Skip to main content

Widows, refugees, the unchurched, orphans and decommissioned soldiers: Building Church in Neuland, Paraguay

They were in unchartered waters when the Neuland (Colony) Mennonite Church in Paraguay was organized on November 12, 1947 under the innovative leadership of Hans Rempel (1908-2001).

Rempel was ordained during German occupation of Ukraine, when “simple, untrained men and women called the believers together, read the Word, sang, and prayed” (note 1).

And for the others? In resettlement camps in Warthegau (annexed Poland) Rempel was encouraged by Heinrich Winter, the "last elder of Chortitza" to “make a new beginning ... like a farmer breaking up hard unplowed ground” (Jeremiah 4:3).


After the refugees arrived in Paraguay in 1947, the church issues were many and the need for innovation was urgent.

First, what should be the role of women in church leadership? The tradition was very restrictive. The men however were largely missing and many of the women had experience of leadership in the re-establishment of church services during the German occupation of Russia. Innovation in this regard was however minimal.

Second, before the Stalin-era church marriage ceremonies had been restricted to members of the congregation, which in effect was the entire adult community. In Neuland, however, up to 40% of individuals sixteen years and older were unbaptized in 1950 (note 2).


The younger immigrants had spent their entire youth under an atheistic regime, suffered the disintegration of church life under Stalin, were heavily exposed to the ideology of National-Socialism, and had experienced so much loss and grief that a feeling of God's absence of God was more real than God’s presence. Not all of the refugees who were ready to marry were at the same time ready to count themselves amongst the baptized.

However some concerns were more trivial and easier to handle, for example:

Third, in the post-war refugee camps and on board the refugee ships there were many who participated in open prayer meetings, often encouraged by the Mennonite Central Committee representatives. But prayer meetings outside of worship were seen as an innovation by some of the older members, who in pre-World War I Russia had been taught to pray in secret (Matthew 6:5-6).

Fourth, in order to build-up the scattered community, the Neuland ministerial established a regular pot-luck lunch after worship on the first Sunday of the month. This too was challenged by some who could not connect this innovation to their memory of church.

The fifth and most difficult issue was the problem of re-marriage.

“Women with their children had to piece together a new existence alone, build their houses, drive their oxen and horses, and clear the brush. And then there were the men whose families had been sent back to Russia. They were without women to help them with household work. Many were trapped in these almost insoluble problems, and they entered into new marriage-like relationships without having dissolved their marriages with the separated partner.” (Note 3)

Initially the congregation excommunicated such individuals; but on July 17, 1949 a regulation was unanimously passed by the Conference of Mennonites in South America that allowed remarriage under specific conditions: If marriage partners have been separated from each other for seven years and have had no communication during this time; or if the spouse living in the Soviet Union or its controlled territories has remarried or is in a common-law marriage. Persons who are already living common-law but whose seven years waiting period has not yet been completed, may only be legally married after the seven-year period has expired for both individuals. In these cases individuals were allowed to be baptized in good faith and have their new marriages blessed by the community of faith.

Opportunity was also given for individuals to confess any guilt and to be granted forgiveness by the congregation. However congregational members were forbidden to enter into new marriage relationships if they knowingly had a spouse living overseas who had not remarried (note 4).

Some twenty-eight members who could not accept these changes around remarriage left to form their own church, the short-lived Chortitzer Mennonite Church.


Sixth
, intra-Mennonite denominational differences: On April 4, 1948, Neuland held its first baptismal service at a farmstead with a larger than average barn in the village of Lichtenau, Neuland (note 5).

"A large number of the people singing the hymns have personally experienced the faith and testing about which they sing. Many of them have come through the fires of persecution and have been tested by the agonies of famine, warfare, revolution, terror, imprisonment, flight, separation from loved ones ... . Hymns such as these have helped to sustain them and have given them courage through long seasons of suffering." (Note 6)

Soon after baptisms began, the old divide between Mennonite and Mennonite Brethren churches reared its head again, connected too to aid dollars. B. B. Janz, the inspirational leader of the 1920s emigration from the USSR, was present in Paraguay when the first refugees arrived 1947 and insisted that all MB churches adhere strictly to immersion baptism, and that all persons baptized by another mode be re-baptized. This caused unnecessary bitter feelings and harmed mutual respect and cooperation. Refugees had all but forgotten this division in their common suffering (or never knew of it to begin with). Moreover in the resettlement camps in Warthegau (annexed Poland) in 1944, Benjamin Unruh (baptized MB) was absolutely clear with new leaders (all were under his tutelage) that that old division must not be reintroduced. But here the opportunity for birthing something new was thwarted.

Seventh: What does a Mennonite congregation do with decommissioned soldiers? Initially this was not a problem. All of the Mennonite men Rempel's age or younger had been German soldiers. But with time, it was important for Rempel to recover this part of the tradition with a major publication for a next generation:

"I was heavily wounded and taken behind the lines. I did not have to shoot anyone; this was God’s gracious provision to me. That being said ... the peace witness of our Mennonite people was indeed heavily assaulted. In the storm and stress of this terrible time it was also widely forgotten. But it was not eradicated; our people recall it ... . Because they are asking, especially in our student circles, I have gratefully undertaken this compilation [on Russian Mennonite alternative service]." (Note 7)

Rempel's account is free of all judgement on those many young men who were plucked from their families and villages and thrown into the war. But it is also a confession that the church was under heavy attack, and in the confusion lost its direction. In the 1970s, Rempel was confident that the church would recover its historic peace witness (note 8).

During this time in Paraguay Rempel was pastor to (my uncle) Walter Bräul--a German soldier at age 16--who grew up under Stalin and had no experience of church. I interviewed Walter years later, and he was grateful that unlike some other faith leaders in the colonies, Rempel had an open mind. And that won him over. And for my mother who was younger, the struggle before her baptism was with "forgiving even Stalin" who had brought so much grief to the family. Here too Rempel was a faithful counsellor. 

            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Note 1: Hans Rempel, “Vom Anfang der Mennonitengemeinde in Neuland," in 25 Jahre Kolonie Neuland, 1947–1972, edited by Walter Regehr, 65–78( Karlsruhe: Schneider, 1972), 85.

Note 2: J. Winfield Fretz, Pilgrims in Paraguay: The Story of Mennonite Colonization in South America (Scottdale, PA: Herald, 1953), 87, https://catalog.hathitrust.org/Record/001448782.

Note 3: Rempel, “Vom Anfang der Mennonitengemeinde in Neuland,” 69.

Note 4: Cf. Rempel, “Vom Anfang der Mennonitengemeinde in Neuland,” 69–71.

Note 5: Rempel, “Vom Anfang der Mennonitengemeinde in Neuland,” 67f.

Note 6: Fretz, Pilgrims in Paraguay, 90; also 98f.

Note 7: Hans Rempel, Waffen der Wehrlosen: Ersatzdienst der Mennoniten in der UdSSR (Winnipeg, MB: CMBC, 1980), 147f.

Note 8: H. Rempel, Waffen der Wehrlosen, 148.

Pic 1: Hans Rempel, from idem, Waffen der Wehrlosen; Pic 2: Volendam Colony, in P. and E. Dyck, Up from the Rubble; Pic 3: Regehr, 25 Jahre Kolonie Neuland.

Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

The End of Schardau (and other Molotschna villages), 1941

My grandmother was four-years old when her parents moved from Petershagen, Molotschna to Schardau in 1908. This story is larger than that of Schardau, but tells how this village and many others in Molotschna were evacuated by Stalin days before the arrival of German troops in 1941. -ANF The bridge across the Dnieper at Chortitza was destroyed by retreating Soviet troops on August 18, 1941 and the hydroelectric dam completed near Einlage in 1932 was also dynamited by NKVD personnel—killing at least 20,000 locals downstream, and forcing the Germans to cross further south at Nikopol. For the next six-and-a-half weeks, the old Mennonite settlement area of Chortitza was continuously shelled by Soviet troops from Zaporozhje on the east side of the river ( note 1 ). The majority of Russian Germans in Crimea and Ukraine paid dearly for Germany’s Blitzkrieg and plans for racially-based population resettlements. As early as August 3, 1941, the Supreme Command of the Soviet Forces received noti...

Russia: A Refuge for all True Christians Living in the Last Days

If only it were so. It was not only a fringe group of Russian Mennonites who believed that they were living the Last Days. This view was widely shared--though rejected by the minority conservative Kleine Gemeinde. In 1820 upon the recommendation of Rudnerweide (Frisian) Elder Franz Görz, the progressive and influential Mennonite leader Johann Cornies asked the Mennonite Tobias Voth (b. 1791) of Graudenz, Prussia to come and lead his Agricultural Association’s private high school in Ohrloff, in the Russian Mennonite colony of Molotschna. Voth understood this as nothing less than a divine call upon his life ( note 1; pic 3 ). In Ohrloff Voth grew not only a secondary school, but also a community lending library, book clubs, as well as mission prayer meetings, and Bible study evenings. Voth was the son of a Mennonite minister and his wife was raised Lutheran ( note 2 ). For some years, Voth had been strongly influenced by the warm, Pietist devotional fiction writings of Johann Heinrich Ju...

1929 Flight of Mennonites to Moscow and Reception in Germany

At the core of the attached video are some thirty photos of Mennonite refugees arriving from Moscow in 1929 which are new archival finds. While some 13,000 had gathered in outskirts of Moscow, with many more attempting the same journey, the Soviet Union only released 3,885 Mennonite "German farmers," together with 1,260 Lutherans, 468 Catholics, 51 Baptists, and 7 Adventists. Some of new photographs are from the first group of 323 refugees who left Moscow on October 29, arriving in Kiel on November 3, 1929. A second group of photos are from the so-called “Swinemünde group,” which left Moscow only a day later. This group however could not be accommodated in the first transport and departed from a different station on October 31. They were however held up in Leningrad for one month as intense diplomatic negotiations between the Soviet Union, Germany and also Canada took place. This second group arrived at the Prussian sea port of Swinemünde on December 2. In the next ten ...

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...

What were Molotschna Mennonites reading in the early 1840s?

Johann Cornies expanded his Agricultural Society School library in Ohrloff to become a lending library “for the instruction and better enlightenment of every adult resident.” The library was overseen by the Agricultural Society; in 1845, patrons across the colony paid 1 ruble annually to access its growing collection of 355 volumes (see note 1 ). The great majority of the volumes were in German, but the library included Russian and some French volumes, with a large selection of handbooks and periodicals on agronomy and agriculture—even a medical handbook ( note 2 ). Philosophical texts included a German translation of George Combe’s The Constitution of Man ( note 3 ) and its controversial theory of phrenology, and the political economist Johann H. G. Justi’s Ergetzungen der vernünftigen Seele —which give example of the high level of reading and reflection amongst some colonists. The library’s teaching and reference resources included a history of science and technology with an accomp...

1920s: Those who left and those who stayed behind

The picture below is my grandmother's family in 1928. Some could leave but most stayed behind. In 1928 a small group of some 511 Soviet Mennonites were unexpectedly approved for emigration ( note 1 ). None of the circa 21,000 Mennonites who emigrated from Russia in the 1920s “simply” left. And for everyone who left, at least three more hoped to leave but couldn’t. It is a complex story. Canada only wanted a certain type—young healthy farmers—and not all were transparent about their skills and intentions The Soviet Union wanted to rid itself of a specifically-defined “excess,” and Mennonite leadership knew how to leverage that Estate owners, and Selbstschutz /White Army militia were the first to be helped to leave, because they were deemed as most threatened community members; What role did money play? Thousands paid cash for their tickets; Who made the final decision on group lists, and for which regions? This was not transparent. Exit visa applications were also regularly reje...

Mennonite-Designed Mosque on the Molotschna

The “Peter J. Braun Archive" is a mammoth 78 reel microfilm collection of Russian Mennonite materials from 1803 to 1920 -- and largely still untapped by researchers ( note 1 ). In the files of Philipp Wiebe, son-in-law and heir to Johann Cornies, is a blueprint for a mosque ( pic ) as well as another file entitled “Akkerman Mosque Construction Accounts, 1850-1859” ( note 2 ). The Molotschna Mennonites were settlers on traditional Nogai lands; their Nogai neighbours were a nomadic, Muslim Tartar group. In 1825, Cornies wrote a significant anthropological report on the Nogai at the request of the Guardianship Committee, based largely on his engagements with these neighbours on Molotschna’s southern border ( note 3 ). Building upon these experiences and relationships, in 1835 Cornies founded the Nogai agricultural colony “Akkerman” outside the southern border of the Molotschna Colony. Akkerman was a projection of Cornies’ ideal Mennonite village outlined in exacting detail, with un...

Volendam and the Arrival in South America, 1947

The Volendam arrived at the port in Buenos Aires, Argentina on February 22, 1947, at 5 PM, exactly three weeks after leaving from Bremerhaven. They would be followed by three more refugee ships in 1948. The harassing experiences of refugee life were now truly far behind them. Curiously a few months later the American Embassy in Moscow received a formal note of protest claiming that Mennonites, who were Soviet citizens, had been cleared by the American military in Germany for emigration to Paraguay even though the Soviet occupation forces “did not (repeat not) give any sanction whatever for the dispatch of Soviet citizens to Paraguay” ( note 1 ). But the refugees knew that they were beyond even Stalin’s reach and, despite many misgivings about the Chaco, believed they were the hands of good people and a sovereign God. In Buenos Aires the Volendam was anticipated by North American Mennonite Central Committee workers responsible for the next leg of the resettlement journey. Elisabeth ...

Penmanship: School Exercise Samples, 1869 and 1883

Johann Cornies recommended “penmanship as the pedagogical means for [developing] a sense of beauty” ( note 1 ). Schönschreiben --calligraphy or penmanship--appears in the handwritten school plans and manuals of Tobias Voth (Ohrloff, 1820), Jakob Bräul (Rudnerweide, 1830), and Heinrich Heese (Ohrloff, 1842). Heese had a list of related supplies required for each pupil, including “a Bible, slate, slate pencil, paper, straight edge, lead pencil, quill pen, quill knife, ink bottle, three candlesticks, three snuffers, and a container to keep supplies; the teacher will provide water color ( Tusche ) and ink” ( note 2 ). The standard school schedule at this time included ten subject areas: Bible; reading; writing; recitation and composition; arithmetic; geography; singing; recitation and memory work; and preparation of the scripture for the following Sunday worship—and penmanship ( note 3 ). Below are penmanship samples first from the Molotschna village school of Tiege, 1869. This student...

Mennonites in Danzig's Suburbs: Maps and Illustrations

Mennonites first settled in the Danzig suburb of Schottland (lit: "Scotland"; “Stare-Szkoty”; also “Alt-Schottland”) in the mid-1500s. “Danzig” is the oldest and most important Mennonite congregation in Prussia. Menno Simons visited Schottland and Dirk Phillips was its first elder and lived here for a time. Two centuries later the number of families from the suburbs of Danzig that immigrated to Russia was not large: Stolzenberg 5, Schidlitz 3, Alt-Schottland 2, Ohra 1, Langfuhr 1, Emaus 1, Nobel 1, and Krampetz 2 ( map 1 ). However most Russian Mennonites had at least some connection to the Danzig church—whether Frisian or Flemish—if not in the 1700s, then in 1600s. Map 2  is from 1615; a larger number of Mennonites had been in Schottland at this point for more than four decades. Its buildings are not rural but look very Dutch urban/suburban in style. These were weavers, merchants and craftsmen, and since the 17th century they lived side-by-side with a larger number of Jews a...