Skip to main content

Genealogy, or: The Art of Whitewashing and Hagiography

The biggest temptation of genealogical or in-group history writing is “hagiography”– literally “writing about the lives of saints,” i.e., idealizing a subject matter, writing about a person or people in an unreal, flattering light. Hence the title of James Urry’s classic: “None but Saints” (quote from an Alexander Pope poem: “Vain Wits and Critics were no more allow'd, When none but Saints had license to be proud; note 1).

Group histories like the Russian Mennonite story are cluttered with myths in need of deconstruction—whitewashed or highly selective accounts, e.g., of the “Golden Years,” of a persecution narrative—either by outsiders, or from the enemy group within because of division—of stories of amazing self-accomplishment, wealth or group accomplishment without recognition of privilege and context—or perhaps exploitation.

Family storytelling inevitably leaves much unsaid, and most of that is up to the family to decide to record or not. For example, a birth out of wedlock is not especially important for the outside historian, but for a family member it may be an interesting and important trail to follow up—maybe because of a roadblock in the genealogy, and DNA results arrive. If it involves a minister, teacher or other community leader, then it becomes a group story.

Next generation genealogists wanting to be proud of their family story often leave what has been passed on unexamined. Upon closer examination, however, it may become clear that someone is missing; the dates don’t add up; it is simply not plausible; a whole number of years are missing from the story; etc. Some writers are conveniently “silent” about an era or critical years in their family or personal story, e.g., of their grandfather’s activity in the Stalin years, or their role in the messiness of German occupation. I know such cases. Sometimes blatantly false information is passed on to save face; the truth can be painful.

Of course, one might say: “Stay out of other people’s genealogy; that’s their family’s story to tell or not, not yours!” But others will counter that that individual’s story is not simply private—the actions impacted many people significantly, and his/her name must be recorded and the story be told truthfully, fully and accurately.

Why? It can be important not only for the healing of family memory, but these larger stories can offer insights and healing for the larger Mennonite family (e.g., for an understanding of congregational dynamics in the past and present) and credibility for Mennonite history writing generally.

A review of the loosely edited materials in two volumes on the village of Einlage by Heinrich Bergen have given me occasion for this reflection (note 2). To be fully transparent, I have long had an interest in the village of Einlage on the Dnieper River because for some eighteen years one of my more illustrious ancestors lived and taught there pre-1828 (NB: notice the temptation of hagiography!).

But more importantly, Bergen’s collection gives a very fulsome and detailed picture of what happened with Mennonites upon arrival of the German military in August 1941—which is of great interest to me. Some of his materials collected are raw and clearly un-varnished. I have taken a handful of individuals mentioned multiple times by multiple contributors in the Bergen collection, and compared that information with their respective “Genealogical Registry and Database of Mennonite Ancestry” (GRanDMA, https://www.grandmaonline.org) entries. The latter are based on existing Mennonite genealogical collections and more recent family submissions, and reviewed by volunteer editors. Some of the entries are also complemented by the individual’s application for German naturalization in 1944 (EWZ form; note 3), where in one case the falsification of the family record is already obvious. I have chosen not to give the name of the individuals, but to identify the as “Mennonite A, B, C, D, E, F, G and H.”.

---

Mennonite A (I, 336) “... was shot as a communist by the German Wehrmacht in the first days of occupation in August 1941. He had first to dig his own grave.” (I, 364): “Chief Officer Hess shot ‘Mennonite A,’ but he left the others (“Mennonite B” and Mennonite C”) free for the time being until the local civil administration (with ‘Mennonite Mayor E’ and assistant ‘Mennonite F’) could take on their duties.”

  • Mennonite A’s story submitted to GRanDMA is falsified: “Died August 22, 1941 … Heinrich was forcibly taken away by the Russians in 1941.”

Mennonite B (I, 333): “... was arrested by the German police of the left (east) bank as a communist. He strangled himself in jail. His son lives in Winnipeg.” (I, 202): “Before 1941, ‘Mennonite B’ was the chair of the village council for multiple years, and was shot during the period of German occupation. (I, 367): “‘Mennonite B’ was arrested in Einlage by police from the left bank; a very tough interrogation followed. ‘Mennonite B’ hung himself in his cell.”

  • Mennonite B is not in GRanDMA, but his father Peter is. His parents and siblings are listed in Bergen (I, 202) as well as his children (I, 337); none are in GRanDMA.

Mennonite C (I, 527; 234): “... was a chairperson of the Einlage Kolchos (collective farm) and executed by the Mennonite [!] police [15 young Mennonite men appointed by mayor 'Mennonite E', II, 117]. His widow [with name] lives in Winnipeg with her sons, First Mennonite Church.

  • Mennonite C in GRanDMA; a false story was submitted: “He was shot to death before WWII.” NB: WW II began in 1939; came to the USSR in 1941. This also conflicts with the EWZ form (written in 1944), which states something equally implausible: “husband was arrested by the Soviets in 1942.” NB: arrests by Soviets happened before August 1941. In both cases—in 1944 and in later genealogical materials—the family attempts to hide a story.

Mennonite D (I, 364): “... was handed over to the police, alleged to have cut the telephone wires of the field telephones." (II, 75): 'Mennonite D' is from Neuendorf. Upon the initiative of mayor 'Mennonite E,' resident 'Mennonite D' was shot by the German Wehrmacht. (II,117): "Mayor 'Mennonite E’s' first horrible task was to have 'Mennonite A' and 'Mennonite D' as former informers shot.” (I, 365): "... shot by the Hungarian troops [allies to Germany]."

  • Mennonite D in GRanDMA: using the EWZ forms, GRanDMA accurately adds the note: “In 1941 he was shot by ‘S.D.’ [Sicherheitsdienst].” However, GRanDMA does not confirm this in the “date of death” for him.

Mennonite E, mayor of Einlage. Bergen gives multiple stories of his appointment/election as mayor of Einlage and then mayor Saporoshje under German occupation (II, 75; 79; 117; 107); but regarding the execution, Bergen notes that now in Canada "Mennonite E" denies any role in the executions.

  • Mennonite E in GRanDMA. “'Mennonite E' was a teacher … . He was a bookkeeper of Dneprostroj [hydro dam] from 1930 to 1941.” That he was appointed mayor when the Germans arrived in Einlage, and then after a few months, mayor of the city of Saporoshje, however, is not deemed worthy of mention. Similar silence on his roles between August 1941 and evacuation in 1943. Both the archival summary of files he deposited in the archives in Winnipeg, as well as in his obituary in Der Bote, are silent about this two year period (note 4).  
Mennonite F, assistant Mayor of Einlage, later appointed Rayon (Regional) Chef of Saporoshje; died in Winnipeg (I, 235; 363f. 366). No special notes in GRanDMA. 

---

Eight Mennonites in total were executed in Einlage during German occupation; Bergen adds names of other informers /Mennonite communists: “Who were they? Our Mennonites, our brothers in faith ... Braun, Winter, Wiens, Heide, Kehler, Janzen, and others. And after their measure was full [as informers], they too were arrested and banished. Teacher Janzen ended his life with suicide” (II, 76f.).

Bergen also names the Mennonite "Police Chief" in Einlage and the Mennonite Gestapo representative and their attempts to change their identity. Mennonite G (II, 118): "... took over the functions of the secret state police (Gestapo) in Einlage. He especially excelled in chicanery against Ukrainians and Russians. Binge drinking was often organized [with/for German officers], especially when 'Mennonite H' took over the role of police chief. Ukrainian girls and young Russian women had to serve him and his assistants. In their police uniforms they were later resettled in the German Reich. After naturalization, when they were told: "Now prove your promise given to the Führer," they suddenly identified as non-resistant Mennonites again and wished to enjoy the heritage of our fathers together with the faithful Mennonites. However, they were taken for ditch digging (Schipparbeit). ... This is a small chapter on the misuse of the Mennonite Confession of Faith.”

The four who were executed, plus the example of the mayor and others, suffice to make the point about whitewashing and hagiography, selectivity of memoirs, missing information, falsification of family stories, silence and ... the need to dig deeper.

Why tell accurate family stories from difficult times? They are certainly more interesting and relatable than hagiographical accounts. When one wipes away the whitewash from family and community narratives, it is possible to “heal memories,” for example, even if difficult and not without risk. And we can do no better for next generations than to pass on honest family stories, accompanied with our own “tentative learnings” that may be of value in new, challenging or toxic contexts.

            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Note 1: James Urry, "None but Saints." The Transformation of Mennonite Life in Russia, 1789-1889 (Winnipeg, MB: Hyperion Press, 1989). The full quote from Pope is give in the front material.

Note 2: Heinrich Bergen, ed., Einlage/ Kitschkas, 1789–1943: Ein Denkmal [vol. I] (Regina, SK: Self-published, 2008); idem, Einlage: Chronik des Dorfes Kitschkas, 1789–1943 [vol. II] (Saskatoon, SK: Self-published, 2010). Copies at the Mennonite Heritage Archives, Winnipeg, MB.

Note 3: Cf. “Index of Mennonites Appearing in the Einwandererzentrallestelle (EWZ) Files,” compiled by Richard D. Thiessen, https://www.mennonitegenealogy.com/russia/EWZ_Mennonite_Extractions_Alphabetized.pdf.

Note 4: See recent scholarship on Mennonite E's role in the execution of Jews and others in Einlage: Dmytro Myeshkov, “Mennonites in Ukraine before, during, and immediately after the Second World War,” in European Mennonites and the Holocaust, edited by Mark Jantzen and John D. Thiesen (Toronto: University of Toronto Press, 2020), 208, 210f., 219, 221, 225 n.33; also: Aileen Friesen, “A Portrait of Khortytsya/Zaporizhzhia under Occupation,” in Jantzen and Thiesen, eds., European Mennonites and the Holocaust, 236. On "strategies of identity modification," see Steve Schroeder, "Mennonite-Nazi Collaboration and Coming to Terms with the Past: European Mennonites and the MCC, 1945-1950," Conrad Grebel Review 21, no. 2 (Spring 2002), 6-15.

For maps: “Commando Dr. Stumpp” Village Reports, Bundesarchiv, for: Kronsweide, BA R6/622, Mappe 86, May 1942 (TSDEA; Bundesarchiv); Neuenburg, BA R6/622, Mappe 87, May 1942 (TSDEA; Bundesarchiv); Einlage, BA R6/621, Mappe 83, May 1942 (TSDEA; Bundesarchiv).

--

To cite this page: Arnold Neufeldt-Fast, "Genealogy, or: The Art of Whitewashing and Hagiography," History of the Russian Mennonites (blog), August 13, 2023, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/08/genealogy-or-art-of-whitewashing-and.html

Comments

Popular posts from this blog

The End of Schardau (and other Molotschna villages), 1941

My grandmother was four-years old when her parents moved from Petershagen, Molotschna to Schardau in 1908. This story is larger than that of Schardau, but tells how this village and many others in Molotschna were evacuated by Stalin days before the arrival of German troops in 1941. -ANF The bridge across the Dnieper at Chortitza was destroyed by retreating Soviet troops on August 18, 1941 and the hydroelectric dam completed near Einlage in 1932 was also dynamited by NKVD personnel—killing at least 20,000 locals downstream, and forcing the Germans to cross further south at Nikopol. For the next six-and-a-half weeks, the old Mennonite settlement area of Chortitza was continuously shelled by Soviet troops from Zaporozhje on the east side of the river ( note 1 ). The majority of Russian Germans in Crimea and Ukraine paid dearly for Germany’s Blitzkrieg and plans for racially-based population resettlements. As early as August 3, 1941, the Supreme Command of the Soviet Forces received noti...

Mennonites in Danzig's Suburbs: Maps and Illustrations

Mennonites first settled in the Danzig suburb of Schottland (lit: "Scotland"; “Stare-Szkoty”; also “Alt-Schottland”) in the mid-1500s. “Danzig” is the oldest and most important Mennonite congregation in Prussia. Menno Simons visited Schottland and Dirk Phillips was its first elder and lived here for a time. Two centuries later the number of families from the suburbs of Danzig that immigrated to Russia was not large: Stolzenberg 5, Schidlitz 3, Alt-Schottland 2, Ohra 1, Langfuhr 1, Emaus 1, Nobel 1, and Krampetz 2 ( map 1 ). However most Russian Mennonites had at least some connection to the Danzig church—whether Frisian or Flemish—if not in the 1700s, then in 1600s. Map 2  is from 1615; a larger number of Mennonites had been in Schottland at this point for more than four decades. Its buildings are not rural but look very Dutch urban/suburban in style. These were weavers, merchants and craftsmen, and since the 17th century they lived side-by-side with a larger number of Jews a...

Russia: A Refuge for all True Christians Living in the Last Days

If only it were so. It was not only a fringe group of Russian Mennonites who believed that they were living the Last Days. This view was widely shared--though rejected by the minority conservative Kleine Gemeinde. In 1820 upon the recommendation of Rudnerweide (Frisian) Elder Franz Görz, the progressive and influential Mennonite leader Johann Cornies asked the Mennonite Tobias Voth (b. 1791) of Graudenz, Prussia to come and lead his Agricultural Association’s private high school in Ohrloff, in the Russian Mennonite colony of Molotschna. Voth understood this as nothing less than a divine call upon his life ( note 1; pic 3 ). In Ohrloff Voth grew not only a secondary school, but also a community lending library, book clubs, as well as mission prayer meetings, and Bible study evenings. Voth was the son of a Mennonite minister and his wife was raised Lutheran ( note 2 ). For some years, Voth had been strongly influenced by the warm, Pietist devotional fiction writings of Johann Heinrich Ju...

1929 Flight of Mennonites to Moscow and Reception in Germany

At the core of the attached video are some thirty photos of Mennonite refugees arriving from Moscow in 1929 which are new archival finds. While some 13,000 had gathered in outskirts of Moscow, with many more attempting the same journey, the Soviet Union only released 3,885 Mennonite "German farmers," together with 1,260 Lutherans, 468 Catholics, 51 Baptists, and 7 Adventists. Some of new photographs are from the first group of 323 refugees who left Moscow on October 29, arriving in Kiel on November 3, 1929. A second group of photos are from the so-called “Swinemünde group,” which left Moscow only a day later. This group however could not be accommodated in the first transport and departed from a different station on October 31. They were however held up in Leningrad for one month as intense diplomatic negotiations between the Soviet Union, Germany and also Canada took place. This second group arrived at the Prussian sea port of Swinemünde on December 2. In the next ten ...

Mennonite-Designed Mosque on the Molotschna

The “Peter J. Braun Archive" is a mammoth 78 reel microfilm collection of Russian Mennonite materials from 1803 to 1920 -- and largely still untapped by researchers ( note 1 ). In the files of Philipp Wiebe, son-in-law and heir to Johann Cornies, is a blueprint for a mosque ( pic ) as well as another file entitled “Akkerman Mosque Construction Accounts, 1850-1859” ( note 2 ). The Molotschna Mennonites were settlers on traditional Nogai lands; their Nogai neighbours were a nomadic, Muslim Tartar group. In 1825, Cornies wrote a significant anthropological report on the Nogai at the request of the Guardianship Committee, based largely on his engagements with these neighbours on Molotschna’s southern border ( note 3 ). Building upon these experiences and relationships, in 1835 Cornies founded the Nogai agricultural colony “Akkerman” outside the southern border of the Molotschna Colony. Akkerman was a projection of Cornies’ ideal Mennonite village outlined in exacting detail, with un...

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...

School Reports, 1890s

Mennonite memoirs typically paint a golden picture of schools in the so-called “golden era” of Mennonite life in Russia. The official “Reports on Molotschna Schools: 1895/96 and 1897/98,” however, give us a more lackluster and realistic picture ( note 1 ). What do we learn from these reports? Many schools had minor infractions—the furniture did not correspond to requirements, there were insufficient book cabinets, or the desks and benches were too old and in need of repair. The Mennonite schoolhouses in Halbstadt and Rudnerweide—once recognized as leading and exceptional—together with schools in Friedensruh, Fürstenwerder, Franzthal, and Blumstein were deemed to be “in an unsatisfactory state.” In other cases a new roof and new steps were needed, or the rooms too were too small, too dark, too cramped, or with moist walls. More seriously in some villages—Waldheim, Schönsee, Fabrikerwiese, and even Gnadenfeld, well-known for its educational past—inspectors recorded that pupils “do not ...

Volendam and the Arrival in South America, 1947

The Volendam arrived at the port in Buenos Aires, Argentina on February 22, 1947, at 5 PM, exactly three weeks after leaving from Bremerhaven. They would be followed by three more refugee ships in 1948. The harassing experiences of refugee life were now truly far behind them. Curiously a few months later the American Embassy in Moscow received a formal note of protest claiming that Mennonites, who were Soviet citizens, had been cleared by the American military in Germany for emigration to Paraguay even though the Soviet occupation forces “did not (repeat not) give any sanction whatever for the dispatch of Soviet citizens to Paraguay” ( note 1 ). But the refugees knew that they were beyond even Stalin’s reach and, despite many misgivings about the Chaco, believed they were the hands of good people and a sovereign God. In Buenos Aires the Volendam was anticipated by North American Mennonite Central Committee workers responsible for the next leg of the resettlement journey. Elisabeth ...

On Becoming the Quiet in the Land

They are fair questions: “What happened to the firebrands of the Reformation? How did the movement become so withdrawn--even "dour and unexciting,” according to one historian? Mennonites originally referred to themselves as the “quiet in the land” in contrast to the militant--definitely more exciting--militant revolutionaries of Münster ( note 1 ), and identification with Psalm 35:19f.: “Let not my enemies gloat over me … For they do not speak peace, but they devise deceitful schemes against those who live quietly in the land.” How did Mennonites become the “quiet in the land” in Royal Prussia? Minority non-citizen groups in Poland like Jews, Scots, Huguenots or the much smaller body of Mennonites did not enjoy full political or economic rights as citizens. Ecclesial and civil laws left linguistic or religious minorities vulnerable to extortion. Such groups sought to negotiate a Privilegium or charter with the king, which set out a legal basis for some protections of life an...

What is the Church to Say? Letter 4 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accurate and carefully considered. ~ANF Preparing for your next AGM: Mennonite Congregations and Deportations Many U.S. Mennonite pastors voted for Donald Trump, whose signature promise was an immediate start to “the largest deportation operation in American history.” Confirmed this week, President Trump will declare a national emergency and deploy military assets to carry this out. The timing is ideal; in January many Mennonite congregations have their Annual General Meeting (AGM) with opportunity to review and update the bylaws of their constitution. Need help? We have related examples from our tradition, which I offer as a template, together with a few red flags. First, your congregational by-laws.  It is unlikely you have undocumented immigrants in your congregation, but you should flag this. Model: Gustav Reimer, a deacon and notary public from the ...