Skip to main content

The Beginnings: Some Basics

The sixteenth-century ancestors of Russian Mennonites were largely Anabaptists from the Low Countries. Because their new vision of church called for voluntary membership marked by adult baptism upon confession of faith, they became one of the most persecuted groups of the Protestant Reformation (note 1). For a millennium re-baptism (ana-baptism) had been considered a heresy punishable by death (note 2), and again in 1529 the Imperial Diet of Speyer called for the “brutal” punishment for those who did not recognize infant baptism.

Many of the earliest Anabaptist cells were found in Belgium and The Netherlands--part of the larger Habsburg Empire ruled after 1555 by “the Most Catholic of Kings,” Philip II of Spain. The North Sea port cities of the Low Countries had some limited freedoms and were places for both commercial and cultural exchange; ships arrived daily not only from other Hanseatic League like Danzig, but also from Florence, Venice and Genoa, the Americas and the Far East. In these cities new ideas were also in wide circulation, like those of the Genevan reformer John Calvin, the German reformer Martin Luther, and the peaceful Dutch Anabaptist leader Menno Simons among others.

There are many good sources that tell the well-researched, broader beginnings of the Anabaptism in the Low Countries. In this blog I offer a few posts related to the city of Bruges--just to give that larger story local profile and an anchor. I think Bruges offers a representative picture of early Anabaptist life and important themes for the longer Mennonite story. But of course other cities could be used too.

Because so many people journeyed through Flemish Hansa cities like Bruges and sought work in its industries, it became a relatively attractive and safe place for people looking for new opportunities or for refuge. Fleeing Anabaptists could be hired for their labour and skills and also connect discreetly with like-minded believers eager to read scripture (the printing press is still relatively new) and explore what obedience and faith might require. Thee first executions of Anabaptists here occurred in 1538. Judicial minutes of November 26, 1561 record the imprisonment of twelve “defenseless” Anabaptists and also note that many “strangers were hiding” in the city, “including fugitives and other suspicious people forced to leave other areas because of heresy.” Amongst latter were “English heterodox believers” and apostate monks “dogmatizing and perverting the people” (note 3). It was in this religiously fertile and dangerous environment that Anabaptist–Mennonite spiritual path found its earliest definitions and patterns.

Most Bruges Anabaptists however had been baptized elsewhere by Dutch and Flemish missionary elders ordained and sent by Menno Simons; Leenaert Bouwens alone reportedly baptized more than 10,000 people. At least one Bruges Anabaptist, Eva Pieters, had been baptized before Menno's conversion by Jan Matthysz, the militant Anabaptist leader in the city of Münster. In 1534, Anabaptists who found refuge in Münster had attempted to establish an “Anabaptist kingdom” with the forceful uprooting of "the ungodly" in anticipation of the coming “New Jerusalem” (note 4). This holy experiment was marked by a variety of excesses including polygamy and the community of goods as they awaited the end-time apocalyptic battle between good and evil. This ended disastrously: the armies of the bishop besieged the city and, once inside, killed almost all the men. The three leaders were caged, severely tortured, displayed throughout the country, and put to death six months later. The next year another 300 Münsterites, and possibly Menno’s brother, occupied a monastery in Friesland near Bolsward, where 37 were beheaded immediately, and another 54 later.

These events moved Menno profoundly and he left the priesthood to become a shepherd to those “poor straying sheep”—like Eva Pieters—“and [to] direct the wandering flock…to the true pastures of Christ” (note 5).

The term “Mennonite” was adopted by several Anabaptist groups a decade later after the tolerant Countess of East Friesland, Anna von Oldenburg, insisted on distinguishing between the “fanatical” Münsterite Anabaptists and the peaceful Menniten—followers of Menno (note 6).

Leaders like Menno Simons and other re-baptizers in Switzerland and South Germany sought in different ways to gather a people who desired to “walk in the resurrection of Jesus Christ” (note 7). The Apostle Paul spoke of being “buried with Christ” in baptism and raised with him in faith (Colossians 2:12), so that “we too might walk in the newness of life” (Romans 6:4; note 8). In this spirit, Menno Simons entitled his first published pamphlet after his renunciation of the papal church in 1536: “The Spiritual Resurrection” (note 9). For Menno, to walk in the resurrection meant putting away the old person of sin and putting on the new person of holiness, and a way of life marked by love toward all people. This call was couched in the millennial assumption that God’s coming kingdom of peace was already breaking in, making participation in that new life possible.

The experiment in Bruges was broadly consistent with the spiritual practices of diverse Anabaptist communities across Europe in the sixteenth century. What hopes compelled them to make these choices? As part of an apocalyptically saturated late mediaeval world, believers’ baptism in Bruges and elsewhere was the sign that would save in the Day of Judgment (note 10). Mennonite theologian Thomas Finger captures the importance of this expectation: “If Jesus has already conquered the powers of evil and if he will surely return to consummate all of God’s plans, then no situation of evil, tragedy, or despair can be as threatening as it looks. It must pass away” (note 11). Premised on the presence of the risen Christ through God’s Spirit, “they held to the conviction that the process of attaining salvation would involve a painful process of renouncing self and following after Jesus Christ into the suffering and the cross” (note 12).

How one could or should "walk" if this is the case was never obvious. But a tradition developed roughly around that question as well as a community of practice that adapted, experimented, and at times even reinvented itself beyond recognition.

This short vignette recalls some of the beginnings that are critical for understanding the decisions and conflicts that shaped the longer Russian Mennonite journey (note 13).

                        --Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Note 1: On the origins, see C. Arnold Snyder, Anabaptist History and Theology: An Introduction (Kitchener, ON: Pandora, 1995).

Note 2: Code of Justinian, Bk. I, title VI.2 (To Avoid the Repetition of Baptism), The Emperors Honorius and Theodosius to Anthemius, Praetorian Prefect, AD 413, in Samuel P. Scott, ed., The Civil Law, vol. 12 (Cincinnati, OH: Central Trust, 1932), XII, 72, https://constitution.org/2-Authors/sps/sps.htm.

Note 3: A. C. de Schrevel, ed., Histoire Séminaire de Bruges, vol. 1 (Bruges: de Planke, 1895), 690, 691, n.2. https://books.google.ca/books?id=sms0AQAAMAAJ&pg=PA691#v=onepage&q&f=false.

Note 4: Cf. Walter Klaassen, Living at the End of the Ages. Apocalyptic Expectation in the Radical Reformation (New York: University of America Press, 1992), 45-51.

Note 5: Menno Simons, “Reply to Gellius Faber,” in The Complete Writings of Menno Simons, edited by J. C. Wenger (Scottdale, PA: Herald, 1984), 670. For Menno's writings online, see http://www.mennosimons.net/writings.html.

Note 6: Anna Oldenburg-Delmenhorst, “On the Treatment of Sectarians,” February 15, 1545, in A. F. Mellink, ed., Documenta Anabaptistica Nederlandica. Part I: Friesland en Groningen (1530–1550) (Leiden: Brill, 1975), 190.

Note 7: Cf. the unique use of the term in article one of the early Swiss and South German “Schleitheim Confession (1527),” in Howard John Loewen, One Lord, One Church, One Hope, One God: Mennonite Confessions of Faith, Text-Reader Series 2 (Elkhart, IN: Institute of Mennonite Studies, 1985), 79-84, https://archive.org/details/onelordonechurch02loew/.

Note 8: Simons, “Foundation,” Complete Writings, 122 (see http://www.mennosimons.net/writings.html).

Note 9: Simons, “The Spiritual Resurrection,” Complete Writings, 5162 (see http://www.mennosimons.net/writings.html).

Note 10: Cf. Sjouke Voolstra, “True Penitence: The Core of Menno Simons’ Theology,” Mennonite Quarterly Review 62, no. 3 (July 1988), 387–400.

Note 11: Thomas Finger, Christian Theology: An Eschatological Approach, vol. 1 (Scottdale, PA: Herald, 1985), 102, https://archive.org/details/christiantheolog0000fing.

Note 12: Snyder, Following in the Footsteps of Christ, 48. On the defining significance of “long-suffering” (lijdtsaemheyt) in the writings of Jacob de Roore and Flemish Anabaptists generally, cf. Martha J. Reimer-Blok, “The Theological Identity of Flemish Anabaptists: A Study of the Letters of Jacob de Roore,” Mennonite Quarterly Review 62, no. 3 (July 1988), 326f.

Note 13: There are many very good sources that rehearse the well-researched anbd broader beginnings of the Anabaptism in the Low Countries. I offer a few posts here related to the city of Bruges to give that larger story a local profile.


Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

Mennonites in Danzig's Suburbs: Maps and Illustrations

Mennonites first settled in the Danzig suburb of Schottland (lit: "Scotland"; “Stare-Szkoty”; also “Alt-Schottland”) in the mid-1500s. “Danzig” is the oldest and most important Mennonite congregation in Prussia. Menno Simons visited Schottland and Dirk Phillips was its first elder and lived here for a time. Two centuries later the number of families from the suburbs of Danzig that immigrated to Russia was not large: Stolzenberg 5, Schidlitz 3, Alt-Schottland 2, Ohra 1, Langfuhr 1, Emaus 1, Nobel 1, and Krampetz 2 ( map 1 ). However most Russian Mennonites had at least some connection to the Danzig church—whether Frisian or Flemish—if not in the 1700s, then in 1600s. Map 2  is from 1615; a larger number of Mennonites had been in Schottland at this point for more than four decades. Its buildings are not rural but look very Dutch urban/suburban in style. These were weavers, merchants and craftsmen, and since the 17th century they lived side-by-side with a larger number of Jews a...

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans...

Ideas for Educational Reform, 1832

After four decades in Russia, the president of the Guardianship Committee for Foreign Colonists, Andrei Fadeev, considered only eight of 116 Mennonite teachers in the two larger regions of Katerynoslav and Tauria—which included the Molotschna—fit to teach ( note 1 ). Jakob Bräul’s Rudnerweide schoolhouse was given the same status as Heinrich Heese’s Ohrloff Agricultural Society School with regard to policies and “especially for the teaching of Russian” ( note 2 ). Fadeev triggered great angst when by “imperial decree” he distributed a book to church elders written by German Mennonite Abraham Hunzinger on the modernization of Mennonite schools and church. It was a friendly gesture and poke. The Molotschna was already a tinderbox, and this spark introduced by a state official to strengthen the community ignited a fire in the colony. Fadeev wrote to Johann Cornies on January 12, 1832: “Most valued Cornies ... I advise you to acquire and read a booklet sent to your church leaders f...

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...

Life in Exin, 1944: German-Occupied Poland

After the 1943-44 portion of the Great Trek ended with settlement of some 35,000 Mennonites in German-annexed Poland, the Gnadenfeld area trek members were scattered in resettler camps ( Umsiedler-Lager ) around Exin ( Kcynia ) and the Altburgund District administrative centre of Dietfurt ( Żnin ), including the hamlets of Kiefernrode ( Słupowiec ), Schwarzerde ( Malice ), Schmiedebach, etc. ( note 1) . Until World War I, the area was part of the German-Prussian Province of Posen, about 170 kilometres south-west of Danzig ( Gdańsk ) and about 400 kilometres east of Berlin. Almost all ethnic German resettlers from Ukraine arrived through Litzmannstadt (Łódź), one of two entrance points from the east into new German province of “Warthegau” ( note 2) . Here thousands were cleansed, deloused and processed daily. Some Gnadenfeld group members were brought to Janowitz (Janowiec) , near Hermannsbad in the District of Hohensalza for quarantine. Here fresh straw was laid out on the floor for ...

Canadian Mennonites and Paraguay: 1922

The first attached photo vividly depicts a meeting of conservative Mennonite elders in Saskatchewan and Manitoba in 1922 who intended to lead their communities to Paraguay. This was happening as hundreds of “Old Colony” Mennonites were leaving for Mexico. The “Old Colonists” from Manitoba’s West Reserve were in fact the first conservative Canadian Mennonites to scout out Paraguay for settlement land. In 1920 they were assisted in their search by New York financier and lawyer, General Samuel McRoberts, who had extensive holdings as well as political and business connections in Paraguay. The delegation travelled 90 km into the Chaco interior, west of the Paraguay River. They were however unimpressed with the land and ultimately recommended Mexico to their community ( note 1 ). Other conservative groups in Manitoba and Saskatchewan were however interested in sending their own scouts to assess the Chaco and the political climate in Paraguay vis-à-vis the list of privileges they were seek...

Non-Resistant Service: Forestry Camps

The 1902 photos are of the Mennonite Crimean Forestry ( Forstei ) “Commando” in the vineyards and orchards of southern Crimea on route to Yalta (" Gut [estate] Forroß";  note 1). The tasks for the units or commandos were to plant forests, lay out nurseries, and raise model orchards—work not directly or meaningfully connected to non-resistance, but deemed by the state as an acceptable alternative to state or military service. This non-combatant, alternative service program was the largest, most expensive and most formative, faith-based undertaking by Mennonites during the Mennonite "golden era" in Russia ( note 2 ). The first cohort of young men were chosen and sent for their term of alternative service in 1880: “On November 15 [1880] in Tokmak the first German youth were chosen [by lot] in the presence of the [Mennonite] district mayor and also of Elder A. Goerz. There, with singing and prayer, they beseeched the Lord for His mercy, which interested the Russian ...

Russo-Japanese War and the Mennonite Response, 1904-05

In February 1904, Russia declared war on Japan and Mennonite congregations sent the Tsar messages of loyalty, love and prayers. The large Lichtenau-Petershagen-Schönsee congregation in the Mennonite Molotschna Colony in today’s Ukraine led by 80-year-old Elder (Bishop) Jakob Töws expressed its “deep loyalty and love for the throne and the Fatherland” ( note 1 ). Similarly, the Mennonite Chortitza congregation declared that Mennonites bow “humbly before the Imperial Majesty with most faithful love and devotion,” and “together with all faithful subjects send their most passionate prayers and supplications to the Most High, that He may extend his mighty hand over the beloved Tsar and the Russian people, and that peace may soon be returned” ( note 2 ). The Einlage Mennonite Brethren congregation offered a similar statement, “inspired by feelings of boundless dedication to the Sovereign Fatherland,” with “passionate prayers” for the Tsar and Fatherland, based on 1 Timothy 2:1–4 ( note 3 ...

1843: London Bible Society, revival and School reform

In 1843 the Russian Mennonite colonies received a visitation from the London Bible Society. It was the same year that Charles Dickens published "A Christmas Carol" about the miser Ebenezer Scrooge and his conversion after the visitation of three Christmas ghosts! Dickens was not happy that the Church’s overseas mission budget was so large, while in his view they neglected the poor on their own doorsteps in London. Ebenezer was in fact a common British name of the era. A few years earlier the Molotschna was visited by a delegation from the British and Foreign Bible Society. The British agent, Reverend Ebeneezer Henderson, convinced Molotschna elders and Johann Cornies to establish their own Bible Society. "As they live on habits of friendship and intimacy with their Tatar neighbours, and one of their principal men [Cornies] speaks the Tatar with fluency, we furnished him with a good supply of New Testaments, and other portions of Scripture, in that language, that they m...

“German Days” on the Prairie, 1930s

Recently an acquaintance shared a photo from a Saskatchewan picnic, likely from the late 1930s. Twenty-seven individuals, children, parents and grandparents, are dressed in festive but comfortable clothing. The group includes her grandparents—both children of Mennonites who came to the US from Russia in the 1870s—and other relatives and friends. In the middle of the photograph, spread out like a picnic blanket, is a large swastika flag with the iron cross—the symbol of the German veterans’ association ( Deutscher Reichskriegerbund ; note 1 ); a young boy holds one corner of the flag. There are good reasons to think that this photo was taken at “German Day” ( Deutscher Tag ) celebrations, which were held annually in the 1930s in each prairie province. Saskatchewan German Day rallies rotated annually between Regina and Saskatoon, between seeding and harvest time. Its first gathering was in 1930 which drew some 4,000 attendees ( note 2 ). In 1932, six months before Hitler’s seizure of pow...