Skip to main content

Mennonites lay down their arms, Good Friday 1919. Pray for forgiveness

In the Mennonite tradition, there is no communion without first making peace with your brother or sister. The diary of Jacob P. Janzen of Rudnerweide, Molotschna—a single adult, brother to a lay minister—gives regular examples:

“Easter Sunday, April 10, 1911: We were also admonished to take part in communion; not many had attended [it] on Good Friday. With some it is because of small quarrels within the family or with neighbours, but others have felt deep hate for a long time and have stayed away for more than 20 years!” (Note 1)

Frequently Janzen also wrote down brief evaluations of the worship service, like on Good Friday 1911:

“Today we had communion in the morning and also church services in the afternoon. Rev. [S.] preached the sermon. He had written everything down and looked now and then at his papers, but in between he often got stuck and then he would keep coughing until he found his place in his papers. It was very disturbing and I became quite annoyed.”

These Good Friday/ Easter entries are from what some have called the “Golden Years” of Mennonite life in Russia. Only eight years later—after World War I, Revolution, the anarchist raids of Makhno—that world came to an end.

One month before Good Friday and Easter 1919, the “First Mennonite Infantry Regiment” and self-defense units (Selbstschutz)—startling developments in themselves—ceased fighting.

On March 11, 1919, when Mennonite Selbstschutz leadership discovered that the Bolsheviks and the followers of Nestor Makhno [anarchists] had joined forces, they laid down their arms after three months of fighting.

“Selfless leaders among our people—Benjamin H. Unruh, A. P. Willms, Dr. Tavonius, and perhaps a few others [Kornelius Wiens]—walked directly into the lion’s den, that is, the headquarters of the Reds in Gross Tokmak, and pleaded for mercy. They solemnly declared that we had founded the Selbstschutz [for protection] against the bandits only and that we did not know that in the end we were fighting against government troops. This explanation lessened the punishment.” (Note 2)

Under the Bolsheviks, Makhno and his followers were given absolute authority in the province. In their anger they had sworn to kill all the inhabitants of the Molotschna's Gnadenfeld District and burn their villages to the ground. And then “something extraordinary happened”—recalls a Selbstschutz member and son of a church elder—at a meeting hastily organized for the twenty-six villages at the Gnadenfeld district offices. Amidst “utter confusion” about what to do next, Pordenau Church Elder Peter Epp spoke up:

“Appearing suddenly in the large hall of the district office amidst the great crowd of people was my father, Peter Epp. With fiery eyes he scanned the room and then he called out loudly: ‘Brothers, we have sinned, we have abandoned the aid of God and trusted instead in the strength of our own arms of flesh. There is only one way for us—to repent, to confess our sin and to return to God.’ Afterward Father shouted into the gathered crowd: ‘Let us pray.’ He kneeled where he stood, and brought all others to their knees as well, Mennonites and Russians, just as they were. After a prayer of confession and repentance, father stood up, looked at me for a long time and said, ‘Son, the war is over; let’s go.’” (Note 3)

From this meeting in Gnadenfeld—“in the very room where formally the Selbstschutz was courageously organized and where the nonresistant brothers were ordered to keep quiet”—prayer occurred, and an order was sent by the district office to all villages: “Do not flee, it is hopeless. We are encircled. Come together, preach repentance sermons in all villages. Cry mightily to God, perhaps He will be merciful” (note 4).

That directive for community prayer was taken up; the following two examples from Rudnerweide and Schardau were replicated in each village. Here again, the diary of Jacob P. Janzen:

“March 11, 1919: A sad day. … It is said that the bandit groups of Makhnovs, Ivanoutzi and Subkovtse have joined together with the Bolsheviki. Our Selbstschutz has given up … . It is said that they [Bolsheviks and Makhnovs] will not murder but high contributions will be assessed and all the grain will be taken. … We had a general prayer meeting at 4 since matters are so serious. … There had been serious arguments and [Rudnerweide Elder David Nikkel] wondered whether we should not forgive one another. All who were willing to forgive were asked to stand—that was good. We are in a situation where we don’t know whether we’ll live till tomorrow… . Hamberg, Klippenfeld and some other villages have been evacuated.” (Note 5)

Another person recalled:

“Those were real prayer meetings! In ... Schardau they met in the afternoon [and stayed] until six in the evening. Someone observed that it was time to feed the cattle. The response: What did the king of Nineveh say: ‘The cattle shall neither have water or feed. Cry out fervently to God!’ The prayer meeting lasted until nine in the evening. That was a village where previously they were against public prayer. Calamity teaches [us] to cry to God!” (Note 6)

Schardau was the neighbouring village to Pordenau, and they were all members of the Pordenau church.

The terms of peace included the surrender of all weapons. “What a shock to see wagonloads of weapons driven to Halbstadt through our formally peaceable village. We had no idea that so many of the weapons were still hidden,” noted Mennonite Brethren leader B. B. Janz (note 7).

Non-Mennonite Communist Party instructors from Waldheim, Molotschna with Red Army personnel helped to carry out new elections locally in the Molotschna, with some Mennonites siding quickly with the new regime. Again Jacob P. Janzen’s diary gives a local glimpse:

"March 28, 1919 [Rudnerweide]. We had to come to the village mayor immediately in order to elect a new Assistant. Three men from Waldheim have come and are leading it (Hellblau, Koehn and I don’t know the other’s name). Johann Thiessen is Assistant, Friesen is Chairman and also Secretary, Jakob Ewert, Abram Penner, Johann Nikkel and H. Thiessen, Peter Ediger, H. Goerz, Bernhard Klassen are in the soviet. He held a speech and used verses from the Bible but he continued to swear fluently.” (Note 8)

Those elected in 1919 were likely not yet Bolshevik Party members; however a soviet office role and Bolshevik Party membership was an “entry ticket” for those seeking to advance in the new order.

This is the longer context for Jacob P. Janzen’s diary reflections on Good Friday and Easter 1919, and for some of the days that followed.

“April 15, 1919. Today many [Red Army] soldiers were driven to Seljonowka and some wagons went to Marienthal [beside Pordenau]. At places they took sheets and also money for tobacco.”

“April 19, 1919 [Good Friday] During the 2nd [guard] shift it had been quite restless. The guards out of these villages all fled, trading horses, took our blankets along and then took other horses and harnesses. The flag had been taken away and they were so angry when they came back.

... Not many attended the Communion service in church this morning. Elder Nikkel [Rudnerweide] pointed out it was the wrong time to stay home in these days even if one wished to. Many possibly stayed home because of what he said [??] but we need to forget that for a bit and deepen our thoughts on the Lord’s Supper. Last year more than 300 communicants attended and now there were hardly half that number, he said. ... A train arrived in Berdjansk this morning and it made the Reds very nervous [rumour that the British were coming] and there was much running around, but they don’t know who the people were. Many buggies, as well as horses, are being sent out of Berdjansk by rail. I had to go on guard duty during the 2nd shift.”

"April 23, 1919. Rained almost all day with a west wind. Cannon fire is clearly heard from the direction of Marienthal ...”

“April 25, 1919. Today the guards made house searches … . They took whatever they wanted and took much. They beat several because they didn’t smile. They also took money. … I took one of them to the fields to look at the grain. He also recorded how much cattle and pasture we have. Then we had to take him to Marienthal.”

“May 17, 1919: Had to make the trip to Marienhof [?] in the morning with 3 Reds—one had worked in our village … He seemed to know which were the good and the bad farmers here and in Marienthal.”

“May 21, 1919:. We attended the funeral in the afternoon which could be held in peace. … Rev. Flemming spoke using 1 Peter 5: 6, 7, emphasizing that we are not to take revenge on our enemies or grab for a gun.”

“May 29, 1919 Sunday. Heinrich Abrahams of Franzthal preached in church today. He was very much in favour of the Selbstschutz.”

In early June 1919 the White Army began a northward offensive and moved through the Molotschna settlement. ...

            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Pic 2 (below): “Red army resting, 1919,” is a stock picture from different region.

Video of Makhnohttps://youtu.be/g8T_hafxdNk

Note 1: Jacob P. Janzen, “Diary 1911–1919. English monthly summaries,” edited and translated by Katharina Wall Janzen; idem, “Diary 1916–1925.” Translated by Edward Enns. Jacob P. Janzen fonds, 1911–1946, vol. 2341. From Mennonite Heritage Centre, Winnipeg, MB.

Note 2: Bernhard J. Dick, “Something about the Selbstschutz of the Mennonites in South Russia (July 1918–March 1919),” translated and edited by Harry Loewen and Al Reimer, Journal of Mennonite Studies 4 (1986), 135–142; 141. https://jms.uwinnipeg.ca/index.php/jms/article/view/238. On the flight from Halbstadt through the Molotschna towards Crimea, cf. Gerhard A. Peters, Menschenlos in schwerer Zeit: Aus dem Leben der Mennoniten Süd-Rußlands (Scottdale, PA: Mennonite Publishing House, 1923) 38–41. https://mla.bethelks.edu/gmsources/books/1923,%20Peters,%20Menschenlos%20in%20Sued%20Russland/1923,%20Peters,%20Menschenlos%20in%20Sud%20Russland.pdf.

Note 3: Cited in John B. Toews, “The Origins and Activities of the Mennonite Selbstschutz (1918–1919),” Mennonite Quarterly Review 46, no. 1 (January 1972), 5–40; 30 n.77 [translation altered]; John B. Toews, Mennonites in Ukraine amid Civil War and Anarchy (1917–1920): A Documentary Collection, translated by John B. Toews (Fresno, CA: Center for Mennonite Brethren Studies, 2013), 182.

Note 4: G. Derksen, in J. Toews, Mennonites in Ukraine amid Civil War and Anarchy, 91; 182.

Note 5: Jacob P. Janzen, “Diary 1916–1925.” See also an account of an all-night prayer vigil in Rudnerweide, Saturday to Sunday during threshing period (July or August) 1919 or 1920. They had received information that a Makhno slaughter of the entire village was imminent, but the elder urged the entire village not to call the Selbstschutz, but to pray. The Makhno attack was called off in confusion, fearing troops in the village. Cf. Franz Wölk, “Prayer in Rudnerweide” (Lemgo, Germany). In author’s possession.

Note 6: G. Derksen, in J. Toews, Mennonites in Ukraine amid Civil War and Anarchy, 91.

Note 7: B. B. Janz, in J. Toews, Mennonites in Ukraine amid Civil War and Anarchy, 183. Cf. also “Biography of Jacob Cornelius Toews, 1882–1968,” translated by Frieda Toews Baergen (Leamington: Essex-Kent Mennonite Historical Association) 34f., https://www.ekmha.ca/collections/items/show/42.

Note 8: J. Janzen, “Diary 1916–1925.”





Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

From USSR to Cherrywood Station: Mennonites winter in Markham-Stouffville, 1924

On September 26, 1924, 126 Russian Mennonite passengers disembarked the S. S. Melita at Quebec City ( note 1 ). They were among some 20,000 Mennonites who could immigrate to Canada from the Soviet Union in the 1920s. A number of these families received train cards to Cherrywood (Pickering) and Locust Hill (Markham) stations, where they were received by Markham area Mennonites. The Canadian Mennonite Board of Colonization (CMBC) registration forms record each family's travel dates as well as their "first place of arrival" in Canada. The attached artifacts—a few pages from the financial records booklet kept by Markham-Stouffville treasurer J. L. Grove, plus some correspondence—profile concretely the level of support of this community north-east of Toronto for co-religionists fleeing the Soviet Union. Mennonites in Ontario had been well informed of the relief needs in Russia since 1921 and plans for mass immigration ( note 2 ). In April 1924 the local Stouffville Tribune ...

More Royal News! Mennonites give gifts of “Oxen, Butter, Ducks, Hens & Cheese” to new King (1772)

What do Mennonites offer a new king? The ritual ceremonies of homage to a new European king—as we see on TV these days--are ancient. Exactly 250 years yesterday, Frederick the Great became king over Mennonites in the Vistula River Delta where most of our ancestors lived. Here is how that played out. On May 31, 1772, Heinrich Donner was elected elder of the Orlofferfelde Mennonite Church, 25 km north of Marienburg Castle in Polish-Prussia; thankfully he kept a diary ( note 1 ). Only a few months later the weak Polish-Lithuanian Commonwealth collapsed and was partitioned by powerful, land-hungry neighbours: Austria, Prussia and Catherine the Great’s empire. In the preceding decades Mennonites had lived with significant autonomy, felt secure under the Polish crown and could appeal to the king for protection . Now some 2,638 Mennonite families were under Prussian rule. Frederick II took possession of his new lands on September 13, and then invited four persons of nobility plus clergy from ...

“The way is finally open”—Russian Mennonite Immigration, 1922-23

In a highly secretive meeting in Ohrloff, Molotschna on February 7, 1922, leaders took a decision to work to remove the entire Mennonite population of some 100,000 people out of the USSR—if at all possible ( note 1 ). B.B. Janz (Ohrloff) and Bishop David Toews (Rosthern, SK) are remembered as the immigration leaders who made it possible to bring some 20,000 Mennonites from the Soviet Union to Canada in the 1920s ( note 2 ). But behind those final numbers were multiple problems. In August 1922, an appeal was made by leaders to churches in Canada and the USA: “The way is finally open, for at least 3,000 persons who have received permission to leave Russia … Two ships of the Canadian Pacific Railway are ready to sail from England to Odessa as soon as the cholera quarantine is lifted. These Russian [Mennonite] refugees are practically without clothing … .” ( Note 3 ) Notably at this point B. B. Janz was also writing Toews, saying that he was utterly exhausted and was preparing to ...

Outrage in Canada: Ukrainian in Waffen-SS honoured in Parliament. Mennonite Connections

As an historic peace church, Russian Mennonite congregations in Canada never celebrated “their veterans” who had volunteered with the Waffen-SS or Wehrmacht in complex times; hundreds did however volunteer to protect and defend their corner of Ukraine from a new era of Moscow-based Bolshevism. Some later self-identified as "The Lost Generation." German Prussian Mennonites in contrast understood that heritage differently and celebrated the “Heroes' Day Memorial” service anually until 1945. After 1945 Germany appropriately renamed their remembrance day as Volkstrauertag —the People’s Day of Mourning ( note 1 ). Many descendents live in Canada. A parallel Ukrainian story made the news in Canada in September 2023. The Speaker of the House of Commons invited a 98-year-old Ukrainian-Canadian war veteran to a joint session of Parliament for the visit and address by Ukrainian President Volodymyr Zelensky on September 22.  Without good vetting by the Speaker, the guest was laud...

What is the Church to Say? Letter 1 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accuarte and carefully considered. ~ANF American Mennonite leaders who supported Trump will be responding to the election results in the near future. Sometimes a template or sample conference address helps to formulate one’s own text. To that end I offer the following. When Hitler came to power in 1933, Mennonites in Germany sent official greetings by telegram: “The Conference of the East and West Prussian Mennonites meeting today at Tiegenhagen in the Free City of Danzig are deeply grateful for the tremendous uprising ( Erhebung ) that God has given our people ( Volk ) through the vigor and action of [unclear], and promise our cooperation in the construction of our Fatherland, true to the Gospel motto of [our founder Menno Simons], ‘For no one can lay any foundation other than the one already laid, which is Jesus Christ.’” ( Note 1 ) Hitler responded in a letter...

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...

What is the Church to Say? Letter 4 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accurate and carefully considered. ~ANF Preparing for your next AGM: Mennonite Congregations and Deportations Many U.S. Mennonite pastors voted for Donald Trump, whose signature promise was an immediate start to “the largest deportation operation in American history.” Confirmed this week, President Trump will declare a national emergency and deploy military assets to carry this out. The timing is ideal; in January many Mennonite congregations have their Annual General Meeting (AGM) with opportunity to review and update the bylaws of their constitution. Need help? We have related examples from our tradition, which I offer as a template, together with a few red flags. First, your congregational by-laws.  It is unlikely you have undocumented immigrants in your congregation, but you should flag this. Model: Gustav Reimer, a deacon and notary public from the ...

Mennonite-Designed Mosque on the Molotschna

The “Peter J. Braun Archive" is a mammoth 78 reel microfilm collection of Russian Mennonite materials from 1803 to 1920 -- and largely still untapped by researchers ( note 1 ). In the files of Philipp Wiebe, son-in-law and heir to Johann Cornies, is a blueprint for a mosque ( pic ) as well as another file entitled “Akkerman Mosque Construction Accounts, 1850-1859” ( note 2 ). The Molotschna Mennonites were settlers on traditional Nogai lands; their Nogai neighbours were a nomadic, Muslim Tartar group. In 1825, Cornies wrote a significant anthropological report on the Nogai at the request of the Guardianship Committee, based largely on his engagements with these neighbours on Molotschna’s southern border ( note 3 ). Building upon these experiences and relationships, in 1835 Cornies founded the Nogai agricultural colony “Akkerman” outside the southern border of the Molotschna Colony. Akkerman was a projection of Cornies’ ideal Mennonite village outlined in exacting detail, with un...

“First Arrival of German Troops in Halbstadt” (Volksfreund, April 20, 1918)

“ April 19, 1918 will always remain significant in the history of the Molotschna German Colony. That which until recently could hardly be imagined has occurred: the German military has arrived to free us from the despotism, rape and pillaging of barbarous people and to reestablish the order and security of life and property--something desperately necessary for our land. For this we give thanks above all to the One in whose hands the peoples and nations and also individuals rest. ...” ( Note 1 ) Mennonites greeted their “guests and liberators” with festivities that included baked goods (Zwieback), meats and even the German anthem “ Deutschland, Deutschland über alles "—all before the watchful eyes of their Russian /Ukrainian neighbours. The troops arrived by train; and to the shock of most present, three bound prisoners—all well-known bandits and terrorists—“were brought out of one of the railway cars without any prior notice, lined up and shot right in front of us” as an exampl...

Mennonites, the Queen, the Anthem and Monarchy Generally

For most Canadians, Queen Elizabeth II had been omnipresent their entire lives: on our coins, bills and stamps. In school in the 1960s and early -70s, my generation sang "God Save the Queen" every other day in class, and "O Canada" on the other days. A portrait of the Queen was in every classroom. I vividly remember lining Niagara Street in St. Catharines as a school child in 1973 when the Queen came whizzing through in a black limo in the rain to get to Niagara-on-the-Lake, the first capital of Upper Canada, now full of Mennonite farms. That black limo was owned by a wealthy Mennonite fruit farmer—my relative Isbrand Boese! It is not outside the tradition for Mennonites to sing “God save the Queen/King”. On Sunday, September 20, 1937, 700 people gathered in the Coaldale Mennonite Church (Alberta), and the service concluded with the singing of national anthem ["God save the King”] ( note 1 ). Mennonites organized this celebration to give thanks and to honour ...