Skip to main content

Franz Bräul Jr., 1922-1954. Death in Soviet Gulag

Recently I noted to someone born in the Soviet Union that my uncle starved to death in a Soviet gulag after the war. She immediately asked how I knew this. Good question!

It is a sad but also surprising, almost unbelievable, story.

In 1946, prisoners of war (POWs) and interned German civilians occupied 267 forced labour camps, 392 labour battalions and 178 “special hospitals” over the whole territory of the Soviet Union. The forced labour of Germans was considered by the USSR to be part of the German war reparations for damage inflicted during the war.

A decade later with the political transition from Stalin to Khrushchev, the remaining POW labour camps were closed and the last German POWs were released.

My mother’s brother Franz Bräul Jr. had been imprisoned in one of these camps after being captured in German uniform in 1945. Just before my uncle died (1954), he instructed his fellow POW Fritz (Franz) Müller, “If you are able to write to your relatives, then please ask them to find my mother and siblings and tell them that I died.”

In 1956 this friend inquired by a family near the prison (many Russo-Germans had been forcibly settled in that region) if they knew anyone with the name “Bräul”. They did not, but nonetheless he gave them a slip of paper with the notice of Franz’s death before leaving for Germany.

Sometime later a Mennonite woman named Maria Duerksen came from a neighbouring village to visit this family. A child was playing with a box of papers. Maria Duerksen happened to glance down at one of the papers and said, “Where did you get this from? I know him, I went to school with him!” She had been in school with Franz in Marienthal many years earlier.

A small miracle? What are the chances!

She took that paper with her and could eventually contact a Marienthal family in British Columbia, Canada. My mother and grandmother arrived from Paraguay to Canada in 1955; in 1957 they received a letter from that B.C. family telling my Oma that they had received a note from this former Marienthaler in the USSR indicating that Franz had died. My uncle Walter remembered that when the news came “it was so sad – as if he had just died.” Unfortunately, there is no picture of Franz as a teenager or adult, but there is this fragmentary story.

Apparently he was captured by the Americans, was handed over to the Soviets and then sent to a Siberian POW forced labour camp.

The extremely harsh and brutal conditions of the gulags are well-documented. In the German military Franz was trained as a medic with skills to aid, heal and comfort others. Perhaps he was able to help other POWs who shared his horrible fate. Thankfully in prison he had a friend who clearly cared for him and his memory.

Otherwise we know nothing about these nine years as a POW; perhaps over time more information may be forthcoming.

My mother was 15 years younger than her brother Franz; he was the oldest and she the youngest (b. 1937).

In early Fall of 1944, Franz’s division was active in the Germanic Siebenbürger Sachsen region (Transylvania) of Romania where the Red Army was making significant in-roads. During this time he sent his little sister (my mother) the postcard below, “zum Angedenken,” that is, to remember him.

Their cousin Aron Bräul who was in the same unit recalled the care he received from Franz for his shrapnel wounds. Franz received the “Iron Cross” for outstanding bravery above and beyond the call of duty because he pulled his wounded commanding officer out of the line of fire; he also received the “War Merit Cross” for outstanding and exceptional medical service (note 1).

Because he saved the life of his commanding officer, Franz was awarded a special three-day leave of absence to visit his family in the latter half of 1944. Only a few hours after Franz’s visit had ended joy turned to grief: an express letter arrived at his mother’s home sent from the front from brother Heinrich (also in the same unit) warning Franz not to return to their last posting because the Soviet army had advanced. The warning was too late and Franz’s train had left. My grandmother was devastated.

From a military dispatch we know that on September 27, 1944, Franz was wounded in Lechnitz (Lechinta), Romania on his right knee and lower leg by an explosive missile fragment. Ten days earlier on September 17, 1944 this ethnic-German village (about 400 kilometers east of Budapest) was evacuated by the German military due to the rapidly advancing Red Army. The dispatch notes that Franz remained with his unit.


In those weeks Soviet forces roared through Romania to the Hungarian border (note 2). In Budapest Franz’s division was involved in extremely heavy fighting. On February 11, 1945, the division was wholly destroyed.

The Molotschna cavalry regiment of which my uncle Franz Bräul, his brother Heinrich and cousin Aron had been members was partially disbanded in April 1944 upon arrival in German-annexed Poland. One hundred and eighty were selected from this number to be sent to Warsaw and to become part of the cavalry division “Florian Geyer”. The division had three regiments and each regiment had six squadrons.

From the military dispatch we know that Franz had been a member of the “2nd Squadron Armoured Vehicle Reconnaissance Unit No. 8,” attached to the “8th Cavalry-Division Florian Geyer” (note 3). There was a certain irony for Mennonite boys to be placed in the “Florian Geyer” division; Geyer was a radical leader during the sixteenth century Protestant Reformation who joined with Thomas Müntzer (note 4)—an early Anabaptists!—to fight for more than just clerical reforms. Some leaders like Menno Simons refused to take up arms; Florian Geyer however established a cavalry division to fight on the side of the peasants.

Reconnaissance (or “scouting”) units rarely engaged in open battle but operated ahead of the main division—sometimes twenty to forty kilometres into “enemy territory”—to collect data and information to determine the actions and intensions of the opposing army. Their goal was to remain undetected and thus avoid any contact with the “enemy”. “Mostly the cars were well camouflaged and used all available natural cover” (note 5). Soon Franz was promoted to the rank of “Storm-trooper.”

We do not know exactly how he was captured. Isaac Regehr, one of the Molotschna soldiers in the same division who survived the war, does tell briefly how the American troops delivered as many 18,000 prisoners to the Soviets in that area. Regehr recalled that the Soviet guards demanded that all Russian-born “traitors who had fought in the German army were to rise … . Some eighteen men rose to their feet [Regehr remained seated] … . By the end of the day the ‘traitors’ were shot” (note 6).

Similarly Eduard Reimer of the same regiment wrote that by many accounts the fate of German POWs in the Soviet Union was worse than death, especially for those born in the east like Franz. “Those who finally did fall into the hands of the victorious Soviets had to empty the cup of suffering to the very dregs. Merciless beatings and in many instances a cruel death was their lot” (note 7).

Though the description of Franz’s war years are the most detailed in his life story, they are only three years, from age twenty to twenty-three. It would be misguided to glorify these years, as adventuresome as they were. 

Franz Bräul Jr. was born at the height of the 1922 famine in Molotschna—saved by MCC aid—, survived the famine of 1932, and died of starvation at the age thirty-two. Franz lived his whole life enmeshed in the inhospitable webs spun by Hitler and Stalin, and was directly damaged, drawn into, and ultimately destroyed by their schemes.

Eduard Reimer described his generation as “the Lost Generation.” Franz’s life and finally his death in a Soviet gulag sadly embodied this descriptor.

            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Note 1: From the Deutsche Dienststelle für die Benachrichtigung der nächsten Angehörigen von Gefallenen der ehemaligen deutschen Wehrmacht, Berlin, Germany regarding an inquiry about Franz Bräul (File: VI111 Bräul, Franz, Fritz; 10.09.1922) to Arnold Neufeldt-Fast, dated Feb. 22, 2008.

Note 2: For a detailed first-hand account by a fellow Mennonite soldier, cf. Eduard Allert [pseud., Abram Reimer], “The Lost Generation,” The Lost Generation and other Stories, edited by Gerhard Lohrenz (Steinbach, MB: Self-published, 1982), ch. 6 (“In Hungary”).

Note 3: A short book with pictures has been published recently on this division: Charles Trang, Florian Geyer Division (Heimdal, 2001).

Note 4: Cf. GAMEO.org and Wikipedia on Thomas Müntzer and Florian Geyer.

Note 5: Cited in Bryan Perret, German Armoured Cars and Reconnaissance Half-Tracks 1939-45 (Osprey New Vanguard, September 1999).

Note 6: Isaac Regehr, in Road to Freedom: Mennonites Escape the Land of Suffering, edited by Harry Loewen (Kitchener, ON: Pandora, 2000), 111.

Note 7: Allert, “The Lost Generation,” 6f.

--

To cite this page: Arnold Neufeldt-Fast, "Franz Bräul Jr., 1922-1954. Death in Soviet Gulag," History of the Russian Mennonites (blog), October 21, 2023, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/10/franz-braul-jr-1922-1954-death-in.html

Comments

Popular posts from this blog

Turning Weapons into Waffle Irons!

Turning Weapons into Waffle Irons:  Heart-Shaped Waffles and a smooth talking General In 1874 with Mennonite immigration to North America in full swing, the Tsar sent General Eduard von Totleben to the colonies to talk the remaining Mennonites out of leaving ( note 1 ). He came with the now legendary offer of alternative service. Totleben made presentations in Mennonite churches and had many conversations in Mennonite homes. Decades later the women still recalled how fond Totleben was of Mennonite heart-shaped waffles. He complemented the women saying, “How beautiful are the hearts of Mennonites!,” and he joked about how “much Mennonites love waffles ( Waffeln ), but not weapons ( Waffen )” ( note 2 )! His visit resulted in an extensive reversal of opinion and the offer was welcomed officially by the Molotschna and Chortitza Colony ministerials. And upon leaving, the general was gifted with a poem by Bernhard Harder ( note 3 ) and a waffle iron ( note 4 ). Harder was an inf...

Soviet “Farmer Giesbrecht” and the German Communist Press, 1930

The 1930 booklet  Bauer Giesbrecht was published by the Communist Party press in Germany —some months after most of the 3,885 Mennonite refugees at Moscow had been transported from Germany to Canada, Paraguay and Brazil ( note 1 ). In Fall 1929 Germany set aside an astonishingly large sum of money and flexed its full diplomatic muscle to extract these “German Farmers” (mostly Mennonites) who had fled the Soviet countryside for Moscow in a last ditch attempt to flee the "Soviet Paradise". About 9,000 however were forcibly turned back. Communists in Germany saw their country’s aid operation—which their crushed economy could ill afford—as a blatant propaganda attempt to embarrass Stalin with formerly wealthy ethnic German farmers and preachers willing to tell the world’s press the worst "lies." With Heinrich Kornelius Giesbrecht from the former Mennonite Barnaul Colony in Western Siberia they finally had a poster-boy to make their point: in Germany he had seen an...

Swiss and Palatinate Connections

Sometime after 1850 Andreas Plennert and his family immigrated to South Russia from the Culm Region of West Prussia. Though there was at least one Mennonite “Plehnert” who had already immigrated to Russia in 1793, it is not a very common Prussian-Russian Mennonite name. As such, however, it is easier to trace than many and offers a minority narrative and identity within the longer and broader Russian Mennonite story. The account below is adapted largely from information in Horst Penner, Die ost- und westpreußischen Mennoniten , vol. 1, though I have expanded upon his work to offer a slightly different narrative. In 1724 there was a group of Mennonites forced out of the Memel region in East Prussia for political and religious reasons and were given assistance to resettle back to West Prussia in areas populated by Mennonites. Among the 23 households that went to the Stuhm region there is one Plenert listed, namely Christian Plenert. We know that Mennonites entered the Memel region ...

Snapshots of Danzig Mennonites, late 1600s & early 1700s

A picture can be worth a thousand words. We do not have photographs, but we have a few colour paintings of life in and around Danzig in the late 1600s and early 1700s, as well as maps. We also have a limited number of "textual snapshots" of Mennonites at this time and place, which offer an instructive window into that foreign world. These snapshots of work, worship, health, education, community relationships, smaller repressions, and security can contribute to the creation of a larger collage of Mennonite life in Danzig and Polish Prussia.  Snapshot 1 : In 1681 there were approximately 180 Mennonite families who lived in the “gardens” or villages outside Danzig, with 113 of those families within the jurisdiction of the city. At this time Mennonites were barred from owning houses within the walls of the city. Of these 113 family heads, we know: 43 were retailers of spirits, 24 merchants, 9 lacemakers, 7 dyers, 3 silk dyers, 3 pressers, 2 brokers, 2 treasurers, 2 waitresses, et...

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans...

Catherine the Great’s 1763 Manifesto

“We must swarm our vast wastelands with people. I do not think that in order to achieve this it would be useful to compel our non-Christians to accept our faith--polygamy for example, is even more useful for the multiplication of the population. … "Russia does not have enough inhabitants, …but still possesses a large expanse of land, which is neither inhabited nor cultivated. … The fields that could nourish the whole nation, barely feeds one family..." – Catherine II (Note 1 ) “We perceive, among other things, that a considerable number of regions are still uncultivated which could easily and advantageously be made available for productive use of population and settlement. Most of the lands hold hidden in their depth an inexhaustible wealth of all kinds of precious ores and metals, and because they are well provided with forests, rivers and lakes, and located close to the sea for purpose of trade, they are also most convenient for the development and growth of many kinds ...

What is the Church to Say? Letter 1 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accuarte and carefully considered. ~ANF American Mennonite leaders who supported Trump will be responding to the election results in the near future. Sometimes a template or sample conference address helps to formulate one’s own text. To that end I offer the following. When Hitler came to power in 1933, Mennonites in Germany sent official greetings by telegram: “The Conference of the East and West Prussian Mennonites meeting today at Tiegenhagen in the Free City of Danzig are deeply grateful for the tremendous uprising ( Erhebung ) that God has given our people ( Volk ) through the vigor and action of [unclear], and promise our cooperation in the construction of our Fatherland, true to the Gospel motto of [our founder Menno Simons], ‘For no one can lay any foundation other than the one already laid, which is Jesus Christ.’” ( Note 1 ) Hitler responded in a letter...

Easter and Molotschna's First Ethnic German Cavalry Regiment of the Waffen-SS, 1942

For the two years of German occupation, 1941-43, the Molotschna Settlement area—renamed “Halbstadt” after its largest village—was under S.S. ( Schutzstaffel ) control. During this time, new National Socialist ceremonies and liturgies were introduced to the Mennonites in Ukraine, including Easter. Reichsführer-SS Heinrich Himmler named Halbstadt with its surrounding 144 villages a district commando. SS-Storm Unit Leader ( Sturmbannführer ) Hermann Roßner was appointed the Special Command R[ussia] leader for Halbstadt. Halbstadt had Waffen-SS doctors, a Waffen-SS pharmacist team and pharmacy, hospital equipment from the medical offices of the Waffen-SS and soon a Waffen-SS cavalry self-defense regiment of some 500-plus Mennonite young men ( note 1 ). Two of my uncles became members of the cavalry unit; a later, long-time lay minister in my home congregation was in the regiment as well. SS-celebrations for “Easter” were deliberately non-religious and anti-Christian, though careful ...

Molotschna's 50th Anniversary Celebration Plans, 1854

There is no mention of this celebrative event in Hildebrand’s Chronologischer Zeittafel, no report in the newly launched Prussian church paper Mennonitische Blätter , or in the Unterhaltungsblatt for German colonists in South Russia. But plans to celebrate five decades of Mennonite settlement on the Molotschna River were well underway in 1853; detailed draft notes for the event are found in the Peter J. Braun Russian Mennonite Archive ( note 1 ). Perhaps most importantly the file includes the list of names of the first settlers in each of the first nine Molotschna villages (est. 1804). While each village had been mandated a few years earlier to write its own village history ( note 2; pics ), eight of these nine did not list their first settler families by name. The lists with the male family heads are attached below. By 1854 Molotoschna’s population had increased to about 17,000; more than half of those living in the original nine villages were landless Anwohner ( note 3 ). Celeb...

Landless Crisis: Molotschna, 1840s to 1860s

The landless crisis in the mid-1800s in the Molotschna Colony is the context for most other matters of importance to its Mennonites, 1840s to 1860s. When discussing landlessness, historian David G. Rempel has claimed that the “seemingly endemic wranglings and splits” of the Mennonite church in South Russia were only seldom or superficially related to doctrine, and “almost invariably and intimately bound up with some of the most serious social and economic issues” that afflicted one or more of the congregations in the settlement ( note 1 ). It is important from the start to recognize that these Mennonites were not citizens,  but foreign colonists with obligations and privileges that governed their sojourn in New Russia. For Mennonites the privileges, e.g. of land and freedom from military conscription, were connected to the obligation of model farming. Mennonites were given one, and then later two districts of land for this purpose. Within their districts or colonies , villages w...