Skip to main content

Four-Part Singing in Mennonite Schools and Church in Russia

The significance of singing instruction may seem trite, but it became a key vehicle in the Mennonite school curriculum for fostering a basic appreciation of the arts and for faith formation.

In Johann Cornies’ circulated guidelines for teachers, singing was recommended as a means “to stimulate and enliven pious feelings” in the children—a guideline he copied directly from a German Catholic pedagogue and circulated freely under his own name (note 1). 

On January 26, 1846 Cornies distributed a curriculum regulation to all schools that mandated “singing by numbers (Zahlen) from the church hymnal” (note 2).

Attention to singing instruction in the schools precipitated significant and controversial changes in Mennonite liturgy. An 1854 visiting observer to the Bergthal Colony—a Chortitza daughter colony outside of Cornies’ purview—wrote:

“Endlessly long hymns from the Gesangbuch (hymnal) were begun by the Vorsänger (song leader) of the congregation, and sung with so many flourishes and embellishments that the melody became completely unrecognizable, and it was impossible despite my good ear, to retain any one of these strange melodies in my memory.” (Note 3)

The apple does not fall far from the tree, apparently. The singing in the Chortitza Colony was especially unbearable and unholy to Heinrich Heese—a former Einlage (Chortitza) teacher and colony administrator and now Cornies’ lead educationalist in Molotschna: “There still seems to be no taste [in the Chortitza area] for singing in harmony. … O that our Lord Jesus would no longer be greeted with such distorted singing in our churches, from which even the angels turn away in offence!” (note 4).

Notably it was not the church, but the schools where a new form of religious singing based upon a system of musical notation was first introduced in Molotschna. This approach was initiated by “Prussian school teachers”—notably Heinrich Franz in the village of Gnadenfeld, a former student of Gnadenfeld’s Elder Friedrich Lange at Rodlofferhufen, Prussia.

Heinrich Heese sought to instill in his students in Ohrloff his own dream for quality singing in the colonies, connecting aesthetics with piety and ethics. He recalled that:

“[… in Prussia] Mennonites would sing so sublimely that all hearts would soften to the blessed joy in Christ and even the angels in heaven would join in ... The songbooks of the time had notes above each song; it was only later, when the notes were omitted in the newer revised hymnals, that the singing in our churches deteriorated into the present-day disharmony. To the extent to which the harmonious singing in our churches was lost, to the same extent our fathers lost their holy way of life in true love to God and his holy Word.” (Note 5)

There was some support for new music styles in Rudnerweide too, for example, where Jacob Bräul was teacher (also previously in Einlage). P. M. Friesen reported on Bräul’s ability to teach Russian as well as the fact that he was “famous for his teaching of arithmetic, singing, and penmanship” (note 6). In 1840 Rudnerweide Elder Benjamin Ratzlaff wrote to his Chortitza counterpart Jacob Hildebrandt about a proposed hymnal not yet in print (note 7). In 1844, a new edition of the Prussian hymnal was published in Odessa for Russian Mennonite congregations—the same hymn texts, but in many cases new suggested melodies, though without notation; 15,400 copies were published in three editions by 1859, and soon every household had a hymnal—together with a Bible, and a few instructional and devotional books (note 8).

As early as 1837 copies of Heinrich Franz’s growing collection of music also started to circulate, and in 1860 the Choralbuch was published in its first edition of 5,000 copies. Franz introduced four-part harmony instruction in his school and beyond “for the beauty, purity and correctness” as well as “uniformity” of singing across congregations (note 9).

Besides offering 163 melodies for songs in the hymnal, the Choralbuch also introduced another 112 songs for church, school and home. For Franz, singing participates in God’s own work of “training for the kingdom of heaven” (note 10); four decades later P. M. Friesen could write that Franz’s “Chorale-book in ciphers has transformed the spiritual singing of Russian Mennonites (…) and even dominates it today” (note 11).

Not surprisingly the change in music proved to be a source of great distress for others (note 12). If traditional Mennonite singing could be described in 1822 as “exceedingly harsh and loud, forced from the throat” (note 13), traditionalists now compared part-singing in harmony “to a pub-song” style (note 14). Others thought that it “was military in character,” and found it to be so “repugnant” that they “could not attend such meetings”; some even saw in it “a great evil” and an “innovation as contrary to the Christian faith” (note 15).

Yet by 1890—after many conservatives had left for North America—most churches especially in the secessionist Mennonite Brethren congregations “had a choir that sang on Sunday morning” (note 16). The love of good hymn-singing that developed among Russian Mennonites would later give great joy in faith, and sustain many in the darkest chapters still to come—wholly consistent with the long tradition of writing and singing hymns that is reflected even in their martyr stories (note 17).

---Notes---

Note 1: In David Epp, Johann Cornies: Züge aus seinem Leben und Wirken [1909], Historische Schriftenreihe, Buch 3 (Rosthern, SK: Echo, 1946), 62, https://media.chortitza.org/pdf/?file=1dok15.pdf. For further and detailed research on this topic, see especially the references below to the writings of Peter Letkemann and Wesley Berg.

Note 2: In Epp, Johann Cornies, 75.

Note 3: Cf. Augustin Engelbrecht, Aufsätze pädagogischen Inhalts. Ein Buch für Seelsorger und Volksschullehrer zur angenehmen und belehrenden Unterhaltung (Landshut: Krüll, 1821), 237, https://books.google.ca/books?id=ZTlNAAAAcAAJ&lpg. On Cornies' use of Engelbrecht, cf. James Urry, “The Source of Johann Cornies’ ‘Rules’ on Schools and Education,” Mennonite Historian 45, no. 4 (December 2019), 10–11, http://www.mennonitehistorian.ca/45.4.MHDec19.pdf; and Arnold Neufeldt-Fast, “Cornies and Engelbrecht on Schools and Rules,” Mennonite Historian 46 no. 2 (June 2020), 9–10, http://www.mennonitehistorian.ca/46.2.MHJun20.pdf.

Note 4: Jacob A. Klassen, cited in Wesley Berg, “The Development of Choral Singing Among the Mennonites of Russia to 1895,” Mennonite Quarterly Review 55, no. 2 (April 1981), 133. See also Berg, “Music among the Mennonites of Russia,” in Mennonites in Russia, edited by John Friesen, 203–219 (Winnipeg, MB: CMBC, 1989).

Note 5: Heinrich Heese, “Brief History of our Mennonite Brethren,” excerpted in Peter M. Friesen, The Mennonite Brotherhood in Russia 1789–1910 (Winnipeg, MB: Christian, 1978), 113, https://archive.org/details/TheMennoniteBrotherhoodInRussia17891910/.

Note 6: Heese in Friesen, Mennonite Brotherhood in Russia, 111. Cf. Wesley Berg, “Hymns of the Old Colony Mennonites and the Old Way of Singing,” The Musical Quarterly 80, no. 1 (1996), 77–117.

Note 7: Friesen, Mennonite Brotherhood in Russia, 781.

Note 8: John B. Toews, Perilous Journey. The Mennonite Brethren in Russia 1860–1910 (Winnipeg, MB: Kindred, 1988), 21, https://archive.org/details/PerilousJourneyBookocr. Cf. also “Vorwort zur dritten Auflage,” Gesang-Buch in welchem eine Sammlung geistreicher Lieder befindlich, 3rd edition in Russia (Odessa: Franzow, 1859), https://books.google.ca/books?id=MtwTAAAAYAAJ&lpg.

Note 9: August von Haxthausen, Studien über die innern Zustände, das Volksleben und insbesondere die ländlichen Einrichtungen Rußlands, part II (Hannover: Hahn, 1847), 189n., https://archive.org/details/studienberdiein03kosegoog/.

Note 10: Heinrich Franz (1880), “Vorwort,” Choralbuch zunächst zum Gebrauch in den mennonitischen Schulen Südrusslands, 2nd edition (Leipzig, 1880), https://hdl.handle.net/2027/nc01.ark:/13960/t50g5wb1m. Abram Kröker (Pfarrer Eduard Wüst. Der große Erweckungsprediger in den deutschen Kolonien Südrußlands [Spat, Crimea: Self-published, ca. 1903], 64f., https://media.chortitza.org/pdf/Pis/Kroeker.pdf) contends, however, that Eduard Wüst—or more specifically his wife—introduced Russian Mennonites to four-part harmony and mixed choirs; Jakob Prinz, Die Kolonien der Brüdergemeinde. Ein Beitrag zur Geschichte der deutschen Kolonien Südrußlands (Pjatigorsk, 1898), 90, http://digital.slub-dresden.de/id369529960.

Note 11: Friesen, Mennonite Brotherhood in Russia, 712.

Note 12: Cf. James Urry, “None but Saints”: The Transformation of Mennonite Life in Russia, 1789–1889 (Winnipeg, MB: Hyperion, 1989), 216; John B. Toews, “Harmony amid Disharmony: A Diary Portrait of Mennonite Singing in Russian during the 1860s,” Mennonite Life 40, no. 4 (1985) 4–7, https://mla.bethelks.edu/mennonitelife/pre2000/1985dec.pdf; idem, Perilous Journey, 70f.

Note 13: Daniel Schlatter, Bruchstücke aus einigen Reisen nach dem südlichen Rußland in den Jahren 1822 bis 1828 (St. Gallen: Huber, 1830), 364, https://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb11008440_00005.html.

Note 14: "Brandweingesang"; cf. full quotation in Peter Letkemann, “Der Streit um den Zifferngesang und der Gesangunterricht in den mennonitischen Schulen Russlands, 1845-1870,” Rückblick: Glaube und Gemeinde im Spiegel der Geschichte, no. 1 (July 2011), 14, https://neu.chortitza.org/2022/02/zeitschrift-rueckblick-2011-01/.

Note 15: Toews, “Harmony and Disharmony,” 5–6.

Note 16: Berg, “Development of Choral Singing,” 134f.

Note 17: See previous post, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/02/when-singing-becomes-urgent-survival.html.

---

To cite this post: Arnold Neufeldt-Fast, “Four-Part Singing in Mennonite Schools and Church in Russia,” History of the Russian Mennonites (blog), June 13, 2023, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/06/four-part-singing-in-mennonite-schools.html

Comments

Popular posts from this blog

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans...

1929 Flight of Mennonites to Moscow and Reception in Germany

At the core of the attached video are some thirty photos of Mennonite refugees arriving from Moscow in 1929 which are new archival finds. While some 13,000 had gathered in outskirts of Moscow, with many more attempting the same journey, the Soviet Union only released 3,885 Mennonite "German farmers," together with 1,260 Lutherans, 468 Catholics, 51 Baptists, and 7 Adventists. Some of new photographs are from the first group of 323 refugees who left Moscow on October 29, arriving in Kiel on November 3, 1929. A second group of photos are from the so-called “Swinemünde group,” which left Moscow only a day later. This group however could not be accommodated in the first transport and departed from a different station on October 31. They were however held up in Leningrad for one month as intense diplomatic negotiations between the Soviet Union, Germany and also Canada took place. This second group arrived at the Prussian sea port of Swinemünde on December 2. In the next ten ...

The Tinkelstein Family of Chortitza-Rosenthal (Ukraine)

Chortitza was the first Mennonite settlement in "New Russia" (later Ukraine), est. 1789. The last Mennonites left in 1943 ( note 1 ). During the Stalin years in Ukraine (after 1928), marriage with Jewish neighbours—especially among better educated Mennonites in cities—had become somewhat more common. When the Germans arrived mid-August 1941, however, it meant certain death for the Jewish partner and usually for the children of those marriages. A family friend, Peter Harder, died in 2022 at age 96. Peter was born in Osterwick to a teacher and grew up in Chortitza. As a 16-year-old in 1942, Peter was compelled by occupying German forces to participate in the war effort. Ukrainians and Russians (prisoners of war?) were used by the Germans to rebuild the massive dam at Einlage near Zaporizhzhia, and Peter was engaged as a translator. In the next year he changed focus and started teachers college, which included significant Nazi indoctrination. In 2017 I interviewed Peter Ha...

Why study and write about Russian Mennonite history?

David G. Rempel’s credentials as an historian of the Russian Mennonite story are impeccable—he was a mentor to James Urry in the 1980s, for example, which says it all. In 1974 Rempel wrote an article on Mennonite historical work for an issue of the Mennonite Quarterly Review commemorating the arrival of Russian Mennonites to North America 100 years earlier ( note 1). In one section of the essay Rempel reflected on Mennonites’ general “lack of interest in their history,” and why they were so “exceedingly slow” in reflecting on their historic development in Russia with so little scholarly rigour. Rempel noted that he was not alone in this observation; some prominent Mennonites of his generation who had noted the same pointed an “extreme spirit of individualism” among Mennonites in Russia; the absence of Mennonite “authoritative voices,” both in and outside the church; the “relative indifference” of Mennonites to the past; “intellectual laziness” among many who do not wish to be distu...

Russo-Japanese War and the Mennonite Response, 1904-05

In February 1904, Russia declared war on Japan and Mennonite congregations sent the Tsar messages of loyalty, love and prayers. The large Lichtenau-Petershagen-Schönsee congregation in the Mennonite Molotschna Colony in today’s Ukraine led by 80-year-old Elder (Bishop) Jakob Töws expressed its “deep loyalty and love for the throne and the Fatherland” ( note 1 ). Similarly, the Mennonite Chortitza congregation declared that Mennonites bow “humbly before the Imperial Majesty with most faithful love and devotion,” and “together with all faithful subjects send their most passionate prayers and supplications to the Most High, that He may extend his mighty hand over the beloved Tsar and the Russian people, and that peace may soon be returned” ( note 2 ). The Einlage Mennonite Brethren congregation offered a similar statement, “inspired by feelings of boundless dedication to the Sovereign Fatherland,” with “passionate prayers” for the Tsar and Fatherland, based on 1 Timothy 2:1–4 ( note 3 ...

Ukrainian Famine and Genocide (Holodomor), 1932-1933

In 2008 the Canadian Parliament passed an act declaring the fourth Saturday in November as “Ukrainian Famine and Genocide (‘Holodomor’) Memorial Day” ( note 1 ). Southern Ukraine was arguably the worst affected region of the famine of 1932–33, where 30,000 to 40,000 Mennonites lived ( note 2 ). The number of famine-related deaths in Ukraine during this period are conservatively estimated at 3.5 million ( note 3 ). In the early 1930s Stalin feared growing “Ukrainian nationalism” and the possibility of “losing Ukraine” ( note 4 ). He was also suspicious of ethnic Poles and Germans—like Mennonites—in Ukraine, convinced of the “existence of an organized counter-revolutionary insurgent underground” in support of Ukrainian national independence ( note 5 ). Ukraine was targeted with a “lengthy schooling” designed to ruthlessly break the threat of Ukrainian nationalism and resistance, and this included Ukraine’s Mennonites (viewed simply as “Germans”). Various causes combined to bring on w...

Shaky Beginings as a Faith Community

With basic physical needs addressed, in 1805 Chortitza pioneers were ready to recover their religious roots and to pass on a faith identity. They requested a copy of Menno Simons’ writings from the Danzig mother-church especially for the young adults, “who know only what they hear,” and because “occasionally we are asked about the founder whose name our religion bears” ( note 1 ). The Anabaptist identity of this generation—despite the strong Mennonite publications in Prussia in the late eighteenth century—was uninformed and very thin. Settlers first arrived in Russia 1788-89 without ministers or elders. Settlers had to be content with sharing Bible reflections in Low German dialect or a “service that consisted of singing one song and a sermon that was read from a book of sermons” written by the recently deceased East Prussian Mennonite elder Isaac Kroeker ( note 2 ). In the first months of settlement, Chortitza Mennonites wrote church leaders in Prussia:  “We cordially plead ...

Eduard Wüst: A “Second Menno”?

Arguably the most significant outside religious influence on Mennonite s in the 19th century was the revivalist preaching of Eduard Wüst, a university-trained Württemberg Pietist minister installed by the separatist Evangelical Brethren Church in New Russia in 1843 ( note 1 ). With the end-time prophesies of a previous generation of Pietists (and many Mennonites) coming to naught, Wüst introduced Germans in this area of New Russia to the “New Pietism” and its more individualistic, emotional conversion experience and sermons on the free grace of God centred on the cross of Christ ( note 2 ). Wüst’s 1851 Christmas sermon series give a good picture of what was changing ( note 3 ). His core agenda was to dispel gloom (which maybe could describe more traditional Mennonites) and induce Christian joy. This is the root impulse of the Mennonite Brethren beginnings years later in 1860. “Satan is not entitled to present his own as the most joyful.” His people “sing, jump, leap ( hüpfen ) ...

Becoming German: Ludendorff Festivals in Molotschna, 1918

During the friendly German military occupation of Ukraine at the end of WWI, patriotic “Ludendorff Festivals” were encouraged by German forces to raise funds to support injured German soldiers. A first such festival in the Molotschna was held on June 25, 1918 in Ohrloff, and was attended by “a great many German officers, soldiers and colonists with music, [patriotic] speeches and social interaction” From the perspective of the German army press, the event was “extremely enjoyable;” it was accompanied with music by a 30-piece regiment orchestra, and beer, sausage, sandwiches, ice-cream, raspberries and cherries were sold. It closed with a “small dance,” raising 7,387 rubles or 9,850 German marks in donations ( note 1 ). Later that summer, a Ludendorff Festival in Halbstadt began with Sunday worship, followed by an early concert, games and performances by the Selbstschutz , as well as “entertainment and merriment of every kind,” with short plays and dancing into the morning ( note ...

What is the Church to Say? Letter 3 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accurate and carefully considered. ~ANF Mennonite endorsement Trump the man No one denies the moral flaws of Donald Trump, least of all Trump himself. In these next months Mennonite pastors who supported Trump will have many opportunities to restate to their congregation and their children why someone like Trump won their support. It may be obvious, but the words can be difficult to find. To help, I offer examples from Mennonite history with statements from one our strongest leaders of the past century, Prof. Benjamin H. Unruh (see the nice Mennonite Encyclopedia article on him, GAMEO ). I have substituted only a few words, indicated by square brackets to help with the adaptation. The [MAGA] movement is like the early Anabaptist movement!  In the change of government in 1933, Unruh saw in the [MAGA] movement “things breaking forth which our forefathe...