Skip to main content

Mennonites lay down their arms, Good Friday 1919. Pray for forgiveness

In the Mennonite tradition, there is no communion without first making peace with your brother or sister. The diary of Jacob P. Janzen of Rudnerweide, Molotschna—a single adult, brother to a lay minister—gives regular examples:

“Easter Sunday, April 10, 1911: We were also admonished to take part in communion; not many had attended [it] on Good Friday. With some it is because of small quarrels within the family or with neighbours, but others have felt deep hate for a long time and have stayed away for more than 20 years!” (Note 1)

Frequently Janzen also wrote down brief evaluations of the worship service, like on Good Friday 1911:

“Today we had communion in the morning and also church services in the afternoon. Rev. [S.] preached the sermon. He had written everything down and looked now and then at his papers, but in between he often got stuck and then he would keep coughing until he found his place in his papers. It was very disturbing and I became quite annoyed.”

These Good Friday/ Easter entries are from what some have called the “Golden Years” of Mennonite life in Russia. Only eight years later—after World War I, Revolution, the anarchist raids of Makhno—that world came to an end.

One month before Good Friday and Easter 1919, the “First Mennonite Infantry Regiment” and self-defense units (Selbstschutz)—startling developments in themselves—ceased fighting.

On March 11, 1919, when Mennonite Selbstschutz leadership discovered that the Bolsheviks and the followers of Nestor Makhno [anarchists] had joined forces, they laid down their arms after three months of fighting.

“Selfless leaders among our people—Benjamin H. Unruh, A. P. Willms, Dr. Tavonius, and perhaps a few others [Kornelius Wiens]—walked directly into the lion’s den, that is, the headquarters of the Reds in Gross Tokmak, and pleaded for mercy. They solemnly declared that we had founded the Selbstschutz [for protection] against the bandits only and that we did not know that in the end we were fighting against government troops. This explanation lessened the punishment.” (Note 2)

Under the Bolsheviks, Makhno and his followers were given absolute authority in the province. In their anger they had sworn to kill all the inhabitants of the Molotschna's Gnadenfeld District and burn their villages to the ground. And then “something extraordinary happened”—recalls a Selbstschutz member and son of a church elder—at a meeting hastily organized for the twenty-six villages at the Gnadenfeld district offices. Amidst “utter confusion” about what to do next, Pordenau Church Elder Peter Epp spoke up:

“Appearing suddenly in the large hall of the district office amidst the great crowd of people was my father, Peter Epp. With fiery eyes he scanned the room and then he called out loudly: ‘Brothers, we have sinned, we have abandoned the aid of God and trusted instead in the strength of our own arms of flesh. There is only one way for us—to repent, to confess our sin and to return to God.’ Afterward Father shouted into the gathered crowd: ‘Let us pray.’ He kneeled where he stood, and brought all others to their knees as well, Mennonites and Russians, just as they were. After a prayer of confession and repentance, father stood up, looked at me for a long time and said, ‘Son, the war is over; let’s go.’” (Note 3)

From this meeting in Gnadenfeld—“in the very room where formally the Selbstschutz was courageously organized and where the nonresistant brothers were ordered to keep quiet”—prayer occurred, and an order was sent by the district office to all villages: “Do not flee, it is hopeless. We are encircled. Come together, preach repentance sermons in all villages. Cry mightily to God, perhaps He will be merciful” (note 4).

That directive for community prayer was taken up; the following two examples from Rudnerweide and Schardau were replicated in each village. Here again, the diary of Jacob P. Janzen:

“March 11, 1919: A sad day. … It is said that the bandit groups of Makhnovs, Ivanoutzi and Subkovtse have joined together with the Bolsheviki. Our Selbstschutz has given up … . It is said that they [Bolsheviks and Makhnovs] will not murder but high contributions will be assessed and all the grain will be taken. … We had a general prayer meeting at 4 since matters are so serious. … There had been serious arguments and [Rudnerweide Elder David Nikkel] wondered whether we should not forgive one another. All who were willing to forgive were asked to stand—that was good. We are in a situation where we don’t know whether we’ll live till tomorrow… . Hamberg, Klippenfeld and some other villages have been evacuated.” (Note 5)

Another person recalled:

“Those were real prayer meetings! In ... Schardau they met in the afternoon [and stayed] until six in the evening. Someone observed that it was time to feed the cattle. The response: What did the king of Nineveh say: ‘The cattle shall neither have water or feed. Cry out fervently to God!’ The prayer meeting lasted until nine in the evening. That was a village where previously they were against public prayer. Calamity teaches [us] to cry to God!” (Note 6)

Schardau was the neighbouring village to Pordenau, and they were all members of the Pordenau church.

The terms of peace included the surrender of all weapons. “What a shock to see wagonloads of weapons driven to Halbstadt through our formally peaceable village. We had no idea that so many of the weapons were still hidden,” noted Mennonite Brethren leader B. B. Janz (note 7).

Non-Mennonite Communist Party instructors from Waldheim, Molotschna with Red Army personnel helped to carry out new elections locally in the Molotschna, with some Mennonites siding quickly with the new regime. Again Jacob P. Janzen’s diary gives a local glimpse:

"March 28, 1919 [Rudnerweide]. We had to come to the village mayor immediately in order to elect a new Assistant. Three men from Waldheim have come and are leading it (Hellblau, Koehn and I don’t know the other’s name). Johann Thiessen is Assistant, Friesen is Chairman and also Secretary, Jakob Ewert, Abram Penner, Johann Nikkel and H. Thiessen, Peter Ediger, H. Goerz, Bernhard Klassen are in the soviet. He held a speech and used verses from the Bible but he continued to swear fluently.” (Note 8)

Those elected in 1919 were likely not yet Bolshevik Party members; however a soviet office role and Bolshevik Party membership was an “entry ticket” for those seeking to advance in the new order.

This is the longer context for Jacob P. Janzen’s diary reflections on Good Friday and Easter 1919, and for some of the days that followed.

“April 15, 1919. Today many [Red Army] soldiers were driven to Seljonowka and some wagons went to Marienthal [beside Pordenau]. At places they took sheets and also money for tobacco.”

“April 19, 1919 [Good Friday] During the 2nd [guard] shift it had been quite restless. The guards out of these villages all fled, trading horses, took our blankets along and then took other horses and harnesses. The flag had been taken away and they were so angry when they came back.

... Not many attended the Communion service in church this morning. Elder Nikkel [Rudnerweide] pointed out it was the wrong time to stay home in these days even if one wished to. Many possibly stayed home because of what he said [??] but we need to forget that for a bit and deepen our thoughts on the Lord’s Supper. Last year more than 300 communicants attended and now there were hardly half that number, he said. ... A train arrived in Berdjansk this morning and it made the Reds very nervous [rumour that the British were coming] and there was much running around, but they don’t know who the people were. Many buggies, as well as horses, are being sent out of Berdjansk by rail. I had to go on guard duty during the 2nd shift.”

"April 23, 1919. Rained almost all day with a west wind. Cannon fire is clearly heard from the direction of Marienthal ...”

“April 25, 1919. Today the guards made house searches … . They took whatever they wanted and took much. They beat several because they didn’t smile. They also took money. … I took one of them to the fields to look at the grain. He also recorded how much cattle and pasture we have. Then we had to take him to Marienthal.”

“May 17, 1919: Had to make the trip to Marienhof [?] in the morning with 3 Reds—one had worked in our village … He seemed to know which were the good and the bad farmers here and in Marienthal.”

“May 21, 1919:. We attended the funeral in the afternoon which could be held in peace. … Rev. Flemming spoke using 1 Peter 5: 6, 7, emphasizing that we are not to take revenge on our enemies or grab for a gun.”

“May 29, 1919 Sunday. Heinrich Abrahams of Franzthal preached in church today. He was very much in favour of the Selbstschutz.”

In early June 1919 the White Army began a northward offensive and moved through the Molotschna settlement. ...

            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Pic 2 (below): “Red army resting, 1919,” is a stock picture from different region.

Video of Makhnohttps://youtu.be/g8T_hafxdNk

Note 1: Jacob P. Janzen, “Diary 1911–1919. English monthly summaries,” edited and translated by Katharina Wall Janzen; idem, “Diary 1916–1925.” Translated by Edward Enns. Jacob P. Janzen fonds, 1911–1946, vol. 2341. From Mennonite Heritage Centre, Winnipeg, MB.

Note 2: Bernhard J. Dick, “Something about the Selbstschutz of the Mennonites in South Russia (July 1918–March 1919),” translated and edited by Harry Loewen and Al Reimer, Journal of Mennonite Studies 4 (1986), 135–142; 141. https://jms.uwinnipeg.ca/index.php/jms/article/view/238. On the flight from Halbstadt through the Molotschna towards Crimea, cf. Gerhard A. Peters, Menschenlos in schwerer Zeit: Aus dem Leben der Mennoniten Süd-Rußlands (Scottdale, PA: Mennonite Publishing House, 1923) 38–41. https://mla.bethelks.edu/gmsources/books/1923,%20Peters,%20Menschenlos%20in%20Sued%20Russland/1923,%20Peters,%20Menschenlos%20in%20Sud%20Russland.pdf.

Note 3: Cited in John B. Toews, “The Origins and Activities of the Mennonite Selbstschutz (1918–1919),” Mennonite Quarterly Review 46, no. 1 (January 1972), 5–40; 30 n.77 [translation altered]; John B. Toews, Mennonites in Ukraine amid Civil War and Anarchy (1917–1920): A Documentary Collection, translated by John B. Toews (Fresno, CA: Center for Mennonite Brethren Studies, 2013), 182.

Note 4: G. Derksen, in J. Toews, Mennonites in Ukraine amid Civil War and Anarchy, 91; 182.

Note 5: Jacob P. Janzen, “Diary 1916–1925.” See also an account of an all-night prayer vigil in Rudnerweide, Saturday to Sunday during threshing period (July or August) 1919 or 1920. They had received information that a Makhno slaughter of the entire village was imminent, but the elder urged the entire village not to call the Selbstschutz, but to pray. The Makhno attack was called off in confusion, fearing troops in the village. Cf. Franz Wölk, “Prayer in Rudnerweide” (Lemgo, Germany). In author’s possession.

Note 6: G. Derksen, in J. Toews, Mennonites in Ukraine amid Civil War and Anarchy, 91.

Note 7: B. B. Janz, in J. Toews, Mennonites in Ukraine amid Civil War and Anarchy, 183. Cf. also “Biography of Jacob Cornelius Toews, 1882–1968,” translated by Frieda Toews Baergen (Leamington: Essex-Kent Mennonite Historical Association) 34f., https://www.ekmha.ca/collections/items/show/42.

Note 8: J. Janzen, “Diary 1916–1925.”





Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

Invitation to the Russian Consulate, Danzig, January 19, 1788

B elow is one of the most important original Mennonite artifacts I have seen. It concerns January 19. The two land scouts Jacob Höppner and Johann Bartsch had returned to Danzig from Russia on November 10, 1787 with the Russian Immigration Agent, Georg von Trappe. Soon thereafter, Trappe had copies of the royal decree and agreement (Gnadenbrief) printed for distribution in the Flemish and Frisian Mennonite congregations in Danzig and other locations, dated December 29, 1787 ( see pic ; note 1 ). After the flyer was handed out to congregants in Danzig after worship on January 13, 1788, city councilors made the most bitter accusations against church elders for allowing Trappe and the Russian Consulate to do this; something similar had happened before ( note 2 ). In the flyer Trappe boasted that land scouts Höppner and Bartsch met not only with Gregory Potemkin, Catherine the Great’s vice-regent and administrator of New Russia, but also with “the Most Gracious Russian Monarch” herse...

Mennonite Literacy in Polish-Prussia

At a Mennonite wedding in Deutsch Kazun in 1833 (pic), neither groom nor bride nor the witnesses could sign the wedding register. A Görtz, a Janzen, a Schröder—born a Görtzen – illiterate. “This act was read to the married couple and witnesses, but not signed because they were unable to write.” Similarly, with the certification of a Mennonite death in Culm (Chelmo), West Prussia, 1813-14: “This document was read and it was signed by us because the witnesses were illiterate.” Spouse and children were unable to read or write. Names like Gerz, Plenert, Kliewer, Kasper, Buller and others. 14 families of the 25 Mennonite deaths registered --or 56%--could not sign the paperwork ( note 1 ; pic ). This appears to be an anomaly. We know some pioneers to Russia were well educated. The letters of the land-scout to Russia, Johann Bartsch to his wife back home (1786-87) are eloquent, beautifully written and indicate a high level of literacy ( note 2 ). Even Klaas Reimer (b. 1770), the founder t...

"Between Monarchs" a lot can happen (like revolt). A Mennonite "Accession" Prayer for the Monarch

It is surprising for many to learn that Russian Mennonites sang the Russian national anthem "God save the Tsar" in special worship services ... frequently! We have a "Mennonite prayer" and sermon sample for the accession of the monarch ( Thronbesteigung ) or its anniversary, with closing prayer-- and another Mennonite sampler of a coronation ( Krönung ) prayer, sermon and closing prayer ( note 1 ). After 70 years with one monarch, the manual is made for a time like this--try sharing it with your Canadian Mennonite pastor ;) Technically there is no “between” monarchs: “The Queen is Dead. Long live the King!” But there is much that happens or can happen before the coronation of the new monarch. Including revolt. Mennonites in Molotschna had hosted Tsar Alexander I shortly before his death in 1825. Upon his death in December, Alexander's brother and heir Constantine declined succession, and prior to the coronation of the next brother Nicholas, some 3,000 rebel (mos...

Why study and write about Russian Mennonite history?

David G. Rempel’s credentials as an historian of the Russian Mennonite story are impeccable—he was a mentor to James Urry in the 1980s, for example, which says it all. In 1974 Rempel wrote an article on Mennonite historical work for an issue of the Mennonite Quarterly Review commemorating the arrival of Russian Mennonites to North America 100 years earlier ( note 1). In one section of the essay Rempel reflected on Mennonites’ general “lack of interest in their history,” and why they were so “exceedingly slow” in reflecting on their historic development in Russia with so little scholarly rigour. Rempel noted that he was not alone in this observation; some prominent Mennonites of his generation who had noted the same pointed an “extreme spirit of individualism” among Mennonites in Russia; the absence of Mennonite “authoritative voices,” both in and outside the church; the “relative indifference” of Mennonites to the past; “intellectual laziness” among many who do not wish to be distu...

Russia: A Refuge for all True Christians Living in the Last Days

If only it were so. It was not only a fringe group of Russian Mennonites who believed that they were living the Last Days. This view was widely shared--though rejected by the minority conservative Kleine Gemeinde. In 1820 upon the recommendation of Rudnerweide (Frisian) Elder Franz Görz, the progressive and influential Mennonite leader Johann Cornies asked the Mennonite Tobias Voth (b. 1791) of Graudenz, Prussia to come and lead his Agricultural Association’s private high school in Ohrloff, in the Russian Mennonite colony of Molotschna. Voth understood this as nothing less than a divine call upon his life ( note 1; pic 3 ). In Ohrloff Voth grew not only a secondary school, but also a community lending library, book clubs, as well as mission prayer meetings, and Bible study evenings. Voth was the son of a Mennonite minister and his wife was raised Lutheran ( note 2 ). For some years, Voth had been strongly influenced by the warm, Pietist devotional fiction writings of Johann Heinrich Ju...

“The way is finally open”—Russian Mennonite Immigration, 1922-23

In a highly secretive meeting in Ohrloff, Molotschna on February 7, 1922, leaders took a decision to work to remove the entire Mennonite population of some 100,000 people out of the USSR—if at all possible ( note 1 ). B.B. Janz (Ohrloff) and Bishop David Toews (Rosthern, SK) are remembered as the immigration leaders who made it possible to bring some 20,000 Mennonites from the Soviet Union to Canada in the 1920s ( note 2 ). But behind those final numbers were multiple problems. In August 1922, an appeal was made by leaders to churches in Canada and the USA: “The way is finally open, for at least 3,000 persons who have received permission to leave Russia … Two ships of the Canadian Pacific Railway are ready to sail from England to Odessa as soon as the cholera quarantine is lifted. These Russian [Mennonite] refugees are practically without clothing … .” ( Note 3 ) Notably at this point B. B. Janz was also writing Toews, saying that he was utterly exhausted and was preparing to ...

1929 Flight of Mennonites to Moscow and Reception in Germany

At the core of the attached video are some thirty photos of Mennonite refugees arriving from Moscow in 1929 which are new archival finds. While some 13,000 had gathered in outskirts of Moscow, with many more attempting the same journey, the Soviet Union only released 3,885 Mennonite "German farmers," together with 1,260 Lutherans, 468 Catholics, 51 Baptists, and 7 Adventists. Some of new photographs are from the first group of 323 refugees who left Moscow on October 29, arriving in Kiel on November 3, 1929. A second group of photos are from the so-called “Swinemünde group,” which left Moscow only a day later. This group however could not be accommodated in the first transport and departed from a different station on October 31. They were however held up in Leningrad for one month as intense diplomatic negotiations between the Soviet Union, Germany and also Canada took place. This second group arrived at the Prussian sea port of Swinemünde on December 2. In the next ten ...

"They are useful to the state." An almost forgotten Prussian view of Mennonites, ca. 1780s-90s

In 1787 Mennonite interest for emigration was extremely strong outside the quasi independent City of Danzig in the Prussian annexed Marienwerder and Elbing regions. Even before the land scouts Johann Bartsch and Jacob Höppner had returned from Russia later that year, so many Mennonite exit applications had flooded offices that officials wrote Berlin in August 1787 for direction ( note 1a ). Initially officials did not see a problem: because Mennonites do not provide soldiers, the cantons lose nothing by their departure, and in fact benefit from the ten-percent tax imposed on financial assets leaving the state.  Ludwig von Baczko (1756-1823), Professor of History at the Artillery Academy in Königsberg, East Prussia, was the general editor of a series that included a travelogue through Prussia written by a certain Karl Ephraim Nanke. Nanke had no special love for Mennonites, but was generally balanced in his judgements and based his now almost forgotten account of Mennonites on perso...

A-Cases and O-Cases. After the Trek, 1944

Some 35,000 Mennonites evacuated from Ukraine by the retreating Reich German military in 1943-44 applied for naturalization /citizenship once in German-annexed Poland (mostly Warthegau). The applications made through the “EWZ” ( Einwandererzentralstelle ) are easy to attain today ( note 1 ). Much information may be new and useful for families; however just as much is disturbing, including the racial assessments, categorization, and separation of so-called “A-cases” from “O-cases.” What are they?  The EWZ files contain the application for naturalization made by the head of a family unit, the certificate of naturalization, and sometimes correspondence/ claims regarding property and possessions left behind in Ukraine. Each form contains information about the applicant’s spouse and children, as well as a genealogy listing parents and grandparents, and those of their spouse as well; racial background is calculated by percentage (!). Applicants were asked about their citizenship, their e...

Non-Resistant Service: Forestry Camps

The 1902 photos are of the Mennonite Crimean Forestry ( Forstei ) “Commando” in the vineyards and orchards of southern Crimea on route to Yalta (" Gut [estate] Forroß";  note 1). The tasks for the units or commandos were to plant forests, lay out nurseries, and raise model orchards—work not directly or meaningfully connected to non-resistance, but deemed by the state as an acceptable alternative to state or military service. This non-combatant, alternative service program was the largest, most expensive and most formative, faith-based undertaking by Mennonites during the Mennonite "golden era" in Russia ( note 2 ). The first cohort of young men were chosen and sent for their term of alternative service in 1880: “On November 15 [1880] in Tokmak the first German youth were chosen [by lot] in the presence of the [Mennonite] district mayor and also of Elder A. Goerz. There, with singing and prayer, they beseeched the Lord for His mercy, which interested the Russian ...