Skip to main content

“Why is this happening to us?” (1919): Social Unrest and Mennonite Wealth

Stable political arrangements are rarely permanent and can unravel rapidly—and they did for tens of thousands of Mennonites a century ago in the Russian Empire. Not a few asked: “Why is this happening to us?”

Russia was a multicultural colonial empire with sense of a manifest destiny, a long history of serfdom and displacement of non-settler populations, and a yawning disparity of wealth.

A few hundred Mennonite owners of sprawling estates with extensive landholdings suffered most severely in the first period of lawlessness, chaos and revolution in Ukraine.

During a period of civil war in 1919 when the villages in the Mennonite Molotschna colony were largely under White Army protection, Kornelius Bergmann, a teacher and Mennonite Brethren minister, addressed the question everyone was asking, “Why is this happening to us?”

Bergmann wrote using the pseudonym "C. Orosander"—in order to speak freely (note 1).

He began by admonishing his fellow clergy for general failure of office. “They are the embodied conscience of the people,” but over decades, inner and intra-church conflict, impatience, malice, clerical domination and posturing before state officials defined the sad history of Mennonite church presence in Russia.

Moreover, Bergmann opined that most congregational members were too lazy to think, too cheap and indifferent to questions of church, mission and theological education—which all served to create the conditions for decline and unfaithfulness.

But Bergmann saved his most stinging barbs for the formerly wealthy—the estate owners.

Without question they had “suffered the most—economically, physically and certainly also morally … a large number were murdered, while the rest have moved into our [colony] villages and towns, some in comparatively humble accommodations,” Bergmann recognized.

Notably despite the “general misfortune of this class, there appears to be very little sympathy [from other Mennonites] or pity for these unfortunate ones” in the colony.

Rather the author observed there was a certain “Schadenfreude,” “indifference,” and even “hostility” towards these fellow Mennonites who now seek refuge in the colony. He granted that “envy” and “resentment” are two of the greatest vices among less-wealthy Mennonites, but nevertheless, the estate owners—or “steppe kings”—are solely responsible for this kind of reception.

First—as a teacher—he addressed the abysmal attitude towards education that the formerly wealthy have displayed, not only as patrons for those deserving scholarships, but also towards their own children of both sexes. "What percentage from their own offspring have completed high school, let alone university—especially the females," he asks rhetorically (knowing the percentages are small)?

Bergmann contrasted them with the wealthier classes in Germany who had taken on educational equality for girls in higher schools and university as a priority. But for wealthy Mennonites this has been “unnecessary.” “Learning takes effort, and until now they could go anywhere and do what they desired with empty heads, as long as their pockets were full.” Is it unfair to say they “lack the thirst for knowledge,” he asked?

Lives marked by “alcohol consumption and especially inter-marriage” amongst other vices had made it difficult for the children of these “plutocrats” to advance academically. In addition, they brought a “trained, deeply rooted aversion to any strenuous activity,” which had rendered a significant portion of this class of Mennonites “mentally inferior,” he argued.

The older teens play cards and go on their hunting expeditions, and maidens “eat, drink, dance and flirt with their cousins without any higher ideals of life, until they finally hook up with one of them and then as a couple they continue to live lives that are equally worthless for God and for humanity.” [NB: marriage with close relatives was practiced in order to concentrate wealth].

Of course, he noted, “there are numerous and notable exceptions,” but as a rule this class has “almost never made the interests of the whole [Mennonite peoplehood] their own.” So it is no wonder that now “so few tears flow in our villages” for the empty-handed estate owners.

Again, there were exceptions, but overall the support of Mennonite charitable institutions by Mennonite estate owners was “weak” at best. Bergmann traced the problem back to how these children were raised. “Without having learned the basics of filial-piety” a “caste spirit” developed “that was strictly contrary to our brotherly democratic principle of equality, which simply made them incapable of adapting to other people.” They “did not even want to pay their share of the [Alternative Service] barracks tax while, on the other hand, they generally spared no money to somehow free their sons from the barracks!”

The primary concern of estate owners has always been around land speculation, Bergmann lamented. Their appetite for land has been “insatiable ... the more he has, the more he wants.” “The thought that one’s greed for more land could possibly arouse the envy of the poor seems to have occurred only to a very few. If only they had thought not only of themselves, and had not just stood up for their own interests alone with so much energy! The servants on the estates—and especially the Russian [Ukrainian] seasonal workers—were nothing but poorly paid and very often poorly fed workhorses.”

The author as teacher and minister witnessed this even among the “most pious” estate families. “When times were good they did not make the things of God and of their people their own. And now when times are evil, it is not surprising that neither God nor their people make the cause of the former estate owners their own. As you sow, so shall you reap.”

These are harsh judgments and harsh and too broad. But the class distinctions identified by Bergmann were real, as Henry Goertz painfully recalled 57 years later in a fascinating, wide-ranging interview (audio; note 2).

Goertz’s Molotschna family had been poor, he notes. “Everyone wanted to know whose son you were,” and you were treated accordingly he said. Not only the wealthy Mennonite farmer, but also the Russian [Ukrainian] neighbour knew his economic background; the latter even approached him to join Makhno [Ukrainian anarchist leader]! While Goertz did not join Makhno (he did not hate the rich, because of the way he was brought up, he said), but notes that some Mennonites did.

Goertz volunteered for the Selbstschutz armed Mennonite self-defence, yet decades later still remembered how the same wealthy land owner who treated him poorly not only expected Selbstschutz assistance, but also paid to keep his own sons from Selbstschutz service.

Some two years later (1922), the former estate owners were “scattered in various Molotschna villages, but not all were well-received," as American Mennonite Relief director C. E. Krehbiel observed (note 3; beginnings of MCC). By 1924 in one of the two Molotschna districts (Gnadenfeld), for example, twenty-seven villages were housing 1,800 Mennonite refugees in sheds, barns, cellars, and extra spaces in homes, while another 362 people were completely homeless and living in earthen huts. The norm was two to three, but often five families per house, and most of the refugees were without bedding, soap, or change of clothes (note 4).

The former estate owners were amongst the first chosen for immigration to Canada because of their precarious lot. Immigration leader B.B. Janz could persuade Soviet Authorities that a limited group emigration of 3,000 would be advantageous, especially the formerly wealthy farmers (kulaks) and “starving people whose absence might substantially benefit the colonies and enable economic reconstruction to begin” (note 5).

Many of prejudices and marriage expectations would continue in Canada for a generation.

            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Photos are randomly chosen from the page https://chortitza.org/FB/bguts.html, "Bilder und Fotos mennonitische Gutbesitzer und Guts (Chutors) in Russland."

Note 1: See Kornelius P. Bergmann (pseud. C. Orosander). “Warum geschieht uns solches?,” Part I, Friedensstimme 17 no. 42 (December 14, 1919), 1–2, https://chortitza.org/pdf/pletk99.pdf; Part II, 17, no. 43 (December 21, 1919), 1–2, https://chortitza.org/pdf/pletk100.pdf. Similarly, cf. previous post for November 1919 editorial by Abraham Kröker (forthcoming).

Note 2: Henry Paetkau, interviewer, “Tape #4 Interview with Henry Goertz,” July 1976, sound recording. Russian-Mennonite immigrants of the 1920’s (Niagara Peninsula), edited by E. Baar, Brock University, St. Catharines, ON, http://hdl.handle.net/10464/13713.

Note 3: Example of Schönfeld refugees, in C. E. Krehbiel Journal, May 30, 1922; Mennonite Library and Archives, Bethel College, Newton, KS, https://mla.bethelks.edu/archives/ms_11/.

Note 4: N. Rempel and A. Brauer, “Report Regarding the Situation of the Refugees in the Gnadenfeld District” (Kharkov, July 22, 1924),” in The Mennonites in Russia from 1917 to 1930. Selected Documents, ed. John B. Toews (Winnipeg, MB: Christian, 1975), 55f.; John B. Toews, Lost Fatherland (Scottdale, PA: Herald, 1977), 170, https://archive.org/details/lostfatherlandst0000toew.

In the years before the war Mennonite farms typically employed three or four domestic servants (Dienstbote) and “almost exclusively Russian,” according to Muntau farmer and Halbstadt elder Heinrich P. Unruh (Heinrich P. Unruh to Helena Unruh Richert Balzer, May 2, 1914, 2, letter, from Mennonite Library and Archives-Bethel College, https://mla.bethelks.edu/archives/mf_chr_34/15.jpg). H. P. Unruh employed “from October 1 to May 9, two males (three in spring) and one female, and together they receive a salary of 500 to 550 rubles.”

Note 5: Toews, Lost Fatherland, 132f.; 140. Cf. “Minutes of the Union Board Meeting, May 7–8, 1924” also (Resolution of the Verband on emigration, Feb. 26–28, 1925) in Union of Citizens of Dutch Lineage in Ukraine (1922–1927): Mennonite and Soviet Documents, translated by J. B. Toews, O. Shmakina, and W. Regehr (Fresno, CA: Center for Mennonite Brethren Studies, 2011), 215f.; 220f., https://archive.org/details/unionofcitizenso0000unse.

For further reading, see James Urry, "Through the Eye of a Needle: Wealth and the Mennonite Experience in Imperial Russia," Journal of Mennonite Studies 3 (1985), 7-35. https://jms.uwinnipeg.ca/index.php/jms/article/view/42/42.





Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

1923 Mennonite immigrants "kept behind": Lechfeld (Bavaria) transit camp

An important part of the larger 1923 immigration story includes the chapter of the hundreds who were held back at Riga and Southampton and taken to the Lechfeld (Bavaria) transit camp for medical care. “Germany generously and magnanimously helped our organizations, on my intercession, to overcome the manifold difficulties connected with such a ( Volksbewegung ) movement of people in such critical times,” Benjamin H. Unruh wrote some years later ( note 1 ). Just as the first group of Russländer Mennonites set foot in Canada 100 years ago this month, the North American relief effort in the USSR was also winding down (August 1923). The famine relief work in 1921 and 1922 had found broad support in the North American Mennonite community. However excitement about a larger immigration of Russian Mennonites to North America was muted, and a new call to action could not forge the same level of cooperation across Mennonite groups. The plan required huge money guarantees. In USSR B.B. Janz h...

What is the Church to Say? Letter 4 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accurate and carefully considered. ~ANF Preparing for your next AGM: Mennonite Congregations and Deportations Many U.S. Mennonite pastors voted for Donald Trump, whose signature promise was an immediate start to “the largest deportation operation in American history.” Confirmed this week, President Trump will declare a national emergency and deploy military assets to carry this out. The timing is ideal; in January many Mennonite congregations have their Annual General Meeting (AGM) with opportunity to review and update the bylaws of their constitution. Need help? We have related examples from our tradition, which I offer as a template, together with a few red flags. First, your congregational by-laws.  It is unlikely you have undocumented immigrants in your congregation, but you should flag this. Model: Gustav Reimer, a deacon and notary public from the ...

1920s: Those who left and those who stayed behind

The picture below is my grandmother's family in 1928. Some could leave but most stayed behind. In 1928 a small group of some 511 Soviet Mennonites were unexpectedly approved for emigration ( note 1 ). None of the circa 21,000 Mennonites who emigrated from Russia in the 1920s “simply” left. And for everyone who left, at least three more hoped to leave but couldn’t. It is a complex story. Canada only wanted a certain type—young healthy farmers—and not all were transparent about their skills and intentions The Soviet Union wanted to rid itself of a specifically-defined “excess,” and Mennonite leadership knew how to leverage that Estate owners, and Selbstschutz /White Army militia were the first to be helped to leave, because they were deemed as most threatened community members; What role did money play? Thousands paid cash for their tickets; Who made the final decision on group lists, and for which regions? This was not transparent. Exit visa applications were also regularly reje...

School Reports, 1890s

Mennonite memoirs typically paint a golden picture of schools in the so-called “golden era” of Mennonite life in Russia. The official “Reports on Molotschna Schools: 1895/96 and 1897/98,” however, give us a more lackluster and realistic picture ( note 1 ). What do we learn from these reports? Many schools had minor infractions—the furniture did not correspond to requirements, there were insufficient book cabinets, or the desks and benches were too old and in need of repair. The Mennonite schoolhouses in Halbstadt and Rudnerweide—once recognized as leading and exceptional—together with schools in Friedensruh, Fürstenwerder, Franzthal, and Blumstein were deemed to be “in an unsatisfactory state.” In other cases a new roof and new steps were needed, or the rooms too were too small, too dark, too cramped, or with moist walls. More seriously in some villages—Waldheim, Schönsee, Fabrikerwiese, and even Gnadenfeld, well-known for its educational past—inspectors recorded that pupils “do not ...

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans...

Queen Elizabeth II and Aunt Adina Neufeld Bräul

This month (April 2023) we celebrated my aunt’s 97th birthday—Adina Neufeld Bräul. Queen Elizabeth II and Aunt Adina were born within hours of each other, April 20-21, 1926. She once told me—in somewhat different words—that this makes her wonder about God’s providence … In 1944 in German-annexed Poland, my 16-year-old uncle Walter Bräul was required to report for military service. His first thought: no good soldier should be without a girlfriend! Before leaving for training, he asked one of the girls from "the trek" on a date to see a movie in Exin. Seven years later they would marry in Paraguay. Adina and her mother and sister were on the same trek or group (Gnadenfeld/ Molotschna) out of Ukraine as Walter and my mother (in the 2023 photo). Adina’s most terrible memory of the trek was when their wagon almost tipped over into a deep ravine. She was 17—a year older than Walter—and it was Walter’s 17-year-old brother Peter who literally jumped from his wagon to physically stop ...

A Traveler's Impressions of the Molotschna, 1927

In November 1927, Susanna Toews of Ohrloff, Molotschna wrote to her brother Gerhard in Canada, "Father is sleeping and the sisters are reading, even though they have read the stuff ten times. . .. Twice a week we get Das Neue Dorf . We read the most important material the first evening and then father reads the rest of it the next day" ( note 1 ). A youth in Friedensruh, Molotschna reported to the communist youth paper Die Saat in 1928, that their village receives 13 copies of Das Neue Dorf , 6 copies of Die Saat , one of the Moscow-based Deutsche Zentral-Zeitung , 16 copies of Die Trompete, 2 copies of Neuland , and some Russian papers as well. On average, 2 papers per household--all communist papers. A Mennonite-based monthly agricultural journal, “The Practical Agriculturalist” ( Der praktische Landwirt ) had been approved for publication in Ukraine in 1924 but was shut down in December 1926. Government authorities in Ukraine were exasperated to see a “significant a...

Warthegau, Nazism and two 15-year-old Mennonites, 1944

Katharina Esau offered me a home away from home when I was a student in Germany in the 1980s. The Soviet Union released her and her family in 1972. Käthe Heinrichs—her maiden name (b. Aug. 18, 1928)—and my Uncle Walter Bräul were classmates in Gnadenfeld during Nazi occupation of Ukraine, and experienced the Gnadenfeld group “trek” as 15-year-olds together. Before she passed, she wrote her story ( note 1 )—and I had opportunity to interview my uncle. Käthe and Walter both arrived in Warthegau—German annexed Poland—in March 1944 ( note 2 ), and the Reich had a plan for their lives. In February 1944, the Governor of Warthegau ordered the Hitler Youth (HJ) organization to “care for Black Sea German youth” ( note 3 ). Youth were examined for the Hitler Youth, but also for suitability for elite tracks like the one-year Landjahr (farm year and service) program. The highly politicized training of the Landjahr was available for young people in Hitler Youth and its counterpart the League of G...

Flemish Anabaptists and Witch Hunts

Political leaders have long used the term "witch hunt"--and there is an historical connection to Mennonites. Anabaptists and so-called “witches” were arrested and tried for related reasons in the Low Countries in the 1500s: namely, as a means to divert God’s wrath. The late-Medievals feared that heresy—in this case ana-baptism and the challenge to other sacraments—invited the wrath of God, and was an instrument for the devil’s own hellish apocalyptic assault. The assumption: the devil's tactics to destroy Christendom included the use of both heretics and sorcerers. Gary Waite writes convincingly that both were seen as “polluting” the community and thus both had to be "excised." "This fear of pollution, or scandalizing God or the saints, also explains why small numbers of peaceable Mennonites were so harshly treated during the second half of the sixteenth century. Plagues, fires, and economic and social crises were often blamed on the presence of even a smal...

Mennonites and the Crimean War (1853-56)

Martin Klaassen was traveling through the Molotschna Mennonite Colony when the Crimean War broke out in 1853 ( note 1 ). His diary notes that the following hymn was sung before the sermon: December 1853 . With regards to the war which broke out between Russia and Turkey, the song, No: 723 “O Lord, the clouds of war are threatening now, above our heads we see them roll” was sung before the sermon” ( note 2 ). As the war effort grew, thousands of troops came through Molotschna: January 14, 1854 . Today our colony has received billets: in Halbstadt about 1,000 soldiers. It is said that Joh. Neufelds have offered liquor ( Branntwein ), naturally without charge. The soldiers are supposed to have marched in with jubilant singing and much hilarity. They had been very happy for the wonderful reception they got, and promised to accomplish great things. In March, England and France also declared war on Russia. March 26, 1854 . At noon today there was suddenly a military transport at ...