Skip to main content

"Anti-Menno" Communist: David J. Penner (1904-1993)

The most outspoken early “Mennonite communist”—or better, “Anti-Menno” communist—was David Johann Penner, b. 1904.

Penner was the son of a Chortitza teacher and had grown up Mennonite Brethren in Millerovo, with five religious services per week (note 1)! In 1930 with Stalin firmly in power, Penner pseudonymously penned the booklet entitled Anti-Menno (note 2). While his attack was bitter, his criticisms offer a well-informed, plausible window on Mennonite life—albeit biased and with no intention for reform. He is a ethnic Mennonite writing to other Mennonites.

  • Penner offers multiple examples of how the Mennonite clergy in particular—but also deacons, choir conductors, Sunday School teachers, leaders of youth or women’s circles—aligned themselves with the exploitative interests of industry and wealth.
  • Extreme prosperity for Mennonite industrialists and large landowners was achieved with low wages and the poverty of their Russian /Ukrainian workers, according to Penner.
  • Though they taught non-resistance, Mennonite industrialists employed Cossacks to keep order and put down strikes with whips and sable.
  • Landless or land-poor Mennonites were also exploited; they paid taxes, but had no vote in village affairs and the distribution of land.
  • In his experience Mennonite leadership did not speak against exploitation or give voice to the poor, and failed miserably to erect any safeguards to limit the influence of the wealthy upon the life of the church.
  • Years of Sunday School and religious instruction in the schools and home, enhanced by Christian music and singing groups, gave youth eyes for overseas mission and charity work, but no tools to address social inequality in their own backyard or for political activism, he argued.
  • In the villages all Mennonite thought and action was saturated by religion, which ultimately stifled critical intellectual and cultural life. Religion class dominated the schools at the expense of other academic subjects.
  • Ministers and teachers were restrictive cultural gatekeepers; literature in the bookstores was largely German and religious.
  • Contact with the larger world was controlled and limited through boards of clergy who spoke to government for Mennonites as a whole, and through elected administrators, industrialists and traders. Lower and middle-class Mennonites were wholly dependent: by and large they spoke little Russian, and the women almost none.
  • The Mennonite commonwealth was achieved and reinforced by an attitude that looked down on Russians and Ukrainians as a lower type of people.
  • Mennonite leadership displayed uncritical patriotism towards the Tsarist regime in church, school and the press, which served to uphold the system of privileges.
  • For both the clergy and the capitalists, the Mennonite state-within-a-state was a “Mennonite heaven” even as the wealthy profited from grain speculation and the production of munitions for the Tsarist regime throughout World War I.
  • In 1918 Mennonites aligned themselves with the German occupying force and instigated ten revenge executions, according to Penner.
  • Support for the Mennonite Selbstschutz (self-defence units) preceded the Makhno anarchy and was particularly strong amongst the faculty (e.g., Benjamin Unruh) of the advanced, elite schools in Halbstadt and Ohrloff and its well-to-do students (see note 3).

Penner’s hostile critique of Mennonite life and culture delivered 13 years after the Russian Revolution was from a particular vantage point and commitment to reading history from a Marxist historical-materialist worldview. Penner expected the community to collapse because of its own internal contradictions, like capitalist systems on a macro level.

Penner’s attack is vitriolic, but important to understand from beginning to end. He offers more than a little correction to the dominant portrayal of a Mennonite “golden age” in Russia pre-1914, and helps in part to explain how it was that members of an historic peace church—the wealthy as well as the village-poor—could take up arms, and why some Mennonites chose to become communists.

Penner published another volume on Mennonites together with ethnic Mennonite Heinrich Friesen in 1930, and in 1931, translated as: Under the Yoke of Religion: German Colonists of the USSR and their Religious Organizations. Penner and Friesen justified the anarchist Makhno atrocities, claiming that they were provoked by the national agitation of religious leaders, above all the Mennonites. The authors warn of “left-wing sects” and charge the Mennonite ministerial as a whole of counter-revolutionary activity, for organizing desertion and sabotage in the Red Army and agricultural labour crews, and for leading a “peaceful” battle against Soviet powers through their cooperatives (note 4).

As a one-time insider, Penner affirmed that religious faith was more firmly anchored amongst the Mennonite masses than the Orthodox faith was amongst average Russians. He understood that because Mennonite life was a cohesive whole, Mennonite leadership in 1920s instinctively--if wrongly--sought to dominate the economic, cultural, religious and political life of their districts. As such, however, they created “innumerable obstacles” for the work of the party and for the labourer or poor to organize politically in the work of the soviet reconstruction (note 5). And consequently, as more recent Soviet archival documents show, Mennonites as Mennonites were singled out for harsher treatment by government agencies.

             ---Arnold Neufeldt-Fast


---Notes---

Note 1: Cf. Peter Letkemann, “David Johann Penner [A. Reinmarus]: A Mennonite Anti-Menno,” in Shepherds, Servants and Prophets: Leadership among the Russian Mennonites, 1880–1960, edited by Harry Loewen, 297–311 (Kitchener, ON: Pandora, 2003). See also Letkemann's German encyclopedia article: http://www.mennlex.de/doku.php?id=art:penner_david_johann.

Note 2: David J. Penner, Anti-Menno. Beiträge zur Geschichte der Mennoniten in Russland, by A. Reinmarus [pseud.] (Moscow: Zentral-Volker, 1930), https://chortitza.org/Buch/AMeno.pdf

Note 3: Penner, Anti-Menno: Beiträge, 29, 39–41; 42, 45–48; 50–54, 56–57, 63, 65f., 69, 72, 73f., 91. He makes special note of Benjamin H. Unruh; see my published essay, “Benjamin Unruh, MCC [Mennonite Central Committee] and National Socialism,” Mennonite Quarterly Review 96, no. 2 (April 2022), 157–205, https://digitalcollections.tyndale.ca/handle/20.500.12730/1571.

Note 4: Cf. Sergej G. Nelipovič, “Die Deutschen Rußlands in der sowjetischen Historiographie in der 20er, 30er und 40er Jahre des 20. Jahrhunderts,” in Deutsche in Russland und in der Sowjetunion 1914–1941, edited by A. Eisfeld, V. Herdt, and B. Meissner, 12–19 (Berlin: LIT, 2007), 16.

Note 5: Penner, Anti-Menno, 84.  


Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

The End of Schardau (and other Molotschna villages), 1941

My grandmother was four-years old when her parents moved from Petershagen, Molotschna to Schardau in 1908. This story is larger than that of Schardau, but tells how this village and many others in Molotschna were evacuated by Stalin days before the arrival of German troops in 1941. -ANF The bridge across the Dnieper at Chortitza was destroyed by retreating Soviet troops on August 18, 1941 and the hydroelectric dam completed near Einlage in 1932 was also dynamited by NKVD personnel—killing at least 20,000 locals downstream, and forcing the Germans to cross further south at Nikopol. For the next six-and-a-half weeks, the old Mennonite settlement area of Chortitza was continuously shelled by Soviet troops from Zaporozhje on the east side of the river ( note 1 ). The majority of Russian Germans in Crimea and Ukraine paid dearly for Germany’s Blitzkrieg and plans for racially-based population resettlements. As early as August 3, 1941, the Supreme Command of the Soviet Forces received noti...

1929 Flight of Mennonites to Moscow and Reception in Germany

At the core of the attached video are some thirty photos of Mennonite refugees arriving from Moscow in 1929 which are new archival finds. While some 13,000 had gathered in outskirts of Moscow, with many more attempting the same journey, the Soviet Union only released 3,885 Mennonite "German farmers," together with 1,260 Lutherans, 468 Catholics, 51 Baptists, and 7 Adventists. Some of new photographs are from the first group of 323 refugees who left Moscow on October 29, arriving in Kiel on November 3, 1929. A second group of photos are from the so-called “Swinemünde group,” which left Moscow only a day later. This group however could not be accommodated in the first transport and departed from a different station on October 31. They were however held up in Leningrad for one month as intense diplomatic negotiations between the Soviet Union, Germany and also Canada took place. This second group arrived at the Prussian sea port of Swinemünde on December 2. In the next ten ...

Russia: A Refuge for all True Christians Living in the Last Days

If only it were so. It was not only a fringe group of Russian Mennonites who believed that they were living the Last Days. This view was widely shared--though rejected by the minority conservative Kleine Gemeinde. In 1820 upon the recommendation of Rudnerweide (Frisian) Elder Franz Görz, the progressive and influential Mennonite leader Johann Cornies asked the Mennonite Tobias Voth (b. 1791) of Graudenz, Prussia to come and lead his Agricultural Association’s private high school in Ohrloff, in the Russian Mennonite colony of Molotschna. Voth understood this as nothing less than a divine call upon his life ( note 1; pic 3 ). In Ohrloff Voth grew not only a secondary school, but also a community lending library, book clubs, as well as mission prayer meetings, and Bible study evenings. Voth was the son of a Mennonite minister and his wife was raised Lutheran ( note 2 ). For some years, Voth had been strongly influenced by the warm, Pietist devotional fiction writings of Johann Heinrich Ju...

What were Molotschna Mennonites reading in the early 1840s?

Johann Cornies expanded his Agricultural Society School library in Ohrloff to become a lending library “for the instruction and better enlightenment of every adult resident.” The library was overseen by the Agricultural Society; in 1845, patrons across the colony paid 1 ruble annually to access its growing collection of 355 volumes (see note 1 ). The great majority of the volumes were in German, but the library included Russian and some French volumes, with a large selection of handbooks and periodicals on agronomy and agriculture—even a medical handbook ( note 2 ). Philosophical texts included a German translation of George Combe’s The Constitution of Man ( note 3 ) and its controversial theory of phrenology, and the political economist Johann H. G. Justi’s Ergetzungen der vernünftigen Seele —which give example of the high level of reading and reflection amongst some colonists. The library’s teaching and reference resources included a history of science and technology with an accomp...

Mennonites in Danzig's Suburbs: Maps and Illustrations

Mennonites first settled in the Danzig suburb of Schottland (lit: "Scotland"; “Stare-Szkoty”; also “Alt-Schottland”) in the mid-1500s. “Danzig” is the oldest and most important Mennonite congregation in Prussia. Menno Simons visited Schottland and Dirk Phillips was its first elder and lived here for a time. Two centuries later the number of families from the suburbs of Danzig that immigrated to Russia was not large: Stolzenberg 5, Schidlitz 3, Alt-Schottland 2, Ohra 1, Langfuhr 1, Emaus 1, Nobel 1, and Krampetz 2 ( map 1 ). However most Russian Mennonites had at least some connection to the Danzig church—whether Frisian or Flemish—if not in the 1700s, then in 1600s. Map 2  is from 1615; a larger number of Mennonites had been in Schottland at this point for more than four decades. Its buildings are not rural but look very Dutch urban/suburban in style. These were weavers, merchants and craftsmen, and since the 17th century they lived side-by-side with a larger number of Jews a...

Penmanship: School Exercise Samples, 1869 and 1883

Johann Cornies recommended “penmanship as the pedagogical means for [developing] a sense of beauty” ( note 1 ). Schönschreiben --calligraphy or penmanship--appears in the handwritten school plans and manuals of Tobias Voth (Ohrloff, 1820), Jakob Bräul (Rudnerweide, 1830), and Heinrich Heese (Ohrloff, 1842). Heese had a list of related supplies required for each pupil, including “a Bible, slate, slate pencil, paper, straight edge, lead pencil, quill pen, quill knife, ink bottle, three candlesticks, three snuffers, and a container to keep supplies; the teacher will provide water color ( Tusche ) and ink” ( note 2 ). The standard school schedule at this time included ten subject areas: Bible; reading; writing; recitation and composition; arithmetic; geography; singing; recitation and memory work; and preparation of the scripture for the following Sunday worship—and penmanship ( note 3 ). Below are penmanship samples first from the Molotschna village school of Tiege, 1869. This student...

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...

A Mennonite Pandemic Spirituality, 1830-1831

Asiatic Cholera broke out across Russia in 1829 and ‘30, and further into Europe in 1831. It began with an infected battalion in Orenburg ( note 1 ), and by early Fall 1830 the disease had reached Moscow and the capital. Russia imposed drastic quarantine measures. Much like today, infected regions were cut off and domestic trade was restricted. The disease reached the Molotschna River district in Fall 1830, and by mid-December hundreds of Nogai deaths were recorded in the villages adjacent to the Mennonite colony, leading state authorities to impose a strict quarantine. When the Mennonite Johann Cornies—a state-appointed agricultural supervisor and civic leader—first became aware of the nearby cholera-related deaths, he recommended to the Mennonite District Office on December 6, 1830 to stop traffic and prevent random contacts with Nogai. For Cornies it was important that the Mennonite community do all it can keep from carrying the disease into the community, though “only God knows...

1920s: Those who left and those who stayed behind

The picture below is my grandmother's family in 1928. Some could leave but most stayed behind. In 1928 a small group of some 511 Soviet Mennonites were unexpectedly approved for emigration ( note 1 ). None of the circa 21,000 Mennonites who emigrated from Russia in the 1920s “simply” left. And for everyone who left, at least three more hoped to leave but couldn’t. It is a complex story. Canada only wanted a certain type—young healthy farmers—and not all were transparent about their skills and intentions The Soviet Union wanted to rid itself of a specifically-defined “excess,” and Mennonite leadership knew how to leverage that Estate owners, and Selbstschutz /White Army militia were the first to be helped to leave, because they were deemed as most threatened community members; What role did money play? Thousands paid cash for their tickets; Who made the final decision on group lists, and for which regions? This was not transparent. Exit visa applications were also regularly reje...

Mennonite-Designed Mosque on the Molotschna

The “Peter J. Braun Archive" is a mammoth 78 reel microfilm collection of Russian Mennonite materials from 1803 to 1920 -- and largely still untapped by researchers ( note 1 ). In the files of Philipp Wiebe, son-in-law and heir to Johann Cornies, is a blueprint for a mosque ( pic ) as well as another file entitled “Akkerman Mosque Construction Accounts, 1850-1859” ( note 2 ). The Molotschna Mennonites were settlers on traditional Nogai lands; their Nogai neighbours were a nomadic, Muslim Tartar group. In 1825, Cornies wrote a significant anthropological report on the Nogai at the request of the Guardianship Committee, based largely on his engagements with these neighbours on Molotschna’s southern border ( note 3 ). Building upon these experiences and relationships, in 1835 Cornies founded the Nogai agricultural colony “Akkerman” outside the southern border of the Molotschna Colony. Akkerman was a projection of Cornies’ ideal Mennonite village outlined in exacting detail, with un...