Skip to main content

Peter Bräul: Teenage Soldier in Budapest, 1945

My mother’s brother Peter Bräul was seventeen years-old on the 1,100-kilometre refugee trek out of Ukraine, 1943-44.

After two months in German-annexed Poland (Warthegau) and as a newly naturalized German citizen, Peter now eighteen eighteen-years-old, volunteered as a Black Sea ethnic German for the Waffen-SS.

Peter Dueck of Margenau, Molotschna was the same age as Peter Bräul and recalled this “remarkable incident” at boot camp in Warthegau.

“A German officer questioned the young recruits: ‘And who of you would not serve the Third Reich voluntarily?’ I think it was a shock for all of us. Out of 500 only 3 men lifted their hand. They were asked to come to the front. Officer: ‘And what reason do you have not to serve the Third Reich voluntarily? Their answer was: ‘We as Mennonites, we believe in nonresistance.’ Officer: ‘We have no use for such people. We all defend our Reich.’ They were led out to the back door and to this day I would still like to know what was their verdict.” (Note 1)

Their military preparations in the nearby city of Exin (Kcynia) included worldview training. The officer “tried to implant hatred of Jews in us. Most of would have preferred to sleep during the lecture. But doing 200 or 250 knee bends, holding the rifle in front at arm’s length, made us hate him more than the Jews,” as Peter Dueck recalled years later (note 2). After completion of military training mid-summer 1944 (note 3), the young men were deemed battle-ready and sent by train to join the 3rd Panzer Grenadier Regiment 19/ 9th Division. Shortly thereafter this tank division was given orders to put down the “Warsaw Uprising” in Fall 1944 and to push back the advancing Soviet Red Army. Within a few months the division was redeployed to assist German units in Hungary. Eduard Reimer recalled the arrival of some very young Molotschna boys to this division:

“Our casualties had been heavy and we were sent replacements. Among them were four boys from our Molotschna villages. They were not even eighteen years old and very unconcerned, certainly not realizing the mortal danger they were in. I was twenty-two years old but in comparison to them felt like a grandfather.” (Note 4)

When Budapest fell, Peter Bräul’s unit was pushed back to Hitler’s hometown of Linz, Austria. Here too the unit was soon boxed in and overpowered by combined Soviet and American forces. Three weeks later on May 9 German forces at Linz surrendered to the American 41st Tank Battalion, and survivors were handed over to the Soviets. Peter Dueck was wounded in the waning weeks days of the war.

Peter Bräul was missing in action. Over the next twelve years my grandmother, with the help of my mother, wrote many letters to the German Red Cross hoping to locate Peter.

They were not alone in their search; some 2 million German soldiers vanished without a trace, and families hoped against hope that the Red Cross would send information about their location and fate.

Thirteen years later (1958), the papers in Peter’s knapsack were identified and sent to my grandmother in Canada by the Austrian Red Cross. His identification papers have two bullet holes.

The Red Cross could confirm that on April 17 Peter was heavily wounded in battle and brought to a military hospital (Reserve Lazarett) in Linz where he died, age 19, after less than one year in uniform (note 5). The day before German troops in Berlin had surrendered unconditionally.

In Peter's backpack was an address book that included the addresses of other Mennonite Waffen-SS soldiers (Jakob Dorksen, Peter Friesen and Heinrich Peters, and his brothers Heinrich and Franz), a few cousins, and a number of girls whom he writing.

Barely given the time to grow up, and tragically with no experience of any period of life that could be called normalunder Stalin, his father was taken from the home and shot when Peter was eleven—Peter became entangled in a senseless offering to the gods of war and nationalism.

            ---Arnold Neufeldt-Fast 

---Notes---

Note 1: Robert Martens, “The Journeys of Peter Dueck,” Roots and Branches 26, no. 1 (February 2020), 14f., https://www.mhsbc.com/news/pdf/RB26-1_2020_Feb.pdf.

Note 2: Martens, “Journeys of Peter Dueck,” 15.

Note 3: The details of training are based on an account by Albert Enns, who was also conscripted in the same period of 1944; in Dorothy Siebert, Whatever it takes, 2nd ed. (Winnipeg, MB: Kindred, 2004), 4-6.

Note 4: Eduard Allert [pseud., Abram Reimer], “The Lost Generation,” in The Lost Generation and other Stories, edited by Gerhard Lohrenz (Steinbach, MB: Self-published, 1982), 75.

Note 5: This is confirmed by a letter to the author from the Berlin office of the Deutsche Dienststelle für die Benachrichtigung der nächsten Angehörigen von Gefallenen der ehemaligen deutschen Wehrmacht, regarding an inquiry about Peter Bräul, dated December 21, 2007.

---

To cite this page: Arnold Neufeldt-Fast, “Peter Bräul: Teenage Soldier in Budapest,” History of the Russian Mennonites (blog), May 13, 2023, https://russianmennonites.blogspot.com/2023/05/peter-braul-teenage-soldier-in-budapest.html.

Comments

Popular posts from this blog

Turning Weapons into Waffle Irons!

Turning Weapons into Waffle Irons:  Heart-Shaped Waffles and a smooth talking General In 1874 with Mennonite immigration to North America in full swing, the Tsar sent General Eduard von Totleben to the colonies to talk the remaining Mennonites out of leaving ( note 1 ). He came with the now legendary offer of alternative service. Totleben made presentations in Mennonite churches and had many conversations in Mennonite homes. Decades later the women still recalled how fond Totleben was of Mennonite heart-shaped waffles. He complemented the women saying, “How beautiful are the hearts of Mennonites!,” and he joked about how “much Mennonites love waffles ( Waffeln ), but not weapons ( Waffen )” ( note 2 )! His visit resulted in an extensive reversal of opinion and the offer was welcomed officially by the Molotschna and Chortitza Colony ministerials. And upon leaving, the general was gifted with a poem by Bernhard Harder ( note 3 ) and a waffle iron ( note 4 ). Harder was an inf...

Soviet “Farmer Giesbrecht” and the German Communist Press, 1930

The 1930 booklet  Bauer Giesbrecht was published by the Communist Party press in Germany —some months after most of the 3,885 Mennonite refugees at Moscow had been transported from Germany to Canada, Paraguay and Brazil ( note 1 ). In Fall 1929 Germany set aside an astonishingly large sum of money and flexed its full diplomatic muscle to extract these “German Farmers” (mostly Mennonites) who had fled the Soviet countryside for Moscow in a last ditch attempt to flee the "Soviet Paradise". About 9,000 however were forcibly turned back. Communists in Germany saw their country’s aid operation—which their crushed economy could ill afford—as a blatant propaganda attempt to embarrass Stalin with formerly wealthy ethnic German farmers and preachers willing to tell the world’s press the worst "lies." With Heinrich Kornelius Giesbrecht from the former Mennonite Barnaul Colony in Western Siberia they finally had a poster-boy to make their point: in Germany he had seen an...

Swiss and Palatinate Connections

Sometime after 1850 Andreas Plennert and his family immigrated to South Russia from the Culm Region of West Prussia. Though there was at least one Mennonite “Plehnert” who had already immigrated to Russia in 1793, it is not a very common Prussian-Russian Mennonite name. As such, however, it is easier to trace than many and offers a minority narrative and identity within the longer and broader Russian Mennonite story. The account below is adapted largely from information in Horst Penner, Die ost- und westpreußischen Mennoniten , vol. 1, though I have expanded upon his work to offer a slightly different narrative. In 1724 there was a group of Mennonites forced out of the Memel region in East Prussia for political and religious reasons and were given assistance to resettle back to West Prussia in areas populated by Mennonites. Among the 23 households that went to the Stuhm region there is one Plenert listed, namely Christian Plenert. We know that Mennonites entered the Memel region ...

Snapshots of Danzig Mennonites, late 1600s & early 1700s

A picture can be worth a thousand words. We do not have photographs, but we have a few colour paintings of life in and around Danzig in the late 1600s and early 1700s, as well as maps. We also have a limited number of "textual snapshots" of Mennonites at this time and place, which offer an instructive window into that foreign world. These snapshots of work, worship, health, education, community relationships, smaller repressions, and security can contribute to the creation of a larger collage of Mennonite life in Danzig and Polish Prussia.  Snapshot 1 : In 1681 there were approximately 180 Mennonite families who lived in the “gardens” or villages outside Danzig, with 113 of those families within the jurisdiction of the city. At this time Mennonites were barred from owning houses within the walls of the city. Of these 113 family heads, we know: 43 were retailers of spirits, 24 merchants, 9 lacemakers, 7 dyers, 3 silk dyers, 3 pressers, 2 brokers, 2 treasurers, 2 waitresses, et...

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans...

Catherine the Great’s 1763 Manifesto

“We must swarm our vast wastelands with people. I do not think that in order to achieve this it would be useful to compel our non-Christians to accept our faith--polygamy for example, is even more useful for the multiplication of the population. … "Russia does not have enough inhabitants, …but still possesses a large expanse of land, which is neither inhabited nor cultivated. … The fields that could nourish the whole nation, barely feeds one family..." – Catherine II (Note 1 ) “We perceive, among other things, that a considerable number of regions are still uncultivated which could easily and advantageously be made available for productive use of population and settlement. Most of the lands hold hidden in their depth an inexhaustible wealth of all kinds of precious ores and metals, and because they are well provided with forests, rivers and lakes, and located close to the sea for purpose of trade, they are also most convenient for the development and growth of many kinds ...

What is the Church to Say? Letter 1 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accuarte and carefully considered. ~ANF American Mennonite leaders who supported Trump will be responding to the election results in the near future. Sometimes a template or sample conference address helps to formulate one’s own text. To that end I offer the following. When Hitler came to power in 1933, Mennonites in Germany sent official greetings by telegram: “The Conference of the East and West Prussian Mennonites meeting today at Tiegenhagen in the Free City of Danzig are deeply grateful for the tremendous uprising ( Erhebung ) that God has given our people ( Volk ) through the vigor and action of [unclear], and promise our cooperation in the construction of our Fatherland, true to the Gospel motto of [our founder Menno Simons], ‘For no one can lay any foundation other than the one already laid, which is Jesus Christ.’” ( Note 1 ) Hitler responded in a letter...

Easter and Molotschna's First Ethnic German Cavalry Regiment of the Waffen-SS, 1942

For the two years of German occupation, 1941-43, the Molotschna Settlement area—renamed “Halbstadt” after its largest village—was under S.S. ( Schutzstaffel ) control. During this time, new National Socialist ceremonies and liturgies were introduced to the Mennonites in Ukraine, including Easter. Reichsführer-SS Heinrich Himmler named Halbstadt with its surrounding 144 villages a district commando. SS-Storm Unit Leader ( Sturmbannführer ) Hermann Roßner was appointed the Special Command R[ussia] leader for Halbstadt. Halbstadt had Waffen-SS doctors, a Waffen-SS pharmacist team and pharmacy, hospital equipment from the medical offices of the Waffen-SS and soon a Waffen-SS cavalry self-defense regiment of some 500-plus Mennonite young men ( note 1 ). Two of my uncles became members of the cavalry unit; a later, long-time lay minister in my home congregation was in the regiment as well. SS-celebrations for “Easter” were deliberately non-religious and anti-Christian, though careful ...

Molotschna's 50th Anniversary Celebration Plans, 1854

There is no mention of this celebrative event in Hildebrand’s Chronologischer Zeittafel, no report in the newly launched Prussian church paper Mennonitische Blätter , or in the Unterhaltungsblatt for German colonists in South Russia. But plans to celebrate five decades of Mennonite settlement on the Molotschna River were well underway in 1853; detailed draft notes for the event are found in the Peter J. Braun Russian Mennonite Archive ( note 1 ). Perhaps most importantly the file includes the list of names of the first settlers in each of the first nine Molotschna villages (est. 1804). While each village had been mandated a few years earlier to write its own village history ( note 2; pics ), eight of these nine did not list their first settler families by name. The lists with the male family heads are attached below. By 1854 Molotoschna’s population had increased to about 17,000; more than half of those living in the original nine villages were landless Anwohner ( note 3 ). Celeb...

Landless Crisis: Molotschna, 1840s to 1860s

The landless crisis in the mid-1800s in the Molotschna Colony is the context for most other matters of importance to its Mennonites, 1840s to 1860s. When discussing landlessness, historian David G. Rempel has claimed that the “seemingly endemic wranglings and splits” of the Mennonite church in South Russia were only seldom or superficially related to doctrine, and “almost invariably and intimately bound up with some of the most serious social and economic issues” that afflicted one or more of the congregations in the settlement ( note 1 ). It is important from the start to recognize that these Mennonites were not citizens,  but foreign colonists with obligations and privileges that governed their sojourn in New Russia. For Mennonites the privileges, e.g. of land and freedom from military conscription, were connected to the obligation of model farming. Mennonites were given one, and then later two districts of land for this purpose. Within their districts or colonies , villages w...