Skip to main content

Mennonite Heritage Week in Canada and the Russländer Centenary (2023)

In 2019, the Canadian Parliament declared the second week in September as “Mennonite Heritage Week.” The bill and statements of support recognized the contributions of Mennonites to Canadian society (note 1).

2019 also marked the centenary of a Canadian Order in Council which, at their time of greatest need, classified Mennonites as an “undesirable” immigrant group:

“… because, owing to their peculiar customs, habits, modes of living and methods of holding property, they are not likely to become readily assimilated or to assume the duties and responsibilities of Canadian citizenship within a reasonable time.” (Pic)
With a change of government, this order was rescinded in 1922 and the doors opened for some 23,000 Mennonites to immigrate from the Soviet Union to Canada. The attached archival image of the Order in Council hangs on the office wall of Canadian Senator Peter Harder—a Russländer descendant.

2023 marks the centennial of the arrival of the first Russländer immigrant groups to Canada. Thousands of Mennonite families from the USSR were the recipients of massive relief aid from co-religionists through 1930, and the beneficiaries of an open, generous immigration policy. These immigrants brought skills that would benefit Canada—and with many children as well who would indeed adapt quickly and contribute in many fields.

In this light, it is also sobering to read (August 2023) of the downsizing plans for the flagship Russländer congregation in Ontario—the Waterloo-Kitchener United Mennonite Church (note 2). The “majority” of members are “in their 70s” and “most newly retired members prefer to spend their Sunday mornings elsewhere.” The church building will be torn down, property sold, affordable housing built, with a small meeting space for the congregation and for Community Justice Initiatives. That is a good vision for the asset, inspired by the tradition.
The building has an expansive Sunday School wing which once housed over 200 children. Those baby-boom kids and their children are also doing many good things—but elsewhere. As typical Canadian children of immigrants, most of my generation married outside more narrow ethnic Russian Mennonite lines. But like so many other urban immigrant Canadian church groups, the gift and/or baggage of language and culture, including church culture were hard to transplant in a cohesive and inviting manner that would last two or more generations. This congregation had some highly educated, progressive leaders, but insularity in some aspects is inevitable for an immigrant church group—Mennonite or otherwise. Perhaps Mennonites did not come with a strong inter-cultural skill set, though their mono-ethnic colonies in Russia/Ukraine were surrounded and by so many other cultural groups—Ukrainians, Russians, Jews, Tatars, Bulgarians, other Russian Germans, Swedes, Greeks, etc. (who also lived in closed, cultural communities)—ultimately making them a good fit for Canadian multiculturalism.

In this centenary year, many younger Russländer descendants are looking to rediscover their roots. Their baby-boomer parents who stepped away for a time, perhaps “with baggage to sort through,” now find that they are the “story keepers” and elders and are looking for something informed, wise, inspiring and hopeful to say ... “when they [the next gen] shall ask.”

Here are just two of many possible starting points.
 
First, gratitude. Whatever complaints Mennonites may have about Canadian politics and politicians, this kind of historical or “genealogical work” strongly recommends that those complaints be couched in gratefulness, at the beginning and the end. Where would any of us rather be? This is the country our parents desperately wanted their children to enjoy. Minimally, the week is an opportunity to celebrate and show gratitude for those ancestors who risked the journey, the larger Mennonite faith community in Canada and the U.S.A. that oversaw their well-being through famine to immigration, and to a country that welcomed them despite many reservations of accepting more “Germans speakers” and war resisters after WW1. Mennonite historical work teaches us gratitude.

Second, Mennonite Heritage Week in Canada can celebrate the fact that Mennonites brought and bring the kind of memory and historical perspective and commitment to civil life that builds-up people who want to be good and honourable, and who want to build a just, truthful, honest community and strong political fabric.

It was unfortunate to hear some Mennonites respond to recent pandemic lockdowns or health measures in the following manner: "This government is like the communism our parents fled!” That statement falls far wide of any historical truth, and worse: it inflames and tears at the social fabric of the country that welcomed our parents—that's the kind of thing we learn from genealogical work.

Here the memory of those families “left behind” and unable to emigrate in the 1920s can help sharpen Mennonite gratitude. Allow me to offer some examples:

What Mennonites experienced in the Soviet Union was a context and system designed to break them: break their ability to be good to their neighbour; their ability to be truthful and honest towards officials; their ability to participate honourably in civic life; their ability to grow in godliness; their ability to live in peace instead of constant fear.

Today some Mennonites in Canada love to complain about taxes. Just like the communism we left behind? Soviet taxes were designed to crush, impoverish, starve and break our people and their memory in order to create a new Soviet people. That’s something different than collecting taxes for schools, roads, hospitals, policing, fire, child welfare, care for the weak, and the common good as determined by a democratically elected government. Mennonites developed their own form of internal tax for alternative service and schools, as well as mutual aid where government support was absent.

Many Mennonites love to debate what is true and false, right and wrong and today some fear government ideological intervention in education, for example. Just like the communism we left behind? At some point Soviet communism made the debate as such impossible. There was one official organ of truth. All lived in fear. Those who dissented were arrested, disenfranchised imprisoned, banished, tortured and killed. Books were censored. That’s something completely different.

Canadian Mennonites connected to the church respect the importance and power of faith, and in recent years some felt the government infringed upon their right to gather during the pandemic. Just like the communism we left behind? By the late 1920s the Soviet Union banned churches from teaching children; ministers were heavily repressed; church buildings were expropriated and closed; private scripture reading, family prayer and hymn-singing at funerals or weddings was heavily punished—including heavy fines, arrest, and sometimes torture. That’s something completely different.
Vaccines became a faith issue for some Canadian Mennonites who refused to be vaccinated and then complained about religious persecution. Just like the communism we left behind? What recent archival work shows clearly is that all Mennonite ancestors in Russia—even the most conservative with roots in Chortitza—were freely desiring and benefiting from vaccines (especially cow pox) from the early 1800s and on. Any argument against vaccines based on Mennonite experience or faith is simply made-up. In fact, Mennonite ancestors would judge such a complaint against the state as ungodly.

When a Russian Mennonite critiques any Canadian (or American) political party or government policy today as somehow “just like the communism we left behind,” it is nothing but poor memory, bad genealogy and ungrateful and dangerous opinionating not anchored by history. And it tears at the social-political fabric of the country that so generously opened its doors to us.

Without pontificating, Mennonite descendants can do worse than to dust off the Confession of Faith which every Mennonite ancestor memorized and used as their lens to view the world, including the state, the Tsar, the head of the Guardianship Committee for Foreign Settlers, and all others with authority over them.

We know they prayed for the Tsar, celebrated royal feasts—even in church—and had an almost pious love for the "Father of the Nation" (at least until the twentieth century).

This was also completely consistent with the various Mennonite confessions of faith which implored them to pray for the king and government with supplications, intercessions and thanksgiving.

“For there is no government except of God, … therefore all believers … are commanded by the word of God to fear their authority, to honor and to be obedient to it in all things which are not contrary to the word of God. Government must be given tribute, duties, and taxes in accordance with the teaching of the Lord … who says we must be obedient” (1853 Rudnerweide Confession, note 3).

Like it or not, that is how they thought. Their criteria for good and bad governance—whether from the Tsar indirectly or more directly from junior government authorities, or even later with the Bolshevik Revolution—was quite simple. Every government was judged by the church asking these questions: “Can we lead a good, honourable civil life?” Can we “lead a peaceful and quiet life, in all godliness and honesty”? (from the 1853 Confession). And where this was ultimately not possible, they tried to emigrate. And Canada—after strong lobbying by fellow Mennonites already in Canada, leveraging their reputation with the Canadian government—opened its doors.

Mennonite Heritage Week in Canada can help us recall and celebrate the fact that Mennonites brought and bring the kind of memory and historical perspective and commitment to civil life that builds-up people who want to be good and honourable, and who want to build a just, truthful, honest community and strong political fabric.

            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Photos

  • Waterloo-Kitchener Mennonite Church their first elder, Jacob H. Janzen and wife. From GAMEO. Jacob H. Janzen, received an honorary doctorate from Bethel College, North Newton, Kansas; https://gameo.org/index.php?title=Janzen,_Jacob_H._(1878-1950).
  • A copy of the Mennonite "Privilegium" (Charter of Privileges, 1800) signed by the Tsar with the Mennonite commitment to the state to be a "model community."
  • 1919 Order in Council, posted on Twitter by Senator Peter Harder, 1918.

Note 1: Ed Fast, Member of Parliament for Abbotsford, BC, Private Members’ Business, February 27, 2019, https://openparliament.ca/debates/2019/2/27/ed-fast-2/.

Note 2: Madalene Arias, “The facility of faith: Fading churches and growing ones both face big decisions about buildings,” Canadian Mennonite 27, no. 17 (August 24, 2023), https://web.archive.org/web/20230829102947/https://canadianmennonite.org/stories/facility-faith]. On the congregation, see GAMEO, https://gameo.org/index.php?title=Waterloo-Kitchener_United_Mennonite_Church_(Waterloo,_Ontario,_Canada).

Note 3: 1853 Rudnerweide Mennonite Confession; consistent with 1632 Dordrecht, 1660 Frisian-Flemish, 1766 Ris, and 1902 Russian Mennonite Brethren Confessions. Cf. Howard John Loewen, One Lord, One Church, One Hope, One God: Mennonite Confessions of Faith (Elkhart, IN: Institute of Mennonite Studies, 1985), https://archive.org/details/onelordonechurch02loew/page/122/mode/2up?q=1853.

---
To cite this page: Arnold Neufeldt-Fast, "Mennonite Heritage Week in Canada and the Russländer Centenary, 2023," History of the Russian Mennonites (blog), August 31, 2023, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/08/mennonite-heritage-week-in-canada-and.html.

Comments

Popular posts from this blog

Mennonites in Danzig's Suburbs: Maps and Illustrations

Mennonites first settled in the Danzig suburb of Schottland (lit: "Scotland"; “Stare-Szkoty”; also “Alt-Schottland”) in the mid-1500s. “Danzig” is the oldest and most important Mennonite congregation in Prussia. Menno Simons visited Schottland and Dirk Phillips was its first elder and lived here for a time. Two centuries later the number of families from the suburbs of Danzig that immigrated to Russia was not large: Stolzenberg 5, Schidlitz 3, Alt-Schottland 2, Ohra 1, Langfuhr 1, Emaus 1, Nobel 1, and Krampetz 2 ( map 1 ). However most Russian Mennonites had at least some connection to the Danzig church—whether Frisian or Flemish—if not in the 1700s, then in 1600s. Map 2  is from 1615; a larger number of Mennonites had been in Schottland at this point for more than four decades. Its buildings are not rural but look very Dutch urban/suburban in style. These were weavers, merchants and craftsmen, and since the 17th century they lived side-by-side with a larger number of Jews a...

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans...

Ideas for Educational Reform, 1832

After four decades in Russia, the president of the Guardianship Committee for Foreign Colonists, Andrei Fadeev, considered only eight of 116 Mennonite teachers in the two larger regions of Katerynoslav and Tauria—which included the Molotschna—fit to teach ( note 1 ). Jakob Bräul’s Rudnerweide schoolhouse was given the same status as Heinrich Heese’s Ohrloff Agricultural Society School with regard to policies and “especially for the teaching of Russian” ( note 2 ). Fadeev triggered great angst when by “imperial decree” he distributed a book to church elders written by German Mennonite Abraham Hunzinger on the modernization of Mennonite schools and church. It was a friendly gesture and poke. The Molotschna was already a tinderbox, and this spark introduced by a state official to strengthen the community ignited a fire in the colony. Fadeev wrote to Johann Cornies on January 12, 1832: “Most valued Cornies ... I advise you to acquire and read a booklet sent to your church leaders f...

More Royal News! Mennonites give gifts of “Oxen, Butter, Ducks, Hens & Cheese” to new King (1772)

What do Mennonites offer a new king? The ritual ceremonies of homage to a new European king—as we see on TV these days--are ancient. Exactly 250 years yesterday, Frederick the Great became king over Mennonites in the Vistula River Delta where most of our ancestors lived. Here is how that played out. On May 31, 1772, Heinrich Donner was elected elder of the Orlofferfelde Mennonite Church, 25 km north of Marienburg Castle in Polish-Prussia; thankfully he kept a diary ( note 1 ). Only a few months later the weak Polish-Lithuanian Commonwealth collapsed and was partitioned by powerful, land-hungry neighbours: Austria, Prussia and Catherine the Great’s empire. In the preceding decades Mennonites had lived with significant autonomy, felt secure under the Polish crown and could appeal to the king for protection . Now some 2,638 Mennonite families were under Prussian rule. Frederick II took possession of his new lands on September 13, and then invited four persons of nobility plus clergy from ...

Life in Exin, 1944: German-Occupied Poland

After the 1943-44 portion of the Great Trek ended with settlement of some 35,000 Mennonites in German-annexed Poland, the Gnadenfeld area trek members were scattered in resettler camps ( Umsiedler-Lager ) around Exin ( Kcynia ) and the Altburgund District administrative centre of Dietfurt ( Żnin ), including the hamlets of Kiefernrode ( Słupowiec ), Schwarzerde ( Malice ), Schmiedebach, etc. ( note 1) . Until World War I, the area was part of the German-Prussian Province of Posen, about 170 kilometres south-west of Danzig ( Gdańsk ) and about 400 kilometres east of Berlin. Almost all ethnic German resettlers from Ukraine arrived through Litzmannstadt (Łódź), one of two entrance points from the east into new German province of “Warthegau” ( note 2) . Here thousands were cleansed, deloused and processed daily. Some Gnadenfeld group members were brought to Janowitz (Janowiec) , near Hermannsbad in the District of Hohensalza for quarantine. Here fresh straw was laid out on the floor for ...

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...

Non-Resistant Service: Forestry Camps

The 1902 photos are of the Mennonite Crimean Forestry ( Forstei ) “Commando” in the vineyards and orchards of southern Crimea on route to Yalta (" Gut [estate] Forroß";  note 1). The tasks for the units or commandos were to plant forests, lay out nurseries, and raise model orchards—work not directly or meaningfully connected to non-resistance, but deemed by the state as an acceptable alternative to state or military service. This non-combatant, alternative service program was the largest, most expensive and most formative, faith-based undertaking by Mennonites during the Mennonite "golden era" in Russia ( note 2 ). The first cohort of young men were chosen and sent for their term of alternative service in 1880: “On November 15 [1880] in Tokmak the first German youth were chosen [by lot] in the presence of the [Mennonite] district mayor and also of Elder A. Goerz. There, with singing and prayer, they beseeched the Lord for His mercy, which interested the Russian ...

Russo-Japanese War and the Mennonite Response, 1904-05

In February 1904, Russia declared war on Japan and Mennonite congregations sent the Tsar messages of loyalty, love and prayers. The large Lichtenau-Petershagen-Schönsee congregation in the Mennonite Molotschna Colony in today’s Ukraine led by 80-year-old Elder (Bishop) Jakob Töws expressed its “deep loyalty and love for the throne and the Fatherland” ( note 1 ). Similarly, the Mennonite Chortitza congregation declared that Mennonites bow “humbly before the Imperial Majesty with most faithful love and devotion,” and “together with all faithful subjects send their most passionate prayers and supplications to the Most High, that He may extend his mighty hand over the beloved Tsar and the Russian people, and that peace may soon be returned” ( note 2 ). The Einlage Mennonite Brethren congregation offered a similar statement, “inspired by feelings of boundless dedication to the Sovereign Fatherland,” with “passionate prayers” for the Tsar and Fatherland, based on 1 Timothy 2:1–4 ( note 3 ...

Canadian Mennonites and Paraguay: 1922

The first attached photo vividly depicts a meeting of conservative Mennonite elders in Saskatchewan and Manitoba in 1922 who intended to lead their communities to Paraguay. This was happening as hundreds of “Old Colony” Mennonites were leaving for Mexico. The “Old Colonists” from Manitoba’s West Reserve were in fact the first conservative Canadian Mennonites to scout out Paraguay for settlement land. In 1920 they were assisted in their search by New York financier and lawyer, General Samuel McRoberts, who had extensive holdings as well as political and business connections in Paraguay. The delegation travelled 90 km into the Chaco interior, west of the Paraguay River. They were however unimpressed with the land and ultimately recommended Mexico to their community ( note 1 ). Other conservative groups in Manitoba and Saskatchewan were however interested in sending their own scouts to assess the Chaco and the political climate in Paraguay vis-à-vis the list of privileges they were seek...

1843: London Bible Society, revival and School reform

In 1843 the Russian Mennonite colonies received a visitation from the London Bible Society. It was the same year that Charles Dickens published "A Christmas Carol" about the miser Ebenezer Scrooge and his conversion after the visitation of three Christmas ghosts! Dickens was not happy that the Church’s overseas mission budget was so large, while in his view they neglected the poor on their own doorsteps in London. Ebenezer was in fact a common British name of the era. A few years earlier the Molotschna was visited by a delegation from the British and Foreign Bible Society. The British agent, Reverend Ebeneezer Henderson, convinced Molotschna elders and Johann Cornies to establish their own Bible Society. "As they live on habits of friendship and intimacy with their Tatar neighbours, and one of their principal men [Cornies] speaks the Tatar with fluency, we furnished him with a good supply of New Testaments, and other portions of Scripture, in that language, that they m...