Skip to main content

Russian Mennonites: A People of Peace and a People of Witness

One way of explaining well who a certain group of people is, is by looking at the unique set of questions they kept on asking, generation after generation. What peculiar issues did Russian Mennonites (or earlier in Prussia) keep struggling with in each new context? What were their experiments as community?

Of course the answers differed in each place and time, and the arguments were divisive. Some experiments failed. Utterly.

Below are two basic sets of questions that Mennonites asked over and again in each generation in Russia/Ukraine. The questions, I would suggest, were unique to their experience; that is, the other Christian communities in their context--Lutheran, Pietist, Catholic and Orthodox--were asking different sets questions

First, and perhaps least surprising, Mennonites in Russia/Ukraine kept asking / being concerned about non-resistance, about being a people who took those New Testament admonitions of peace seriously, and did not return evil for evil, seek revenge or kill.


Mennonites only chose to come to Russia after they were assured that their sons would not be conscripted. In the 1870s, one-third of all Russian Mennonites left for North America when this was threatened. Those who stayed, only stayed because the option of alternative service was offered to the entire community.

And when war, revolution or anarchy was closer, it is easy to document the following questions they struggled with:

  • What are possible strategies of response when our country is at war? Eg., Russia's war with Japan 1904-5; Is our Alternative Service/ forestry work enough? Should we be sending medics and doctors? Should we collect money for a widows fund? What kind messages of support do we send to the Tsar, etc.
  • How do we organize and present ourselves politically with a changed government, and seek conscientious objector options? E.g., after 1905 revolution and after the 1918 February Revolution;
  • What do we owe our government and neighbours in times of war? E.g., the Crimean war, 1853-6; Mennonites tended the wounded (quota for each village), sent wagon loads of feed and food to the front (quota for each village), etc. Mennonites honoured the Tsar and his soldiers and prayed for their victory.
  • What privileges for conscientious objection are legitimate in a democracy where all citizens share the same rights and responsibilities? E.g., after 1918 February Revolution/.
  • Can a people committed to non-resistance take up arms in self-defense, or when there is no legitimate government? E.g., after 1918.
  • Is there a moral difference between self-defense and military engagement (e.g., Selbstschutz and White Army), between self-defense and wars of religion or wars of revenge?
  • (After recognzed failure, 1920) How does a Christian community confess the sin of its people, repent of grievous wrongdoing, and rediscover its peace bearings again?

These are only a few of the "peace" or "non-resistance" questions Mennonites in Russia struggled with. Whether a next generations like their answers or not and, e.g., are angry about the Selbstschutz or not, it is always an argument that Russian Mennonites found important to have, even as they disagreed.

Second, Mennonites in Russia struggled with a sense of call to be a people of Christian "witness". This set of questions is connected to the first.

At risk of sounding too pious, it must be noted that the concern and determination to be "salt and light" a "model" and "city of the hill" is mentioned time and again in materials from Prussia and Russia.

If they were the "quiet in the land" in Polish-Prussia, it was both a strategy for survival but also stance for witness in more or less toxic or potentially toxic environments: be quiet, be subject, return good for evil, work hard, do not offend, and be patient or long-suffering. (E.g., summary advice from Prussian Elder Gerhard Wiebe to those leaving for New Russia).

While words were important, early preachers from Jacob Denner in Danzig to business people like Johann Cornies in South Russia always mentioned deeds as powerful forms of Christian witness that should at least awaken curiosity in the "Turk, the Jew, and the Gentile" (Denner)--or for Cornies--the Nogai and Jew for example, and be model to others Christian groups.

Curiously while the individual is always being "admonished" in the Mennonite sermon, it is not so individualistic. (This changes toward the 1860s and with the MB movement). Rather, it always seems to be more about forming a people who as a whole are a model and witness to the kingdom of God.

At the most basic level, this usually meant communities marked by orderliness, no one goes hungry, hard work, people of upright behaviour and character etc.

But at another level they are were always also struggling with how to identify and navigate the pressures/options of patriotism, nationalism, and assimilation. In Russia there are very heated debates and fears (or hopes) about education, for example, which are all really rooted in these deeper values. There were different types of "conservatives"--Chortitza elders, Molotschna Old Flemish, Kleine Gemeinde, the whole Bergthal colony, who raised flags about the pace of change, by and large for the sake of unchanging identity.

The questions continued: What are the costs and benefits of adaptation, acts of non-violent protest like mass emigration, or even rebellion for the sake of Christian witness?

Toward the late 1800s early 1900s other forms of these two related concerns arose:

Is it even possible to be apolitical? How might the church identify and negotiate tolerable compromises in inhospitable environments, or when the church is under surveillance? How does a community stay alert to seductive or toxic forces of nationalism in competition to its own confession? What role can a church-based press play, especially in the chaos? How should a faith community respond to “fake news” and propaganda? Do Mennonites have a sufficient theology of the state?

These were all hard questions, and they were all asked and debated by Mennonites in Russia, usually in relation to a real sense of calling to give witness as a Christian community.

            ---Arnold Neufeldt-Fast

Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...

1929 Flight of Mennonites to Moscow and Reception in Germany

At the core of the attached video are some thirty photos of Mennonite refugees arriving from Moscow in 1929 which are new archival finds. While some 13,000 had gathered in outskirts of Moscow, with many more attempting the same journey, the Soviet Union only released 3,885 Mennonite "German farmers," together with 1,260 Lutherans, 468 Catholics, 51 Baptists, and 7 Adventists. Some of new photographs are from the first group of 323 refugees who left Moscow on October 29, arriving in Kiel on November 3, 1929. A second group of photos are from the so-called “Swinemünde group,” which left Moscow only a day later. This group however could not be accommodated in the first transport and departed from a different station on October 31. They were however held up in Leningrad for one month as intense diplomatic negotiations between the Soviet Union, Germany and also Canada took place. This second group arrived at the Prussian sea port of Swinemünde on December 2. In the next ten ...

The Beginnings: Some Basics

The sixteenth-century ancestors of Russian Mennonites were largely Anabaptists from the Low Countries. Because their new vision of church called for voluntary membership marked by adult baptism upon confession of faith, they became one of the most persecuted groups of the Protestant Reformation ( note 1 ). For a millennium re-baptism ( a na -baptism) had been considered a heresy punishable by death ( note 2 ), and again in 1529 the Imperial Diet of Speyer called for the “brutal” punishment for those who did not recognize infant baptism. Many of the earliest Anabaptist cells were found in Belgium and The Netherlands--part of the larger Habsburg Empire ruled after 1555 by “the Most Catholic of Kings,” Philip II of Spain. The North Sea port cities of the Low Countries had some limited freedoms and were places for both commercial and cultural exchange; ships arrived daily not only from other Hanseatic League like Danzig, but also from Florence, Venice and Genoa, the Americas and the Far Ea...

A Mennonite Pandemic Spirituality, 1830-1831

Asiatic Cholera broke out across Russia in 1829 and ‘30, and further into Europe in 1831. It began with an infected battalion in Orenburg ( note 1 ), and by early Fall 1830 the disease had reached Moscow and the capital. Russia imposed drastic quarantine measures. Much like today, infected regions were cut off and domestic trade was restricted. The disease reached the Molotschna River district in Fall 1830, and by mid-December hundreds of Nogai deaths were recorded in the villages adjacent to the Mennonite colony, leading state authorities to impose a strict quarantine. When the Mennonite Johann Cornies—a state-appointed agricultural supervisor and civic leader—first became aware of the nearby cholera-related deaths, he recommended to the Mennonite District Office on December 6, 1830 to stop traffic and prevent random contacts with Nogai. For Cornies it was important that the Mennonite community do all it can keep from carrying the disease into the community, though “only God knows...

Russia: A Refuge for all True Christians Living in the Last Days

If only it were so. It was not only a fringe group of Russian Mennonites who believed that they were living the Last Days. This view was widely shared--though rejected by the minority conservative Kleine Gemeinde. In 1820 upon the recommendation of Rudnerweide (Frisian) Elder Franz Görz, the progressive and influential Mennonite leader Johann Cornies asked the Mennonite Tobias Voth (b. 1791) of Graudenz, Prussia to come and lead his Agricultural Association’s private high school in Ohrloff, in the Russian Mennonite colony of Molotschna. Voth understood this as nothing less than a divine call upon his life ( note 1; pic 3 ). In Ohrloff Voth grew not only a secondary school, but also a community lending library, book clubs, as well as mission prayer meetings, and Bible study evenings. Voth was the son of a Mennonite minister and his wife was raised Lutheran ( note 2 ). For some years, Voth had been strongly influenced by the warm, Pietist devotional fiction writings of Johann Heinrich Ju...

“We have no poor among us”: From "Blue Bag" to e-Transfer

Through not unique or original to Menno Simons, the idea of watching and caring for fellow travellers on the journey of faith “where no one is allowed to beg” ( note 1 ) was a pillar of his teaching, and forms one of the most consistent threads in the Anabaptist–Mennonite story. In the decades before Mennonites settled in Russia they used the “Blue-Bag” to collect for the poor in Prussia. In 1723 Abraham Hartwich—an otherwise unsympathetic observer of Mennonites—noted that Mennonites in Prussia “do not allow their co-religionists to suffer want, but rather help them in their poverty from the so-called blue-bag, their fund for the poor” ( note 2 ). It is unclear when the “blue-bag tradition” changed? Similarly, in the early 1800s, two Lutheran observers—Georg Reiswitz and Friedrich Wadzeck—noted that the Mennonite care for their poor through annual free-will contributions was “exemplary” ( note 3 ). Moreover Reiswitz and Wadzeck describe a community stubbornly committed to each ot...

Mennonite-Designed Mosque on the Molotschna

The “Peter J. Braun Archive" is a mammoth 78 reel microfilm collection of Russian Mennonite materials from 1803 to 1920 -- and largely still untapped by researchers ( note 1 ). In the files of Philipp Wiebe, son-in-law and heir to Johann Cornies, is a blueprint for a mosque ( pic ) as well as another file entitled “Akkerman Mosque Construction Accounts, 1850-1859” ( note 2 ). The Molotschna Mennonites were settlers on traditional Nogai lands; their Nogai neighbours were a nomadic, Muslim Tartar group. In 1825, Cornies wrote a significant anthropological report on the Nogai at the request of the Guardianship Committee, based largely on his engagements with these neighbours on Molotschna’s southern border ( note 3 ). Building upon these experiences and relationships, in 1835 Cornies founded the Nogai agricultural colony “Akkerman” outside the southern border of the Molotschna Colony. Akkerman was a projection of Cornies’ ideal Mennonite village outlined in exacting detail, with un...

Formidable Fräulein Marga Bräul (1919–2011)

Fräulein Bräul left an indelible mark on two generations of high school students in the Mennonite Colony of Fernheim, Paraguay. Former students and acquaintances recall that Marga Bräul demanded the highest effort and achievements of her students, colleagues and of herself—the kind of teacher you either love or hate but will never forget! In March 1947, Marga was offered a position at the Fernheim Secondary School ( Zentralschule ). A recent refugee to Paraguay from war-torn Europe, she taught mathematics, physics, and chemistry. In 1952, she was the only female faculty member ( note 1 ). Marga wedded a strong commitment to academics with a passion for quality arts and crafts. She provided extensive extra-curricular instruction to students in handiwork and was especially renowned for her artwork—which included painting and woodworking— end of year art exhibits with students, theatre sets, and festival decorations. Marga’s pedagogical philosophy was holistic; she told Mennonite ed...

Shaky Beginings as a Faith Community

With basic physical needs addressed, in 1805 Chortitza pioneers were ready to recover their religious roots and to pass on a faith identity. They requested a copy of Menno Simons’ writings from the Danzig mother-church especially for the young adults, “who know only what they hear,” and because “occasionally we are asked about the founder whose name our religion bears” ( note 1 ). The Anabaptist identity of this generation—despite the strong Mennonite publications in Prussia in the late eighteenth century—was uninformed and very thin. Settlers first arrived in Russia 1788-89 without ministers or elders. Settlers had to be content with sharing Bible reflections in Low German dialect or a “service that consisted of singing one song and a sermon that was read from a book of sermons” written by the recently deceased East Prussian Mennonite elder Isaac Kroeker ( note 2 ). In the first months of settlement, Chortitza Mennonites wrote church leaders in Prussia:  “We cordially plead ...

"In the Case of Extreme Danger" - Menno Pass and Refugee crisis, 1945-46

"In the Case of Extreme Danger 1. We are Russian-Mennonite refugees who are returning to Holland, the place of origin. The language is Low German. 2. The Dutch Mennonites there, Doopsgezinde , will take in all fellow-believing Mennonites from Russia who are in danger of compulsory repatriation. 3. The first stage of the journey is to Gronau in Westphalia. 4. As a precaution, purchase a ticket to an intermediate stop first. The last connecting station is Rheine. 5. Opposite Gronau is the Dutch city of Enschede, where you will cross the border. 6. On the border ask for Peter Dyck (Piter Daik), Mennonite Central Committee, Amsterdam, Singel 452. Peter Dyck (or his people) will distribute the relevant papers—“Menno Passes”--and provide further information. 7. Any other border points may also be crossed, with the necessary explanations (who, where to, Mennonites from Russia, Peter Dyck, M.C.C., etc.). The Dutch border Patrol is informed. 8. Here the whole matter must be h...