Skip to main content

Bruges - Flemish Mennonite/ Anabaptist Reformation

The Russian Mennonite beginnings stretch back to the Reformation in the sixteenth century in the Low Countries, including Flanders and the beautiful and historic city of Bruges.

Many regularly appearing Russian Mennonites names are represented in the Anabaptist group in Bruges, for example, and can also be used as a window onto the larger story.

In a 1576 report on Bruges, Monk Alfonso of St. Emilian wrote to Philip II--the "most Catholic" of Emperors--that the “city is completely infected by said heretical pest more than any other city of the region. … it is a refuge and a storehouse of all heretics and miscreants. Of a thousand homes in that city, not one is pure" (note 1).

Most famously, a "Group of 12" Anabaptists were martyred in Bruges in 1561 (note 2; pic). A hymn was written to remember these “twelve friends killed in Bruges”; the entire story is sung in twelve verses and each martyr is individually named (note 3; pic 3). The hymn entitled “Grace and Peace must be Godly” is found in a Flemish Mennonite hymnal first published in the 16th century—predating the Martyrs Mirror. It was reprinted frequently and in use as late as 1750. The unnamed hymn writer offers the verses as an “example” to inspire faithfulness to God’s Word and joy in suffering

The first Anabaptist executions in Bruges occurred as early as 1538, and these continued with sporadic intensity for the next thirty-five years until all had fled, recanted or were killed.

Almost all of the Bruges Anabaptists had already fled from harsher repression in the cities of Antwerp and Ghent or the south Flemish Kortrijk region (note 4). In Bruges they could be hired for their labour and skills, and also connect discreetly with like-minded believers eager to read the Bible and explore together what obedience of faith might require of them.

Amongst those executed in Bruges (note 5) beyond the twelve were a thirty-seven year old candlemaker and weaver, Jacob de Roore (note 6); two tailors and businessmen Herman Vlekwijk and Mattheus Keuse; a linen weaver; two silk weavers including Maillaert de Grave noted above, who later recanted but was still executed; a sheep shearer and hatter; a basket maker; a miller; a rope maker Jan Diericxsone, who was “graciously” beheaded and had likely recanted; a wood-cutter and local Bruges citizen; a shepherd; an author of various anti-Catholic writings; an actor and rhetorician, Jan Verveste, or Jan Van der Veste (note 7).

One of the Anabaptist weavers put to death in Bruges, Jacob de Swarte, had eighteen family members executed in Flanders between 1558 and 1567.

The first Anabaptists martyred in Bruges were exclusively women—seven were executed over an eleven day period in August 1538. Josyne Schricx was burnt alive without being first strangulated, which was customary for women (considered more merciful). Marguerite Inghels and Magdalena de Vos recanted but were then buried alive, which was considered to be the worst form of execution. Livine Verwee perished giving birth in prison.

In 1568, fourteen Anabaptists were meeting in Bruges and found by police; of the five who did not recant, four were women: Lauwereinse Huutgheers, Maycken’s Heeren; Jacquemijne de Wilde, Cathalijne Loury.

Some younger Anabaptists were tricked with “cunning” interrogations and recanted, like the eighteen-year-old Callekin, daughter of preacher Pauwels Vermaete. Hans, the fifteen-year-old son of Jan Verveste, escaped the Bruges prison with his accomplice Cornelis Jansins after they cut through the iron bars, made a rope from bed-sheets and lowered themselves to the street below. Hans’ eighteen year-old brother Lievin, a textile maker, was released.

One source reported that between the end of October and the beginning of November 1572, 140 heretics were executed in Bruges (note 8; see pic 1). The last Mennonite martyr of Bruges was a twenty-one-year-old hatter, Adriaen de Hoedemaker, who died in 1573.

While the Anabaptist beginnings in Bruges were tragically short-lived, the Bruges martyrology and confessions have not only contributed to a cherished Anabaptist heritage, but helped to establish the principle of religious tolerance in places like The Netherlands (note 9).

This longer narrative description of the Anabaptist community in Bruges is one starting point for understanding the Mennonites of Prussia and Russia. The movement in Flanders was not led by the educated elite or magisterium, whether Prince or Pope, nor was it contingent on one elder. Rather, it was lay-led by inventive artisans who were discovering a conscious Christian identity for the first time and who dared push back the constraints of inherited orthodoxy.

-Arnold Neufeldt-Fast

--Notes--

Note 1: Cited in A. L. E. Verheyden, Anabaptism in Flanders (Scottdale, PA: Herald, 1961), 80, https://archive.org/details/anabaptisminflan0000verh. See also A. C. de Schrevel, Histoire Séminaire de Bruges, vol. 1 (Bruges: de Planke, 1895), 691f., https://books.google.ca/books?id=sms0AQAAMAAJ&pg=PA691#v=onepage&q&f=false.

Note 2: Thieleman J. Van Braght, The Martyrs’ Mirror: The Story of Fifteen Centuries of Martyrdom (Scottdale, PA: Herald, 2001), 655f. https://archive.org/details/TheBloodyTheaterOrMartyrsMirrorOfTheDefenselessChristians/page/n653

Note 3: Philipp Wackernagel, Lieder der niederländischen Reformierten aus der Zeit der Verfolgung im 16. Jahrhundert (Frankfurt, 1867), 130, https://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10591883_00156.html

Note 4: Cf. Verheyden, Anabaptism in Flanders, 51f.

Note 5: Names from A. L. E. Verheyden, "Het Brugse Martyrologium (1527–1573)," (Brussel: Wilco, 1944), http://www.theologienet.nl/documenten/Verheyden%20Brugse%20Martyrologium.pdf. See also: Ludo Vandamme, “Doopsgezinden in Brugge, 1555–1575,” Doopsgezinde Bijdragen, nieuwe reeks, no. 24 (1998) 9–24, http://www.dhkonline.nl/publicaties/db_nr/nr_24_1998/009a_aa_024-24_1998/

Note 6: Cf. Martha J. Reimer-Blok, “The Theological Identity of Flemish Anabaptists: A Study of the Letters of Jacob de Roore,” Mennonite Quarterly Review 62, no. 3 (July 1988) 318–331.

Note 7: The children of Jan Verweste (Van der Veste) were later freed. Only twenty-four years later (1582) an Arendt Veste was amongst the first Flemish Anabaptists to appear in the Danzig region, where he had signed a petition by Werder Mennonites to the Council of the City of Danzig (G. Reimer, “Fast [Feste, Faast, Vast] family,” Mennonite Encyclopedia/ GAMEO: https://gameo.org/index.php?title=Fast_(Feste,_Faast,_Vast)_family).

Note 8: Verheyden, "Het Brugse Martyrologium (1527–1573)," 61.

Note 9: Cf. Gary Waite, “A Reappraisal of the Contribution of Anabaptists to the Religious Culture and Intellectual Climate of the Dutch Republic,” in Religious Minorities and Cultural Diversity in the Dutch Republic, edited by August den Hollander, et al., 6–28 (Leiden/Boston: Brill, 2019), 7, 27.

Pic 1: Burning of Anton Ijsbaerts, Flanders 1573; from the Martyrs Mirror.








Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

1923 Mennonite immigrants "kept behind": Lechfeld (Bavaria) transit camp

An important part of the larger 1923 immigration story includes the chapter of the hundreds who were held back at Riga and Southampton and taken to the Lechfeld (Bavaria) transit camp for medical care. “Germany generously and magnanimously helped our organizations, on my intercession, to overcome the manifold difficulties connected with such a ( Volksbewegung ) movement of people in such critical times,” Benjamin H. Unruh wrote some years later ( note 1 ). Just as the first group of Russländer Mennonites set foot in Canada 100 years ago this month, the North American relief effort in the USSR was also winding down (August 1923). The famine relief work in 1921 and 1922 had found broad support in the North American Mennonite community. However excitement about a larger immigration of Russian Mennonites to North America was muted, and a new call to action could not forge the same level of cooperation across Mennonite groups. The plan required huge money guarantees. In USSR B.B. Janz h...

What is the Church to Say? Letter 4 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accurate and carefully considered. ~ANF Preparing for your next AGM: Mennonite Congregations and Deportations Many U.S. Mennonite pastors voted for Donald Trump, whose signature promise was an immediate start to “the largest deportation operation in American history.” Confirmed this week, President Trump will declare a national emergency and deploy military assets to carry this out. The timing is ideal; in January many Mennonite congregations have their Annual General Meeting (AGM) with opportunity to review and update the bylaws of their constitution. Need help? We have related examples from our tradition, which I offer as a template, together with a few red flags. First, your congregational by-laws.  It is unlikely you have undocumented immigrants in your congregation, but you should flag this. Model: Gustav Reimer, a deacon and notary public from the ...

1920s: Those who left and those who stayed behind

The picture below is my grandmother's family in 1928. Some could leave but most stayed behind. In 1928 a small group of some 511 Soviet Mennonites were unexpectedly approved for emigration ( note 1 ). None of the circa 21,000 Mennonites who emigrated from Russia in the 1920s “simply” left. And for everyone who left, at least three more hoped to leave but couldn’t. It is a complex story. Canada only wanted a certain type—young healthy farmers—and not all were transparent about their skills and intentions The Soviet Union wanted to rid itself of a specifically-defined “excess,” and Mennonite leadership knew how to leverage that Estate owners, and Selbstschutz /White Army militia were the first to be helped to leave, because they were deemed as most threatened community members; What role did money play? Thousands paid cash for their tickets; Who made the final decision on group lists, and for which regions? This was not transparent. Exit visa applications were also regularly reje...

School Reports, 1890s

Mennonite memoirs typically paint a golden picture of schools in the so-called “golden era” of Mennonite life in Russia. The official “Reports on Molotschna Schools: 1895/96 and 1897/98,” however, give us a more lackluster and realistic picture ( note 1 ). What do we learn from these reports? Many schools had minor infractions—the furniture did not correspond to requirements, there were insufficient book cabinets, or the desks and benches were too old and in need of repair. The Mennonite schoolhouses in Halbstadt and Rudnerweide—once recognized as leading and exceptional—together with schools in Friedensruh, Fürstenwerder, Franzthal, and Blumstein were deemed to be “in an unsatisfactory state.” In other cases a new roof and new steps were needed, or the rooms too were too small, too dark, too cramped, or with moist walls. More seriously in some villages—Waldheim, Schönsee, Fabrikerwiese, and even Gnadenfeld, well-known for its educational past—inspectors recorded that pupils “do not ...

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans...

Queen Elizabeth II and Aunt Adina Neufeld Bräul

This month (April 2023) we celebrated my aunt’s 97th birthday—Adina Neufeld Bräul. Queen Elizabeth II and Aunt Adina were born within hours of each other, April 20-21, 1926. She once told me—in somewhat different words—that this makes her wonder about God’s providence … In 1944 in German-annexed Poland, my 16-year-old uncle Walter Bräul was required to report for military service. His first thought: no good soldier should be without a girlfriend! Before leaving for training, he asked one of the girls from "the trek" on a date to see a movie in Exin. Seven years later they would marry in Paraguay. Adina and her mother and sister were on the same trek or group (Gnadenfeld/ Molotschna) out of Ukraine as Walter and my mother (in the 2023 photo). Adina’s most terrible memory of the trek was when their wagon almost tipped over into a deep ravine. She was 17—a year older than Walter—and it was Walter’s 17-year-old brother Peter who literally jumped from his wagon to physically stop ...

A Traveler's Impressions of the Molotschna, 1927

In November 1927, Susanna Toews of Ohrloff, Molotschna wrote to her brother Gerhard in Canada, "Father is sleeping and the sisters are reading, even though they have read the stuff ten times. . .. Twice a week we get Das Neue Dorf . We read the most important material the first evening and then father reads the rest of it the next day" ( note 1 ). A youth in Friedensruh, Molotschna reported to the communist youth paper Die Saat in 1928, that their village receives 13 copies of Das Neue Dorf , 6 copies of Die Saat , one of the Moscow-based Deutsche Zentral-Zeitung , 16 copies of Die Trompete, 2 copies of Neuland , and some Russian papers as well. On average, 2 papers per household--all communist papers. A Mennonite-based monthly agricultural journal, “The Practical Agriculturalist” ( Der praktische Landwirt ) had been approved for publication in Ukraine in 1924 but was shut down in December 1926. Government authorities in Ukraine were exasperated to see a “significant a...

Warthegau, Nazism and two 15-year-old Mennonites, 1944

Katharina Esau offered me a home away from home when I was a student in Germany in the 1980s. The Soviet Union released her and her family in 1972. Käthe Heinrichs—her maiden name (b. Aug. 18, 1928)—and my Uncle Walter Bräul were classmates in Gnadenfeld during Nazi occupation of Ukraine, and experienced the Gnadenfeld group “trek” as 15-year-olds together. Before she passed, she wrote her story ( note 1 )—and I had opportunity to interview my uncle. Käthe and Walter both arrived in Warthegau—German annexed Poland—in March 1944 ( note 2 ), and the Reich had a plan for their lives. In February 1944, the Governor of Warthegau ordered the Hitler Youth (HJ) organization to “care for Black Sea German youth” ( note 3 ). Youth were examined for the Hitler Youth, but also for suitability for elite tracks like the one-year Landjahr (farm year and service) program. The highly politicized training of the Landjahr was available for young people in Hitler Youth and its counterpart the League of G...

Flemish Anabaptists and Witch Hunts

Political leaders have long used the term "witch hunt"--and there is an historical connection to Mennonites. Anabaptists and so-called “witches” were arrested and tried for related reasons in the Low Countries in the 1500s: namely, as a means to divert God’s wrath. The late-Medievals feared that heresy—in this case ana-baptism and the challenge to other sacraments—invited the wrath of God, and was an instrument for the devil’s own hellish apocalyptic assault. The assumption: the devil's tactics to destroy Christendom included the use of both heretics and sorcerers. Gary Waite writes convincingly that both were seen as “polluting” the community and thus both had to be "excised." "This fear of pollution, or scandalizing God or the saints, also explains why small numbers of peaceable Mennonites were so harshly treated during the second half of the sixteenth century. Plagues, fires, and economic and social crises were often blamed on the presence of even a smal...

Mennonites and the Crimean War (1853-56)

Martin Klaassen was traveling through the Molotschna Mennonite Colony when the Crimean War broke out in 1853 ( note 1 ). His diary notes that the following hymn was sung before the sermon: December 1853 . With regards to the war which broke out between Russia and Turkey, the song, No: 723 “O Lord, the clouds of war are threatening now, above our heads we see them roll” was sung before the sermon” ( note 2 ). As the war effort grew, thousands of troops came through Molotschna: January 14, 1854 . Today our colony has received billets: in Halbstadt about 1,000 soldiers. It is said that Joh. Neufelds have offered liquor ( Branntwein ), naturally without charge. The soldiers are supposed to have marched in with jubilant singing and much hilarity. They had been very happy for the wonderful reception they got, and promised to accomplish great things. In March, England and France also declared war on Russia. March 26, 1854 . At noon today there was suddenly a military transport at ...