Skip to main content

Canadian Mennonites on the Prairie and the Führer, 1939

Another deep dive into the dark side of Mennonite history—this time in Winnipeg.

The latest issue of MCC’s journal Intersections on MCC’s entanglements with National Socialism through the 1930s should not be entirely shocking to Canadian Mennonites (note 1).
Mennonite support for Hitler and his vision for Germany was very real and public on the Canadian prairies until the start of WWII.

The most read newspaper in Manitoba, the Winnipeg Free Press, reported on a large Winnipeg pro-Hitler rally (January 30, 1939, page 3) with the byline: “Hitler Salute: Local Germans hail re-birth of fatherland under Fuehrer."



The pictures show the Mennonite Young People's Choir performing at the event (see also last paragraph of the Free Press article). The choir was led by John Konrad, a Russländer (1920s Mennonite immigrant). Konrad founded an ensemble in 1935 that evolved into the Mennonite Symphony Orchestra; he actively directed choirs with the Manitoba Mennonite Youth Organization, and was choirmaster at First Mennonite Church in Winnipeg. The pictures also show the youth and others giving the Hit!er salute with arm raised.

On the prairies upstanding Russländer Mennonites were praising the Führer two years before German armies would enter Ukraine and convince Mennonites there to do the same. Reference in the article to the "ill will" of a "certain press" is a thinly veiled reference to one of Hitler’s anti-Semitic tropes of the “Jewish press.” Russian Mennonite émigré and leader Benjamin Unruh in Germany, and German Mennonite pastors like Gustav Kraemer, for example, did the same.

Unruh was only one—but the most powerful—of a handful of Russian Mennonites in Germany who regularly, but especially in 1938 and 1939, fanned the flames of pro-Nazi sentiments in the Canadian (Russländer) Mennonite paper, Der Bote. Their voices were complemented by a few of their “followers” primarily “in and around Winnipeg,” as David G. Rempel recalled (a contemporary to Unruh; historian; note 2).

Unruh was adamant that Mennonites had a role to help purify and sanctify Germanism and support Hitler’s effort to bring wholeness and fulfillment to the German people. “Being true to God implies being true to one’s Volk, which in turn requires faithfulness to the nation,” as Frank H. Epp summarized Unruh’s Bote arguments (note 3).

Because Unruh’s articles always had an “extremely polemical tone,” as Rempel recalled, “few dared to openly differ with Unruh’s interpretation of historical events.” A powerful member of First Mennonite Church (Schönwiese) in Winnipeg, hymnologist J. P. Claszen, openly acknowledged with “bitter articles” that he would be “denouncing certain Mennonite ministers—and very prominent ones—to a certain agency in Nazi Germany,” for the “alleged decadence of Mennonite faith and social and cultural life.” Claszen branded those who disagreed “as people ‘who were gravely ensnared in outlived forms, traditions, customs and externals’, but who sooner or later would be pulled out of their position of indifference by a ‘sacred storm’ from abroad,” as Rempel summarized (note 4).

Walter (Jakob) Quiring—also in Germany, but later to move to Winnipeg and become editor of the Der Bote—similarly indicted much of the Mennonite ministry “for its shallowness and tepidity toward the new spirit in Nazi Germany, and that they and others guilty of the same weaknesses should not be surprised when, after the liberation of the Ukraine by Germany they would be confronted with a bill of particulars. There were numerous other threats of dire reprisals to anyone who did not agree with their version of the past and predictions of the future” (note 4).

Already in 1935, one of Rempel’s professional colleagues in the US wrote to him about the Canadian Mennonite periodical and its Rosthern, Saskatchewan editor, as well as about the other Mennonite paper, the Rundschau:

“The Bote? For heaven’s sake I am glad that I don’t have to read that Käseblatt [literally, “cheese paper,” or “rag”]. I had quite a row with the editor, D. Epp. ... When I began to notice the pitfall to Nazi propaganda, I told him bluntly the danger he was letting himself in for but he resented this. … Pitiful and disgusting. And as to Herman Neufeld’s Mennonitische Rundschau that is even more deplorable … he was condemned for printing a pamphlet with the bloodiest Nazi theories propagating the most horrible lies with regard to the famous ‘Zionist Protocols’.” (Note 5)


It is not surprising that MCC in North America remained entangled with Unruh and National Socialism through the 1930s—years before Mennonites in Ukraine (living under a news embargo) would get to know Hit!er as a liberator.

Immigration leader B. B. Janz (Coaldale, Alberta) finally put an end to this in 1940; he had the clout to stand up against J. P. Claszen and the rest (they owed him their lives, in a way). See Janz's now "famous" article reprinted in multiple places in English and German: “Am I a National Socialist?” In “Canadian Mennonites Loyal to New Fatherland, Leader of Coaldale Colony Declares,” Lethbridge Herald (June 1, 1940), 14.

---Notes---

Pics (below)
: Winnipeg Free Press, January 30, 1939, p. 3; Winnipeg Evening Tribune, January 30, 1939, p. 3, https://digitalcollections.lib.umanitoba.ca/islandora/object/uofm%3A1368295/manitoba_metadata; picture with Aeltester (bishop) J. P. Claszen and John Konrad, Winnipeg Evening Tribune, July 20, 1936, p. 2, https://digitalcollections.lib.umanitoba.ca/islandora/object/uofm%3A1814165.

Note 1: “MCC and National Socialism,” MCC Intersections, Fall 2021, https://mcccanada.ca/media/resources/12017.

Note 2: David G. Rempel, Recollections, summer 1939, pp. 65-69. From Thomas Fisher Rare Book Library, University of Toronto, David Rempel Papers, MS Coll. 329 2B Annex, box 36, file 29.

Note 3: Cf. Frank H. Epp, “An Analysis of Germanism and National Socialism in the Immigrant Newspaper of a Canadian Minority Group, the Mennonites, in the 1930’s” (PhD dissertation, University of Minnesota, 1965), 227, 228, 229

Note 4: David G. Rempel , Recollections, summer 1939, 65-69. ” See Claszen's articles in Der Bote, February 2, 1938, pp. 2f; March 30, 1938, p. 2; December 14, 21, 28, 1938, pp. 2, 2f., 1f. respectively. For Walter Quiring, see especially “Staatstreu und Volkstreu,” Der Bote, January 11, 1939, pp. 2f. On Claszen, cf. Wesley Berg, "Gesangbuch, Ziffern, and Deutschtum: A Study of the Life and Work of J. P.Claszen, Mennonite Hymnologist," Journal of Mennonite Studies 4 (1986): 80-30, https://jms.uwinnipeg.ca/index.php/jms/article/view/229/229.

Note 5
: Letter to David G. Rempel (English), from D.R. (illegible), Sept 25, 1935. From Thomas Fisher Rare Book Library, University of Toronto, David Rempel Collection, Box 1 Correspondence, 1932-1991. Box 1, file 1.

Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...

1929 Flight of Mennonites to Moscow and Reception in Germany

At the core of the attached video are some thirty photos of Mennonite refugees arriving from Moscow in 1929 which are new archival finds. While some 13,000 had gathered in outskirts of Moscow, with many more attempting the same journey, the Soviet Union only released 3,885 Mennonite "German farmers," together with 1,260 Lutherans, 468 Catholics, 51 Baptists, and 7 Adventists. Some of new photographs are from the first group of 323 refugees who left Moscow on October 29, arriving in Kiel on November 3, 1929. A second group of photos are from the so-called “Swinemünde group,” which left Moscow only a day later. This group however could not be accommodated in the first transport and departed from a different station on October 31. They were however held up in Leningrad for one month as intense diplomatic negotiations between the Soviet Union, Germany and also Canada took place. This second group arrived at the Prussian sea port of Swinemünde on December 2. In the next ten ...

A Mennonite Pandemic Spirituality, 1830-1831

Asiatic Cholera broke out across Russia in 1829 and ‘30, and further into Europe in 1831. It began with an infected battalion in Orenburg ( note 1 ), and by early Fall 1830 the disease had reached Moscow and the capital. Russia imposed drastic quarantine measures. Much like today, infected regions were cut off and domestic trade was restricted. The disease reached the Molotschna River district in Fall 1830, and by mid-December hundreds of Nogai deaths were recorded in the villages adjacent to the Mennonite colony, leading state authorities to impose a strict quarantine. When the Mennonite Johann Cornies—a state-appointed agricultural supervisor and civic leader—first became aware of the nearby cholera-related deaths, he recommended to the Mennonite District Office on December 6, 1830 to stop traffic and prevent random contacts with Nogai. For Cornies it was important that the Mennonite community do all it can keep from carrying the disease into the community, though “only God knows...

“We have no poor among us”: From "Blue Bag" to e-Transfer

Through not unique or original to Menno Simons, the idea of watching and caring for fellow travellers on the journey of faith “where no one is allowed to beg” ( note 1 ) was a pillar of his teaching, and forms one of the most consistent threads in the Anabaptist–Mennonite story. In the decades before Mennonites settled in Russia they used the “Blue-Bag” to collect for the poor in Prussia. In 1723 Abraham Hartwich—an otherwise unsympathetic observer of Mennonites—noted that Mennonites in Prussia “do not allow their co-religionists to suffer want, but rather help them in their poverty from the so-called blue-bag, their fund for the poor” ( note 2 ). It is unclear when the “blue-bag tradition” changed? Similarly, in the early 1800s, two Lutheran observers—Georg Reiswitz and Friedrich Wadzeck—noted that the Mennonite care for their poor through annual free-will contributions was “exemplary” ( note 3 ). Moreover Reiswitz and Wadzeck describe a community stubbornly committed to each ot...

The Beginnings: Some Basics

The sixteenth-century ancestors of Russian Mennonites were largely Anabaptists from the Low Countries. Because their new vision of church called for voluntary membership marked by adult baptism upon confession of faith, they became one of the most persecuted groups of the Protestant Reformation ( note 1 ). For a millennium re-baptism ( a na -baptism) had been considered a heresy punishable by death ( note 2 ), and again in 1529 the Imperial Diet of Speyer called for the “brutal” punishment for those who did not recognize infant baptism. Many of the earliest Anabaptist cells were found in Belgium and The Netherlands--part of the larger Habsburg Empire ruled after 1555 by “the Most Catholic of Kings,” Philip II of Spain. The North Sea port cities of the Low Countries had some limited freedoms and were places for both commercial and cultural exchange; ships arrived daily not only from other Hanseatic League like Danzig, but also from Florence, Venice and Genoa, the Americas and the Far Ea...

Formidable Fräulein Marga Bräul (1919–2011)

Fräulein Bräul left an indelible mark on two generations of high school students in the Mennonite Colony of Fernheim, Paraguay. Former students and acquaintances recall that Marga Bräul demanded the highest effort and achievements of her students, colleagues and of herself—the kind of teacher you either love or hate but will never forget! In March 1947, Marga was offered a position at the Fernheim Secondary School ( Zentralschule ). A recent refugee to Paraguay from war-torn Europe, she taught mathematics, physics, and chemistry. In 1952, she was the only female faculty member ( note 1 ). Marga wedded a strong commitment to academics with a passion for quality arts and crafts. She provided extensive extra-curricular instruction to students in handiwork and was especially renowned for her artwork—which included painting and woodworking— end of year art exhibits with students, theatre sets, and festival decorations. Marga’s pedagogical philosophy was holistic; she told Mennonite ed...

Shaky Beginings as a Faith Community

With basic physical needs addressed, in 1805 Chortitza pioneers were ready to recover their religious roots and to pass on a faith identity. They requested a copy of Menno Simons’ writings from the Danzig mother-church especially for the young adults, “who know only what they hear,” and because “occasionally we are asked about the founder whose name our religion bears” ( note 1 ). The Anabaptist identity of this generation—despite the strong Mennonite publications in Prussia in the late eighteenth century—was uninformed and very thin. Settlers first arrived in Russia 1788-89 without ministers or elders. Settlers had to be content with sharing Bible reflections in Low German dialect or a “service that consisted of singing one song and a sermon that was read from a book of sermons” written by the recently deceased East Prussian Mennonite elder Isaac Kroeker ( note 2 ). In the first months of settlement, Chortitza Mennonites wrote church leaders in Prussia:  “We cordially plead ...

Catherine the Great’s 1763 Manifesto

“We must swarm our vast wastelands with people. I do not think that in order to achieve this it would be useful to compel our non-Christians to accept our faith--polygamy for example, is even more useful for the multiplication of the population. … "Russia does not have enough inhabitants, …but still possesses a large expanse of land, which is neither inhabited nor cultivated. … The fields that could nourish the whole nation, barely feeds one family..." – Catherine II (Note 1 ) “We perceive, among other things, that a considerable number of regions are still uncultivated which could easily and advantageously be made available for productive use of population and settlement. Most of the lands hold hidden in their depth an inexhaustible wealth of all kinds of precious ores and metals, and because they are well provided with forests, rivers and lakes, and located close to the sea for purpose of trade, they are also most convenient for the development and growth of many kinds ...

Russia: A Refuge for all True Christians Living in the Last Days

If only it were so. It was not only a fringe group of Russian Mennonites who believed that they were living the Last Days. This view was widely shared--though rejected by the minority conservative Kleine Gemeinde. In 1820 upon the recommendation of Rudnerweide (Frisian) Elder Franz Görz, the progressive and influential Mennonite leader Johann Cornies asked the Mennonite Tobias Voth (b. 1791) of Graudenz, Prussia to come and lead his Agricultural Association’s private high school in Ohrloff, in the Russian Mennonite colony of Molotschna. Voth understood this as nothing less than a divine call upon his life ( note 1; pic 3 ). In Ohrloff Voth grew not only a secondary school, but also a community lending library, book clubs, as well as mission prayer meetings, and Bible study evenings. Voth was the son of a Mennonite minister and his wife was raised Lutheran ( note 2 ). For some years, Voth had been strongly influenced by the warm, Pietist devotional fiction writings of Johann Heinrich Ju...

Mennonites in Danzig's Suburbs: Maps and Illustrations

Mennonites first settled in the Danzig suburb of Schottland (lit: "Scotland"; “Stare-Szkoty”; also “Alt-Schottland”) in the mid-1500s. “Danzig” is the oldest and most important Mennonite congregation in Prussia. Menno Simons visited Schottland and Dirk Phillips was its first elder and lived here for a time. Two centuries later the number of families from the suburbs of Danzig that immigrated to Russia was not large: Stolzenberg 5, Schidlitz 3, Alt-Schottland 2, Ohra 1, Langfuhr 1, Emaus 1, Nobel 1, and Krampetz 2 ( map 1 ). However most Russian Mennonites had at least some connection to the Danzig church—whether Frisian or Flemish—if not in the 1700s, then in 1600s. Map 2  is from 1615; a larger number of Mennonites had been in Schottland at this point for more than four decades. Its buildings are not rural but look very Dutch urban/suburban in style. These were weavers, merchants and craftsmen, and since the 17th century they lived side-by-side with a larger number of Jews a...