing.” ( Note 1 ) In the 1802 C