Skip to main content

Mennonite German Soldiers from Paraguay

In January 2020 I received information from the German Federal Archives on the fate of my father's oldest brother, Jakob Fast, 1918-1944 -- a WW2 German soldier and Mennonite from Paraguay.


Jakob was among the first group of young men from Friesland, Paraguay who "returned" to Germany in May 1939. Their families had all arrived in Paraguay in 1930 via Germany and Moscow from the Soviet countryside. These young men were promised an apprenticeship in Germany with the hope their families might be able to follow.  


Only a few months later the war started. There would be no return to Paraguay for 11 of the 28 Friesländer, including my uncle. The three little file cards from his record indicate that Jakob Fast, Jr. was first conscripted in Oldenburg in April 1942. Some of the 28 young men from Friesland had volunteered earlier. Fast's unit reached the Dnieper River in south Ukraine according to a letter an aunt received--the area their grandparents left in the 1890s in search for land (they were pioneers of the Neu Samara Settlement, where this uncle too was born in 1918).


Sometime after February 24, 1943, communication with family ceased. The materials received indicate he was still with his troop as late as September 1944. There is no record of his death, nor a record that he may have been taken to the USSR as a prisoner of war. While that is not improbable, he likely died before war’s end at about age 26. Jakob had been a "Kradmelder" or motorcycle dispatcher, typically tasked to relay information between the battalion and the command post. It was a dangerous role because opposing forces were always keen to break down communication.


How could this come about?

The Nazi German support and propaganda in Paraguay had been very effective before Jakob left for Europe. In 1938 the German External Affairs envoy H.C. Büsing was very pleased with the Nazi-friendly attitude in the colonies of Fernheim and in the new colony of Friesland, which my grandparents and their family helped establish. Here is a part of Büsing’s report:


“The inhabitants of the Mennonite settlement Friesland—established September 1937—… are undoubtedly closer to Germany than the two aforementioned settlements. … They know very well that this biological inheritance (Erbgut) alone—their love and capacity for work that is in their blood, their sense of order and discipline—will guarantee them economic success.

As a summary of the facts in this report, the following can be said: the Mennonites are of the most valuable German blood. … Their Nordic blood-- they probably originally stem mostly from Frisians and Lower Saxony-- which gave them unprecedented willpower, tenacity and perseverance on the journey of life, in the same way also made them stubbornly thickheaded (starke Dickköpfigkeit). … They are not intellectually untalented, however ... they are still a long way from the ideas of National Socialism and the Third Reich, however ... in all of the colonies apart from Menno, a love for things German and enthusiasm for the Third Reich is on display. … However, one senses an unmistakable caution when they happily confess their allegiance to the Third Reich. At the moment they only have Germany from whom they can expect help and support, and they are not foolish enough to forfeit that. It goes without saying, however, that you cannot leave such valuable German racial material unattended. Just as the young Mennonites in Asuncion are beginning to sense a strong feeling for today's Germany growing within them, it will not take long for this feeling to gradually assert itself in the younger generation in the settlements as well, aside from Menno for the time being. I have had the impression that the many presentations that I have made everywhere, have stimulated new thoughts, and that some of them have wished to free themselves from their intimate community and to grow into the greater German Volk-community. I have already mentioned that Colony Friesland has already come a long way on this path. Among the majority of other settlements, especially in Menno but probably in Fernheim as well, the older generation will hardly be open for anything new. --Büsing.” (Note 1)


There were also a few young women from the colony who returned to Germany in 1939. Justina Epp Goering recalled how arrangements were made by a former student of Unruh’s, Heinrich “Hayo” Schröder.


"Mr. Hayo Schröder, who arranged through the Reichsnährstand (Reich Food Production Agency) to bring us young people to Germany, also visited me at the farm. His smart SA uniform (Storm Detachment [paramiitary]) and slick speeches made me uncomfortable, especially at the first Christmas party [1939]. We were all homesick, and he let us be informed by a stylish Mennonite from Canada (Hayo Schroeder had also recruited young men from Canada and California, USA) that it was a solstice festival. Franz P. [Pankratz] stood up and said, 'For us it is the birth of Jesus and we're not changing that!' So the celebration ended without singing or music. Everyone received a copy of Adolf Hitler's book, Mein Kampf." (Note 2)


Schröder was not a theologian, but argued that the deep religiosity of Mennonites was characteristic of “Frisians” generally, that in turn awakens concern for “blood purity” which alone can ensure the health, vitality and survival of clan and race (note 3). Schroeder was from a wealthy Molotschna family and he fled to Germany after the Russian revolution and became a teacher and fanatical Nazi. He published many columns on genealogy and on German “Frisians” in Canadian Mennonite publications throughout the 1930s. The Winnipeg-based Mennonitische Volkswarte afforded Schröder space for extensive explanations of Aryanism and its supporting pseudo-scientific racial theory—e.g., that racial/genetic purity is critical for the development of a people; that foreign blood is poison for a people; that the Nordic race is the determinant race for the German people; that "Frisians" are the most ancient Aryan branch; that God has given every race a mission in the place that they have dwelt for centuries; the importance of a politics of race and a racial state; the yearning for a Menno-state, praise of Hitler, and all of this peppered with explicit anti-Semitic statements (Note 4).


Schröder’s amplification of Nazi theory and its adaptation for Mennonites was encouraged in some Canadian circles, tolerated by his former teacher Benjamin Unruh in Germany, and for those struggling in Paraguay an acceptable quasi-scientific and historical consistent with other sources from Germany. His pitch to attract young Mennonites in Paraguay to return to Germany was compelling but hollow, fanatical and ultimately deadly, as was the case for young Jakob Fast, Jr.

–Arnold Neufeldt-Fast


---Notes---

Note 1: H. C. Büsing, Excerpt from Report on Paraguayan Mennonite Colonies, June 20, 1938; Akten des Auslandsamt (Germany), Fernheim Archive, Paraguay, https://mla.bethelks.edu/archives/ms_416/fernheim_archives/SKMBT_C35108043009400_0002. jpg; other pages: https://mla.bethelks.edu/archives/ms_416/fernheim_archives/.

Note 2: Justina Epp Goering, Eine Familiengeschichte und eigene Erlebnisse (Nanaimo, B.C.: Self published, 2001), 50. Dietrich Rempel, ";Studienfahrt' nach Deutschland," in Auf den Spuren der Väter: Eine Jubiläumsschrift der Kolonie Friesland in Ostparaguay, 1937-1987, ed. Gerhard Ratzlaff (Asuncion: Cromos, 1987), 167-169. Pics: memorial and Studienreise group pic pp. 170, 171.

Note 3: Heinrich Schröder, Ruβlanddeutsche Friesen (Döllstädt-Langensalza, 1936) 31, https://mla.bethelks.edu/gmsources/books/1936,%20Schroeder,%20Russlanddetusche%20Friesen/. For background, see Gerhard Rempel, “Heinrich Hajo Schroeder: The Allure of Race and Space in Hitler’s Empire,” Journal of Mennonite Studies 29 (2011) 227–254, https://jms.uwinnipeg.ca/index.php/jms/article/view/1416/1406; also John D. Thiesen, Mennonite and Nazi? Attitudes among Mennonite Colonists in Latin America, 1933-1945 (Kitchener, ON: Pandora, 1999), https://mla.bethelks.edu/temp/nazi%20book%20thiesen/

Note 4: See Heinrich Schröder, “Was heißt völkisch?,” Mennonitische Volkswarte 2, no. 8 (August 1936), 252-256, https://chortitza.org/pdf/vpetk379.pdf; no. 9 (September 1936) 279-282, https://chortitza.org/pdf/vpetk380.pdf




 














Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans...

1929 Flight of Mennonites to Moscow and Reception in Germany

At the core of the attached video are some thirty photos of Mennonite refugees arriving from Moscow in 1929 which are new archival finds. While some 13,000 had gathered in outskirts of Moscow, with many more attempting the same journey, the Soviet Union only released 3,885 Mennonite "German farmers," together with 1,260 Lutherans, 468 Catholics, 51 Baptists, and 7 Adventists. Some of new photographs are from the first group of 323 refugees who left Moscow on October 29, arriving in Kiel on November 3, 1929. A second group of photos are from the so-called “Swinemünde group,” which left Moscow only a day later. This group however could not be accommodated in the first transport and departed from a different station on October 31. They were however held up in Leningrad for one month as intense diplomatic negotiations between the Soviet Union, Germany and also Canada took place. This second group arrived at the Prussian sea port of Swinemünde on December 2. In the next ten ...

Mennonites in Danzig's Suburbs: Maps and Illustrations

Mennonites first settled in the Danzig suburb of Schottland (lit: "Scotland"; “Stare-Szkoty”; also “Alt-Schottland”) in the mid-1500s. “Danzig” is the oldest and most important Mennonite congregation in Prussia. Menno Simons visited Schottland and Dirk Phillips was its first elder and lived here for a time. Two centuries later the number of families from the suburbs of Danzig that immigrated to Russia was not large: Stolzenberg 5, Schidlitz 3, Alt-Schottland 2, Ohra 1, Langfuhr 1, Emaus 1, Nobel 1, and Krampetz 2 ( map 1 ). However most Russian Mennonites had at least some connection to the Danzig church—whether Frisian or Flemish—if not in the 1700s, then in 1600s. Map 2  is from 1615; a larger number of Mennonites had been in Schottland at this point for more than four decades. Its buildings are not rural but look very Dutch urban/suburban in style. These were weavers, merchants and craftsmen, and since the 17th century they lived side-by-side with a larger number of Jews a...

What is the Church to Say? Letter 4 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accurate and carefully considered. ~ANF Preparing for your next AGM: Mennonite Congregations and Deportations Many U.S. Mennonite pastors voted for Donald Trump, whose signature promise was an immediate start to “the largest deportation operation in American history.” Confirmed this week, President Trump will declare a national emergency and deploy military assets to carry this out. The timing is ideal; in January many Mennonite congregations have their Annual General Meeting (AGM) with opportunity to review and update the bylaws of their constitution. Need help? We have related examples from our tradition, which I offer as a template, together with a few red flags. First, your congregational by-laws.  It is unlikely you have undocumented immigrants in your congregation, but you should flag this. Model: Gustav Reimer, a deacon and notary public from the ...

Why Danzig and Poland?

In the late 16th century, Poland became a haven for a variety of non-conformists which included Jews, Anti-Trinitarians from Italy and Bohemia, Quakers and Calvinists from Great Britain, south German Schwenkfelders, Eastern Orthodox, Armenian, and Greek Catholic Christians, some Muslim Tatars, as well as other peaceful sectarians like the Dutch and Flemish Anabaptists. Unlike the Low Countries and most of western Europe, the Polish-Lithuanian Commonwealth was a “state without stakes,” and as such fittingly described as “God’s playground” ( note 1 ). In the view of 17th-century Dutch dramatist Joost van den Vondel, it was “the ‘Promised Land,’ where the refugee could forget all his sorrow and enjoy the richness of the land” ( note 2 ). Over the next two centuries an important strand of Mennonite life and spirituality evolved into a mature tradition in this relatively hospitable context ( note 3 ). Anabaptists from the Low Countries began to arrive in Danzig and region as early as 15...

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...

The Beginnings: Some Basics

The sixteenth-century ancestors of Russian Mennonites were largely Anabaptists from the Low Countries. Because their new vision of church called for voluntary membership marked by adult baptism upon confession of faith, they became one of the most persecuted groups of the Protestant Reformation ( note 1 ). For a millennium re-baptism ( a na -baptism) had been considered a heresy punishable by death ( note 2 ), and again in 1529 the Imperial Diet of Speyer called for the “brutal” punishment for those who did not recognize infant baptism. Many of the earliest Anabaptist cells were found in Belgium and The Netherlands--part of the larger Habsburg Empire ruled after 1555 by “the Most Catholic of Kings,” Philip II of Spain. The North Sea port cities of the Low Countries had some limited freedoms and were places for both commercial and cultural exchange; ships arrived daily not only from other Hanseatic League like Danzig, but also from Florence, Venice and Genoa, the Americas and the Far Ea...

What is the Church to Say? Letter 3 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accurate and carefully considered. ~ANF Mennonite endorsement Trump the man No one denies the moral flaws of Donald Trump, least of all Trump himself. In these next months Mennonite pastors who supported Trump will have many opportunities to restate to their congregation and their children why someone like Trump won their support. It may be obvious, but the words can be difficult to find. To help, I offer examples from Mennonite history with statements from one our strongest leaders of the past century, Prof. Benjamin H. Unruh (see the nice Mennonite Encyclopedia article on him, GAMEO ). I have substituted only a few words, indicated by square brackets to help with the adaptation. The [MAGA] movement is like the early Anabaptist movement!  In the change of government in 1933, Unruh saw in the [MAGA] movement “things breaking forth which our forefathe...

Why study and write about Russian Mennonite history?

David G. Rempel’s credentials as an historian of the Russian Mennonite story are impeccable—he was a mentor to James Urry in the 1980s, for example, which says it all. In 1974 Rempel wrote an article on Mennonite historical work for an issue of the Mennonite Quarterly Review commemorating the arrival of Russian Mennonites to North America 100 years earlier ( note 1). In one section of the essay Rempel reflected on Mennonites’ general “lack of interest in their history,” and why they were so “exceedingly slow” in reflecting on their historic development in Russia with so little scholarly rigour. Rempel noted that he was not alone in this observation; some prominent Mennonites of his generation who had noted the same pointed an “extreme spirit of individualism” among Mennonites in Russia; the absence of Mennonite “authoritative voices,” both in and outside the church; the “relative indifference” of Mennonites to the past; “intellectual laziness” among many who do not wish to be distu...

When Singing becomes Urgent: Survival and Salvation through Music

Singing: survival and salvation 1) Language change, 1767, Danzig : Flemish Elder Hans van Steen published A Spiritual Hymnal for General Edification, designed also for private and family settings to “awaken devotion and edification,” and in particular for the youth—that they may “not use it out of mere habit, but rather for the true uplifting of the heart” ( note 1 ). 2) Revivalism, 1850s . The influence of Eduard Wüst--revivalist minister installed by nearby separatist Evangelical Brethren--on the Mennonites was “boundless,” according to State Councillor E. H. Busch. “Satan is not entitled to present his own as the most joyful.” His people “sing, jump, leap ( hüpfen ) and dance,” while the Christian appears “cheerless and stooped over. … Why, when one opens a song book, are hymns about the cross and affliction chosen almost instinctively instead of songs of praise and thanksgiving? Isn’t the devil also having his fun in all of this?” Mennonite Brethren historian P.M. Friesen called ...