Skip to main content

“Why is this happening to us?” (1919): Social Unrest and Mennonite Wealth

Stable political arrangements are rarely permanent and can unravel rapidly—and they did for tens of thousands of Mennonites a century ago in the Russian Empire. Not a few asked: “Why is this happening to us?”

Russia was a multicultural colonial empire with sense of a manifest destiny, a long history of serfdom and displacement of non-settler populations, and a yawning disparity of wealth.

A few hundred Mennonite owners of sprawling estates with extensive landholdings suffered most severely in the first period of lawlessness, chaos and revolution in Ukraine.

During a period of civil war in 1919 when the villages in the Mennonite Molotschna colony were largely under White Army protection, Kornelius Bergmann, a teacher and Mennonite Brethren minister, addressed the question everyone was asking, “Why is this happening to us?”

Bergmann wrote using the pseudonym "C. Orosander"—in order to speak freely (note 1).

He began by admonishing his fellow clergy for general failure of office. “They are the embodied conscience of the people,” but over decades, inner and intra-church conflict, impatience, malice, clerical domination and posturing before state officials defined the sad history of Mennonite church presence in Russia.

Moreover, Bergmann opined that most congregational members were too lazy to think, too cheap and indifferent to questions of church, mission and theological education—which all served to create the conditions for decline and unfaithfulness.

But Bergmann saved his most stinging barbs for the formerly wealthy—the estate owners.

Without question they had “suffered the most—economically, physically and certainly also morally … a large number were murdered, while the rest have moved into our [colony] villages and towns, some in comparatively humble accommodations,” Bergmann recognized.

Notably despite the “general misfortune of this class, there appears to be very little sympathy [from other Mennonites] or pity for these unfortunate ones” in the colony.

Rather the author observed there was a certain “Schadenfreude,” “indifference,” and even “hostility” towards these fellow Mennonites who now seek refuge in the colony. He granted that “envy” and “resentment” are two of the greatest vices among less-wealthy Mennonites, but nevertheless, the estate owners—or “steppe kings”—are solely responsible for this kind of reception.

First—as a teacher—he addressed the abysmal attitude towards education that the formerly wealthy have displayed, not only as patrons for those deserving scholarships, but also towards their own children of both sexes. "What percentage from their own offspring have completed high school, let alone university—especially the females," he asks rhetorically (knowing the percentages are small)?

Bergmann contrasted them with the wealthier classes in Germany who had taken on educational equality for girls in higher schools and university as a priority. But for wealthy Mennonites this has been “unnecessary.” “Learning takes effort, and until now they could go anywhere and do what they desired with empty heads, as long as their pockets were full.” Is it unfair to say they “lack the thirst for knowledge,” he asked?

Lives marked by “alcohol consumption and especially inter-marriage” amongst other vices had made it difficult for the children of these “plutocrats” to advance academically. In addition, they brought a “trained, deeply rooted aversion to any strenuous activity,” which had rendered a significant portion of this class of Mennonites “mentally inferior,” he argued.

The older teens play cards and go on their hunting expeditions, and maidens “eat, drink, dance and flirt with their cousins without any higher ideals of life, until they finally hook up with one of them and then as a couple they continue to live lives that are equally worthless for God and for humanity.” [NB: marriage with close relatives was practiced in order to concentrate wealth].

Of course, he noted, “there are numerous and notable exceptions,” but as a rule this class has “almost never made the interests of the whole [Mennonite peoplehood] their own.” So it is no wonder that now “so few tears flow in our villages” for the empty-handed estate owners.

Again, there were exceptions, but overall the support of Mennonite charitable institutions by Mennonite estate owners was “weak” at best. Bergmann traced the problem back to how these children were raised. “Without having learned the basics of filial-piety” a “caste spirit” developed “that was strictly contrary to our brotherly democratic principle of equality, which simply made them incapable of adapting to other people.” They “did not even want to pay their share of the [Alternative Service] barracks tax while, on the other hand, they generally spared no money to somehow free their sons from the barracks!”

The primary concern of estate owners has always been around land speculation, Bergmann lamented. Their appetite for land has been “insatiable ... the more he has, the more he wants.” “The thought that one’s greed for more land could possibly arouse the envy of the poor seems to have occurred only to a very few. If only they had thought not only of themselves, and had not just stood up for their own interests alone with so much energy! The servants on the estates—and especially the Russian [Ukrainian] seasonal workers—were nothing but poorly paid and very often poorly fed workhorses.”

The author as teacher and minister witnessed this even among the “most pious” estate families. “When times were good they did not make the things of God and of their people their own. And now when times are evil, it is not surprising that neither God nor their people make the cause of the former estate owners their own. As you sow, so shall you reap.”

These are harsh judgments and harsh and too broad. But the class distinctions identified by Bergmann were real, as Henry Goertz painfully recalled 57 years later in a fascinating, wide-ranging interview (audio; note 2).

Goertz’s Molotschna family had been poor, he notes. “Everyone wanted to know whose son you were,” and you were treated accordingly he said. Not only the wealthy Mennonite farmer, but also the Russian [Ukrainian] neighbour knew his economic background; the latter even approached him to join Makhno [Ukrainian anarchist leader]! While Goertz did not join Makhno (he did not hate the rich, because of the way he was brought up, he said), but notes that some Mennonites did.

Goertz volunteered for the Selbstschutz armed Mennonite self-defence, yet decades later still remembered how the same wealthy land owner who treated him poorly not only expected Selbstschutz assistance, but also paid to keep his own sons from Selbstschutz service.

Some two years later (1922), the former estate owners were “scattered in various Molotschna villages, but not all were well-received," as American Mennonite Relief director C. E. Krehbiel observed (note 3; beginnings of MCC). By 1924 in one of the two Molotschna districts (Gnadenfeld), for example, twenty-seven villages were housing 1,800 Mennonite refugees in sheds, barns, cellars, and extra spaces in homes, while another 362 people were completely homeless and living in earthen huts. The norm was two to three, but often five families per house, and most of the refugees were without bedding, soap, or change of clothes (note 4).

The former estate owners were amongst the first chosen for immigration to Canada because of their precarious lot. Immigration leader B.B. Janz could persuade Soviet Authorities that a limited group emigration of 3,000 would be advantageous, especially the formerly wealthy farmers (kulaks) and “starving people whose absence might substantially benefit the colonies and enable economic reconstruction to begin” (note 5).

Many of prejudices and marriage expectations would continue in Canada for a generation.

            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Photos are randomly chosen from the page https://chortitza.org/FB/bguts.html, "Bilder und Fotos mennonitische Gutbesitzer und Guts (Chutors) in Russland."

Note 1: See Kornelius P. Bergmann (pseud. C. Orosander). “Warum geschieht uns solches?,” Part I, Friedensstimme 17 no. 42 (December 14, 1919), 1–2, https://chortitza.org/pdf/pletk99.pdf; Part II, 17, no. 43 (December 21, 1919), 1–2, https://chortitza.org/pdf/pletk100.pdf. Similarly, cf. previous post for November 1919 editorial by Abraham Kröker (forthcoming).

Note 2: Henry Paetkau, interviewer, “Tape #4 Interview with Henry Goertz,” July 1976, sound recording. Russian-Mennonite immigrants of the 1920’s (Niagara Peninsula), edited by E. Baar, Brock University, St. Catharines, ON, http://hdl.handle.net/10464/13713.

Note 3: Example of Schönfeld refugees, in C. E. Krehbiel Journal, May 30, 1922; Mennonite Library and Archives, Bethel College, Newton, KS, https://mla.bethelks.edu/archives/ms_11/.

Note 4: N. Rempel and A. Brauer, “Report Regarding the Situation of the Refugees in the Gnadenfeld District” (Kharkov, July 22, 1924),” in The Mennonites in Russia from 1917 to 1930. Selected Documents, ed. John B. Toews (Winnipeg, MB: Christian, 1975), 55f.; John B. Toews, Lost Fatherland (Scottdale, PA: Herald, 1977), 170, https://archive.org/details/lostfatherlandst0000toew.

In the years before the war Mennonite farms typically employed three or four domestic servants (Dienstbote) and “almost exclusively Russian,” according to Muntau farmer and Halbstadt elder Heinrich P. Unruh (Heinrich P. Unruh to Helena Unruh Richert Balzer, May 2, 1914, 2, letter, from Mennonite Library and Archives-Bethel College, https://mla.bethelks.edu/archives/mf_chr_34/15.jpg). H. P. Unruh employed “from October 1 to May 9, two males (three in spring) and one female, and together they receive a salary of 500 to 550 rubles.”

Note 5: Toews, Lost Fatherland, 132f.; 140. Cf. “Minutes of the Union Board Meeting, May 7–8, 1924” also (Resolution of the Verband on emigration, Feb. 26–28, 1925) in Union of Citizens of Dutch Lineage in Ukraine (1922–1927): Mennonite and Soviet Documents, translated by J. B. Toews, O. Shmakina, and W. Regehr (Fresno, CA: Center for Mennonite Brethren Studies, 2011), 215f.; 220f., https://archive.org/details/unionofcitizenso0000unse.

For further reading, see James Urry, "Through the Eye of a Needle: Wealth and the Mennonite Experience in Imperial Russia," Journal of Mennonite Studies 3 (1985), 7-35. https://jms.uwinnipeg.ca/index.php/jms/article/view/42/42.





Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...

1929 Flight of Mennonites to Moscow and Reception in Germany

At the core of the attached video are some thirty photos of Mennonite refugees arriving from Moscow in 1929 which are new archival finds. While some 13,000 had gathered in outskirts of Moscow, with many more attempting the same journey, the Soviet Union only released 3,885 Mennonite "German farmers," together with 1,260 Lutherans, 468 Catholics, 51 Baptists, and 7 Adventists. Some of new photographs are from the first group of 323 refugees who left Moscow on October 29, arriving in Kiel on November 3, 1929. A second group of photos are from the so-called “Swinemünde group,” which left Moscow only a day later. This group however could not be accommodated in the first transport and departed from a different station on October 31. They were however held up in Leningrad for one month as intense diplomatic negotiations between the Soviet Union, Germany and also Canada took place. This second group arrived at the Prussian sea port of Swinemünde on December 2. In the next ten ...

The Beginnings: Some Basics

The sixteenth-century ancestors of Russian Mennonites were largely Anabaptists from the Low Countries. Because their new vision of church called for voluntary membership marked by adult baptism upon confession of faith, they became one of the most persecuted groups of the Protestant Reformation ( note 1 ). For a millennium re-baptism ( a na -baptism) had been considered a heresy punishable by death ( note 2 ), and again in 1529 the Imperial Diet of Speyer called for the “brutal” punishment for those who did not recognize infant baptism. Many of the earliest Anabaptist cells were found in Belgium and The Netherlands--part of the larger Habsburg Empire ruled after 1555 by “the Most Catholic of Kings,” Philip II of Spain. The North Sea port cities of the Low Countries had some limited freedoms and were places for both commercial and cultural exchange; ships arrived daily not only from other Hanseatic League like Danzig, but also from Florence, Venice and Genoa, the Americas and the Far Ea...

A Mennonite Pandemic Spirituality, 1830-1831

Asiatic Cholera broke out across Russia in 1829 and ‘30, and further into Europe in 1831. It began with an infected battalion in Orenburg ( note 1 ), and by early Fall 1830 the disease had reached Moscow and the capital. Russia imposed drastic quarantine measures. Much like today, infected regions were cut off and domestic trade was restricted. The disease reached the Molotschna River district in Fall 1830, and by mid-December hundreds of Nogai deaths were recorded in the villages adjacent to the Mennonite colony, leading state authorities to impose a strict quarantine. When the Mennonite Johann Cornies—a state-appointed agricultural supervisor and civic leader—first became aware of the nearby cholera-related deaths, he recommended to the Mennonite District Office on December 6, 1830 to stop traffic and prevent random contacts with Nogai. For Cornies it was important that the Mennonite community do all it can keep from carrying the disease into the community, though “only God knows...

Russia: A Refuge for all True Christians Living in the Last Days

If only it were so. It was not only a fringe group of Russian Mennonites who believed that they were living the Last Days. This view was widely shared--though rejected by the minority conservative Kleine Gemeinde. In 1820 upon the recommendation of Rudnerweide (Frisian) Elder Franz Görz, the progressive and influential Mennonite leader Johann Cornies asked the Mennonite Tobias Voth (b. 1791) of Graudenz, Prussia to come and lead his Agricultural Association’s private high school in Ohrloff, in the Russian Mennonite colony of Molotschna. Voth understood this as nothing less than a divine call upon his life ( note 1; pic 3 ). In Ohrloff Voth grew not only a secondary school, but also a community lending library, book clubs, as well as mission prayer meetings, and Bible study evenings. Voth was the son of a Mennonite minister and his wife was raised Lutheran ( note 2 ). For some years, Voth had been strongly influenced by the warm, Pietist devotional fiction writings of Johann Heinrich Ju...

“We have no poor among us”: From "Blue Bag" to e-Transfer

Through not unique or original to Menno Simons, the idea of watching and caring for fellow travellers on the journey of faith “where no one is allowed to beg” ( note 1 ) was a pillar of his teaching, and forms one of the most consistent threads in the Anabaptist–Mennonite story. In the decades before Mennonites settled in Russia they used the “Blue-Bag” to collect for the poor in Prussia. In 1723 Abraham Hartwich—an otherwise unsympathetic observer of Mennonites—noted that Mennonites in Prussia “do not allow their co-religionists to suffer want, but rather help them in their poverty from the so-called blue-bag, their fund for the poor” ( note 2 ). It is unclear when the “blue-bag tradition” changed? Similarly, in the early 1800s, two Lutheran observers—Georg Reiswitz and Friedrich Wadzeck—noted that the Mennonite care for their poor through annual free-will contributions was “exemplary” ( note 3 ). Moreover Reiswitz and Wadzeck describe a community stubbornly committed to each ot...

Mennonite-Designed Mosque on the Molotschna

The “Peter J. Braun Archive" is a mammoth 78 reel microfilm collection of Russian Mennonite materials from 1803 to 1920 -- and largely still untapped by researchers ( note 1 ). In the files of Philipp Wiebe, son-in-law and heir to Johann Cornies, is a blueprint for a mosque ( pic ) as well as another file entitled “Akkerman Mosque Construction Accounts, 1850-1859” ( note 2 ). The Molotschna Mennonites were settlers on traditional Nogai lands; their Nogai neighbours were a nomadic, Muslim Tartar group. In 1825, Cornies wrote a significant anthropological report on the Nogai at the request of the Guardianship Committee, based largely on his engagements with these neighbours on Molotschna’s southern border ( note 3 ). Building upon these experiences and relationships, in 1835 Cornies founded the Nogai agricultural colony “Akkerman” outside the southern border of the Molotschna Colony. Akkerman was a projection of Cornies’ ideal Mennonite village outlined in exacting detail, with un...

Formidable Fräulein Marga Bräul (1919–2011)

Fräulein Bräul left an indelible mark on two generations of high school students in the Mennonite Colony of Fernheim, Paraguay. Former students and acquaintances recall that Marga Bräul demanded the highest effort and achievements of her students, colleagues and of herself—the kind of teacher you either love or hate but will never forget! In March 1947, Marga was offered a position at the Fernheim Secondary School ( Zentralschule ). A recent refugee to Paraguay from war-torn Europe, she taught mathematics, physics, and chemistry. In 1952, she was the only female faculty member ( note 1 ). Marga wedded a strong commitment to academics with a passion for quality arts and crafts. She provided extensive extra-curricular instruction to students in handiwork and was especially renowned for her artwork—which included painting and woodworking— end of year art exhibits with students, theatre sets, and festival decorations. Marga’s pedagogical philosophy was holistic; she told Mennonite ed...

Shaky Beginings as a Faith Community

With basic physical needs addressed, in 1805 Chortitza pioneers were ready to recover their religious roots and to pass on a faith identity. They requested a copy of Menno Simons’ writings from the Danzig mother-church especially for the young adults, “who know only what they hear,” and because “occasionally we are asked about the founder whose name our religion bears” ( note 1 ). The Anabaptist identity of this generation—despite the strong Mennonite publications in Prussia in the late eighteenth century—was uninformed and very thin. Settlers first arrived in Russia 1788-89 without ministers or elders. Settlers had to be content with sharing Bible reflections in Low German dialect or a “service that consisted of singing one song and a sermon that was read from a book of sermons” written by the recently deceased East Prussian Mennonite elder Isaac Kroeker ( note 2 ). In the first months of settlement, Chortitza Mennonites wrote church leaders in Prussia:  “We cordially plead ...

"In the Case of Extreme Danger" - Menno Pass and Refugee crisis, 1945-46

"In the Case of Extreme Danger 1. We are Russian-Mennonite refugees who are returning to Holland, the place of origin. The language is Low German. 2. The Dutch Mennonites there, Doopsgezinde , will take in all fellow-believing Mennonites from Russia who are in danger of compulsory repatriation. 3. The first stage of the journey is to Gronau in Westphalia. 4. As a precaution, purchase a ticket to an intermediate stop first. The last connecting station is Rheine. 5. Opposite Gronau is the Dutch city of Enschede, where you will cross the border. 6. On the border ask for Peter Dyck (Piter Daik), Mennonite Central Committee, Amsterdam, Singel 452. Peter Dyck (or his people) will distribute the relevant papers—“Menno Passes”--and provide further information. 7. Any other border points may also be crossed, with the necessary explanations (who, where to, Mennonites from Russia, Peter Dyck, M.C.C., etc.). The Dutch border Patrol is informed. 8. Here the whole matter must be h...