Skip to main content

Flooding and Mennonites: A Common Thread

In November 2021 many Mennonites in the Fraser Valley of British Columbia were impacted by disastrous flooding. The mayor of Abbotsford—the worst-hit city—as well as the local Member of Parliament were Mennonites. Many Mennonites across Canada had family members who are directly impacted. 

Flood stories have been an important thread in the Prussian-Russian Mennonite story. How have Mennonites responded? Mutual aid stands out. For Menno Simons, it was “the only sign whereby a true Christian may be known” (note 1). 

In 1562, “Dutch people of the Mennonite religion” were specifically invited by the Polish banking house Loysen to settle on the “Tiegenhoff part of the Vistula Delta” to rebuild dikes partially destroyed by huge floods (1540 and 1543) and wars, and to drain low-lying lagoons and swamps over large blocks of land (note 2). The Tiege River—a branch of the Vistula—was at or below sea level. 

Dams and ditches along the Nogat and Vistula rivers had been constructed for at least three centuries before Mennonites arrived, and the waters consistently had free run over the entire flood plain and its sparse population. Where lands had been won from “swamp” and sea after some years of labour, the rivers regularly and massively pushed back and spilled their banks (note 3). 

From The Netherlands Mennonites brought skills to construct unique windmills that continuously pumped out water from the lowest points, and they designed and built complex systems of canals and sub-canals to discharge the water. The land had to be dried, cleared and strategically sloped to control water run-off and to protect from flooding. 

Because of the enormous labour required, with little capital for construction, and the danger of swamp fever, up to eighty percent of the first settlers died prematurely. In some places it took a century—three generations—to create a stable or fruitful agricultural region and, of necessity, a sense of community (note 4). The conditions helped to birth significant Mennonite-Christian social experiments of mutual aid. 

Mennonite newcomers from Holland normally became members of a Mennonite drainage company and village leasing association with common obligations to maintain the dams. Long-term leases valid for thirty to forty years encouraged the development of the land (note 5).

When a dike in the Vistula Delta broke and caused severe flooding in 1622, two “Dutchmen”—Andreas Bril and Hendrik Penner—appeared before the Polish King on behalf of the residents of Tiege to inquire regarding obligations for maintenance on the main dike (note 6). 

In 1642 the first Mennonite Privilegium was issued, which guaranteed broad privileges and which recognized the Mennonite economic contribution to the kingdom—especially with respect to flooding and the creation of dams: 

"We are all well aware of the manner in which the ancestors of the Mennonite inhabitants of the Marienburg islands (Werder), both large and small, were invited here with the knowledge and by the will of the gracious King Sigismund Augustus, to areas that were barren, swampy and unusable places in those islands. With great effort and at very high cost, they made these lands fertile and productive. They cleared out the brush, and, in order to drain the water from these flooded and marshy lands, they built mills and constructed dams to guard against flooding by the Vistula, Nogat, Haff, Tiege, and other streams." (Note 7)


Inundations were also a weapon of war. In the 1655-1660 Polish-Swedish War, intentional breaching of embankments was ordered by the Swedish King Carolus Gustavus. The Swedes did the same 25 years earlier (Note 8). 

As water levels varied, so did the local responses to natural disasters. After dams broke causing lands to flood in 1667, a powerful government official for Pomerelia near Danzig argued that God was now punishing Poland and Danzig for its tolerance of Anabaptists. The official found broad support among the nobles in parliament for a plan to deport all Mennonites, which did not come to pass (note 9). 

In 1736–37 the area again experienced catastrophic flooding (note 10) and two contemporary historians noted Protestant and Catholic neighbours were also recipients of “good deeds from the hands of Mennonites” (note 11). 

In all cases when flooding occurred, aid from co-religionists from The Netherlands was unfailing. 

Flooding in Russia

Mennonites in New Russia settled where water could be easily obtained—first along the mighty Dnieper River. Unlike in Polish-Prussia, surface water here was “scarce and the water-layer in the ground very deep.” As a result, Mennonite villages were not in the centre of their designated lands, but adjacent to rivers or streams (note 12). 

Over millennia the course of the Dnieper River had shifted. The path of the ancient Dnieper still flows around the western side of the Island of Chortitza, but at one time it went through the valley where Mennonites first established the village of Einlage. What settlers did not know was that spring high water occasionally rushes into that ancient riverbed. 

With high water in 1820, the Mennonite villages of Chortitza Island, Rosenthal, and the lower part of Einlage flooded. At some point a small dam was built at Einlage to prevent further flood damage. Again in 1829 and 1841, Rosenthal flooded, but the damage was mostly confined to their lower gardens. 

In 1845, however, the Dnieper rose to record levels and Einlage, Rosenthal, Chortitza Island, and Nieder-Chortitza suffered severe damage. 

Most famously Einlage was “completely overrun by the rupture of its dam, and 20 houses were destroyed. Damages totaled 8,922 Rubles.” By 1848, these houses had all been relocated, “partly with cash support, partly with voluntary contributions. The height of the dam was also raised significantly. The buildings and equipment of the community distillery were also severely damaged, with a loss amounting to 2,409 Rubles.” North of Einlage the Frisian Mennonite village of Kronsgarten was also severely damaged and was relocated by 1 kilometer on to adjacent higher ground. (This section is adapted mostly from the colony history written in 1848; note 13). 

Rosenthal suffered damages of 2,491 Rubles. It too had built a dam at the lower end of the valley to prevent an overflow of the river into its village. The hayfields on the village lowlands were covered with silt from the flood. Afterwards only four farmsteads could be relocated due to limited space. 

On the Island of Chortitza, several of the houses were almost up to their roofs with water in 1845, but remained standing because the current did not hit them directly. Damage was estimated at 430 Rubles. But the community suffered greater damage from silt on the largest and best part of its hayfields. The houses could not be relocated because of lack of space. The road along the shore, however, was raised significantly. 

In the 1845 flood Nieder-Chortiza was also mostly under water, and suffered total damages of 1,221 Rubles. Because of the great effort and expense involved in relocation, the community chose instead to protect itself for the future with an earthen dike. 

The much smaller Molotschna River—really more of a stream with a broad flood-plain—surprised Mennonites in the first year of settlement, 1804. With a sudden melt, water cannot soak into the frozen ground, and causes the river’s water to spill onto a large flood plain. After one year in its original location, the village of Altenau was relocated further from the river (note 14). Twenty-eight years later the village of Fischau, also on the Molotschna, was similarly moved. Eighty years later the Tokmak River that feeds into the Molotschna, overflowed in 1912. In the City of Tokmak, immediately adjacent to Ladekop, 200 houses were flooded and collapsed. Further upstream the Mennonite village of Liebenau had water on the streets, and Klippenfeld’s low-lying gardens were flooded (note 15). Flooding happened again in 1915, and Halbstadt’s streets were under water.

These are some of the key episodes of flooding in the Prussian-Russian Mennonite story. Expert technical response, local adaptations and mitigation, as well as a theology of mutual aid defined each chapter. 

            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes--- 

Illustration: 1888 flooding of the Nogat River at Janowka, https://www.przewodnikelblag.pl/pl/blog/historia-jednego-zdjecia. “Petershagen Land Lease Contract (Pachtvertrag), 1635,” https://mla.bethelks.edu/archives/elecrec586/PetershagenPachtvertrag1635GdanskFond779DSygn137/IMG_3285.JPG

Note 1: Menno Simons, Complete Writings of Menno Simons, edited by J. C. Wenger (Scottdale, PA: Herald, 1984); 558, 559. Older online version edited by John Funk, “A Humble and Christian Defense,” IV, Complete Works of Menno Simons (Elkhart, IN, 1871), http://www.mennosimons.net/ft118-defense.html. Cf. also Peter J. Klassen, “The History of Mennonite Mutual Aid,” Proceedings of All-Mennonite Conference on Christian Mutual Aid, B1–B9. Smithville, OH, June 4–6, 1964. 

Note 2: For this early period, cf. Peter J. Klassen, Mennonites in Early Modern Poland and Prussia (Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press, 2009). For the history of Vistula River flooding, cf. Jerzy Cyerski, Marek Grzes et al., “History of floods on the River Vistula,” Hydrological Sciences Journal 51, no. 5 (2006), 799-817, https://doi.org/10.1623/hysj.51.5.799

Note 3: Reinhold Curicken, Der Stadt Dantzig: Historische Beschreibung (Amsterdam/ Dantzigk: Janssons, 1687), 138, https://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10805961_00011.html

Note 4: See notes 5, 6 and 7 below. On what was grown, cf. Fynes Moryson, Itinerary of Fynes Moryson, vol. 4 (Glasgow: MacLehose, 1908), 69f., https://archive.org/details/itinerarycontain04moryuoft/page/68

Note 5: See Heinrich Donner and Johann Donner, Orlofferfelde Chronik, page 3, transcribed by Werner Janzen, 2010. From MLA-B, Prussian-Polish sources (online), https://mla.bethelks.edu/archives/cong_303/ok63/orlofferfeldechronik.html.  Cf. Karl-Heinz Ludwig, Zur Besiedlung des Weichseldeltas durch die Mennoniten. Die Siedlungen der Mennoniten im Territorium der Stadt Elbing und in der Ökonomie Marienburg bis zur Übernahme der Gebiete durch Preußen 1772 (Marburg/Lahn: Herder-Institut, 1961), http://ostdok.de/id/BV007004581/ft/bsb00096853?page=9&c=solrSearchOstdok

Note 6: Horst Penner, Ansiedlung mennonitischer Niederländer im Weichselmündungsgebiet von der Mitte des 16. Jh. bis zum Beginn der Preussischen Zeit (Weierhof: Mennonitischer Geschichtsverein, 1940), 57, http://dlibra.bibliotekaelblaska.pl/dlibra/doccontent?id=33883 (English translation by Tim Flaming and Glenn Penner: https://www.mharchives.ca/download/3408/). For historical maps of Mennonite villages of the region, search by village in Brent Wiebe's collection: https://trailsofthepast.com/all-in-one-map/

Note 7: Cited in Peter J. Klassen, A Homeland for Strangers. An Introduction to Mennonites in Poland and Prussia, rev’d ed (Fresno, CA: Centre for Mennonite Brethren Studies, 1989), 1f., https://archive.org/details/ahomeland-for-strangers-an-introduction-to-mennonites-in-poland-and-prussia-revised-ocr.

Note 8: See previous post, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/02/flooding-as-weapon-of-war-1657.html

Note 9: Anna Brons, Ursprung, Entwickelung und Schicksale der Taufgesinnten oder Mennoniten in kurzen Zügen (Norden, 1884), 258f., https://mla.bethelks.edu/gmsources/books/

Note 10: Cf. Horst Quiring, “Ein Notjahr in Westpreußen,” Christlicher Gemeinde-Kalender 47 (1938) 70–73. https://mla.bethelks.edu/gmsources/newspapers/Christlicher%20Gemeinde-Kalender/1933-1941/DSCF7096.JPG

Note 11: Georg von Reiswitz and Friedrich Wadzeck, Beiträge zur Kenntniß der Mennoniten-Gemeinden in Europa und Amerika, Part I (Berlin, 1821), 42f. https://catalog.hathitrust.org/Record/009717700. 

Note 12: David G. Rempel, “The Mennonite Colonies in New Russia. A study of their settlement and economic development from 1789–1914,” PhD dissertation, Stanford Un,iversity, 1933, 110, https://archive.org/details/themennonitecoloniesinnewrussiaastudyoftheirsettlementandeconomicdevelopmentfrom1789to1914ocr

Note 13: Heinrich Heese, “Das Chortitzer Mennonitengebiet 1848. Kurzgefasste geschichtliche Übersicht der Gründung und des Bestehens der Kolonien des Chortitzer Mennonitenbezirkes,” https://chortitza.org/Ber1848.php#Eg; also Heinrich Bergen, ed., Einlage/ Kitschkas, 1789–1943: Ein Denkmal (Regina, SK: Self-published, 2008), 36-37; and Nick J. Kroeker, Erste Mennoniten Doerfer Russlands 1789–1943: Chortitza–Rosental (Vancouver, BC: Self-published, 1981), 209, and map of Chortitza and Rosental with local dams and ancient river bed, p. 204.

Note 14: M. Woltner, ed., Die Gemeindeberichte von 1848 der deutschen Siedlungen am Schwarzen Meer (Leipzig: Hirzel, 1941), 113, https://media.chortitza.org/pdf/kb/woltner.pdf.

Note 15: Cf. Helmut Huebert, Mennonites in the Cities of Imperial Russia, vol. 2 (Winnipeg, MB: Springfield, 2008), 398, https://archive.org/details/MennonitesInTheCitiesOfImperialRussiaVolTwoOCRopt/page/n423/; idem, Molotschna Historical Atlas (Winnipeg, MB: Springfield, 2003), 153. https://archive.org/details/MolotschnaHistoricalAtlasOCRopt.

---

To cite this page: Arnold Neufeldt-Fast, "Flooding and Mennonites: A Common Thread," History of the Russian Mennonites (blog), November 5, 2023, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/11/flooding-and-mennonites-common-thread.html

Comments

Popular posts from this blog

The Jewish Colony (Judenplan) and its Mennonite Agriculturalists

Both Jews and Mennonites in Russia were dependent on separation, distinct external appearance, unique dialect, inner group cohesion, international familial networks, self-governing institutions, a sojourner mentality, sense of divine mission, and a view of the other as unclean or dangerous. Each had its distinct legal privileges, restrictions, and duties under the Tsar, and each looked out for their own. For both, moderation, spiritual values, family, learning and success were important, and their related dialects made communication possible. But the traditional occupation of eastern European Jews was as “middlemen” between the “overwhelmingly agricultural Christian population and various urban markets,” as peddlers, shopkeepers and suppliers of goods ( note 1 ). Jews were forbidden to stay for longer periods in German colonies or to erect houses or shops there. “If they try to stay, they are to be reported immediately. If they are not, the German mayor will be held responsible” ( no...

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...

Shaky Beginings as a Faith Community

With basic physical needs addressed, in 1805 Chortitza pioneers were ready to recover their religious roots and to pass on a faith identity. They requested a copy of Menno Simons’ writings from the Danzig mother-church especially for the young adults, “who know only what they hear,” and because “occasionally we are asked about the founder whose name our religion bears” ( note 1 ). The Anabaptist identity of this generation—despite the strong Mennonite publications in Prussia in the late eighteenth century—was uninformed and very thin. Settlers first arrived in Russia 1788-89 without ministers or elders. Settlers had to be content with sharing Bible reflections in Low German dialect or a “service that consisted of singing one song and a sermon that was read from a book of sermons” written by the recently deceased East Prussian Mennonite elder Isaac Kroeker ( note 2 ). In the first months of settlement, Chortitza Mennonites wrote church leaders in Prussia:  “We cordially plead ...

Russia: A Refuge for all True Christians Living in the Last Days

If only it were so. It was not only a fringe group of Russian Mennonites who believed that they were living the Last Days. This view was widely shared--though rejected by the minority conservative Kleine Gemeinde. In 1820 upon the recommendation of Rudnerweide (Frisian) Elder Franz Görz, the progressive and influential Mennonite leader Johann Cornies asked the Mennonite Tobias Voth (b. 1791) of Graudenz, Prussia to come and lead his Agricultural Association’s private high school in Ohrloff, in the Russian Mennonite colony of Molotschna. Voth understood this as nothing less than a divine call upon his life ( note 1; pic 3 ). In Ohrloff Voth grew not only a secondary school, but also a community lending library, book clubs, as well as mission prayer meetings, and Bible study evenings. Voth was the son of a Mennonite minister and his wife was raised Lutheran ( note 2 ). For some years, Voth had been strongly influenced by the warm, Pietist devotional fiction writings of Johann Heinrich Ju...

Formidable Fräulein Marga Bräul (1919–2011)

Fräulein Bräul left an indelible mark on two generations of high school students in the Mennonite Colony of Fernheim, Paraguay. Former students and acquaintances recall that Marga Bräul demanded the highest effort and achievements of her students, colleagues and of herself—the kind of teacher you either love or hate but will never forget! In March 1947, Marga was offered a position at the Fernheim Secondary School ( Zentralschule ). A recent refugee to Paraguay from war-torn Europe, she taught mathematics, physics, and chemistry. In 1952, she was the only female faculty member ( note 1 ). Marga wedded a strong commitment to academics with a passion for quality arts and crafts. She provided extensive extra-curricular instruction to students in handiwork and was especially renowned for her artwork—which included painting and woodworking— end of year art exhibits with students, theatre sets, and festival decorations. Marga’s pedagogical philosophy was holistic; she told Mennonite ed...

What is the Church to Say? Letter 4 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accurate and carefully considered. ~ANF Preparing for your next AGM: Mennonite Congregations and Deportations Many U.S. Mennonite pastors voted for Donald Trump, whose signature promise was an immediate start to “the largest deportation operation in American history.” Confirmed this week, President Trump will declare a national emergency and deploy military assets to carry this out. The timing is ideal; in January many Mennonite congregations have their Annual General Meeting (AGM) with opportunity to review and update the bylaws of their constitution. Need help? We have related examples from our tradition, which I offer as a template, together with a few red flags. First, your congregational by-laws.  It is unlikely you have undocumented immigrants in your congregation, but you should flag this. Model: Gustav Reimer, a deacon and notary public from the ...

"In the Case of Extreme Danger" - Menno Pass and Refugee crisis, 1945-46

"In the Case of Extreme Danger 1. We are Russian-Mennonite refugees who are returning to Holland, the place of origin. The language is Low German. 2. The Dutch Mennonites there, Doopsgezinde , will take in all fellow-believing Mennonites from Russia who are in danger of compulsory repatriation. 3. The first stage of the journey is to Gronau in Westphalia. 4. As a precaution, purchase a ticket to an intermediate stop first. The last connecting station is Rheine. 5. Opposite Gronau is the Dutch city of Enschede, where you will cross the border. 6. On the border ask for Peter Dyck (Piter Daik), Mennonite Central Committee, Amsterdam, Singel 452. Peter Dyck (or his people) will distribute the relevant papers—“Menno Passes”--and provide further information. 7. Any other border points may also be crossed, with the necessary explanations (who, where to, Mennonites from Russia, Peter Dyck, M.C.C., etc.). The Dutch border Patrol is informed. 8. Here the whole matter must be h...

Swiss and Palatinate Connections

Sometime after 1850 Andreas Plennert and his family immigrated to South Russia from the Culm Region of West Prussia. Though there was at least one Mennonite “Plehnert” who had already immigrated to Russia in 1793, it is not a very common Prussian-Russian Mennonite name. As such, however, it is easier to trace than many and offers a minority narrative and identity within the longer and broader Russian Mennonite story. The account below is adapted largely from information in Horst Penner, Die ost- und westpreußischen Mennoniten , vol. 1, though I have expanded upon his work to offer a slightly different narrative. In 1724 there was a group of Mennonites forced out of the Memel region in East Prussia for political and religious reasons and were given assistance to resettle back to West Prussia in areas populated by Mennonites. Among the 23 households that went to the Stuhm region there is one Plenert listed, namely Christian Plenert. We know that Mennonites entered the Memel region ...

"Motherhood of the People": Halbstadt Midwife Helene Berg and the SS

Recently Benjamin Goossen posted an important piece on the “well-known” Halbstadt midwife Helene Berg. Reichsführer SS Heinrich Himmler had taken a special interest in “old Mrs. Berg” and had publicly recognized her for helping birth some 8,000 Volksdeutsche (ethnic German) babies ( note 1 ). Goossen and I have shared archival materials in the past years. Below I would like to continue the exploration of Taunte Bojsche (or "Aunt Berg") and the surprisingly broad interest in her by Nazi officials as icon. I begin with a family story as a window onto the times. Some 35,000 Mennonites were evacuated out of German-occupied Ukraine in Fall 1943. After a grueling trek west the survivors landed in German-annexed Wartheland (previously Poland) where they were naturalized as German citizens. My grandmother Helene Bräul had eight children, and Helene Berg may very well have been her midwife for one or more of them. Like many Mennonite mothers in Wartheland, my grandmother was ...

Catherine the Great’s 1763 Manifesto

“We must swarm our vast wastelands with people. I do not think that in order to achieve this it would be useful to compel our non-Christians to accept our faith--polygamy for example, is even more useful for the multiplication of the population. … "Russia does not have enough inhabitants, …but still possesses a large expanse of land, which is neither inhabited nor cultivated. … The fields that could nourish the whole nation, barely feeds one family..." – Catherine II (Note 1 ) “We perceive, among other things, that a considerable number of regions are still uncultivated which could easily and advantageously be made available for productive use of population and settlement. Most of the lands hold hidden in their depth an inexhaustible wealth of all kinds of precious ores and metals, and because they are well provided with forests, rivers and lakes, and located close to the sea for purpose of trade, they are also most convenient for the development and growth of many kinds ...