Skip to main content

Russian Mennonites: A People of Peace and a People of Witness

One way of explaining well who a certain group of people is, is by looking at the unique set of questions they kept on asking, generation after generation. What peculiar issues did Russian Mennonites (or earlier in Prussia) keep struggling with in each new context? What were their experiments as community?

Of course the answers differed in each place and time, and the arguments were divisive. Some experiments failed. Utterly.

Below are two basic sets of questions that Mennonites asked over and again in each generation in Russia/Ukraine. The questions, I would suggest, were unique to their experience; that is, the other Christian communities in their context--Lutheran, Pietist, Catholic and Orthodox--were asking different sets questions

First, and perhaps least surprising, Mennonites in Russia/Ukraine kept asking / being concerned about non-resistance, about being a people who took those New Testament admonitions of peace seriously, and did not return evil for evil, seek revenge or kill.


Mennonites only chose to come to Russia after they were assured that their sons would not be conscripted. In the 1870s, one-third of all Russian Mennonites left for North America when this was threatened. Those who stayed, only stayed because the option of alternative service was offered to the entire community.

And when war, revolution or anarchy was closer, it is easy to document the following questions they struggled with:

  • What are possible strategies of response when our country is at war? Eg., Russia's war with Japan 1904-5; Is our Alternative Service/ forestry work enough? Should we be sending medics and doctors? Should we collect money for a widows fund? What kind messages of support do we send to the Tsar, etc.
  • How do we organize and present ourselves politically with a changed government, and seek conscientious objector options? E.g., after 1905 revolution and after the 1918 February Revolution;
  • What do we owe our government and neighbours in times of war? E.g., the Crimean war, 1853-6; Mennonites tended the wounded (quota for each village), sent wagon loads of feed and food to the front (quota for each village), etc. Mennonites honoured the Tsar and his soldiers and prayed for their victory.
  • What privileges for conscientious objection are legitimate in a democracy where all citizens share the same rights and responsibilities? E.g., after 1918 February Revolution/.
  • Can a people committed to non-resistance take up arms in self-defense, or when there is no legitimate government? E.g., after 1918.
  • Is there a moral difference between self-defense and military engagement (e.g., Selbstschutz and White Army), between self-defense and wars of religion or wars of revenge?
  • (After recognzed failure, 1920) How does a Christian community confess the sin of its people, repent of grievous wrongdoing, and rediscover its peace bearings again?

These are only a few of the "peace" or "non-resistance" questions Mennonites in Russia struggled with. Whether a next generations like their answers or not and, e.g., are angry about the Selbstschutz or not, it is always an argument that Russian Mennonites found important to have, even as they disagreed.

Second, Mennonites in Russia struggled with a sense of call to be a people of Christian "witness". This set of questions is connected to the first.

At risk of sounding too pious, it must be noted that the concern and determination to be "salt and light" a "model" and "city of the hill" is mentioned time and again in materials from Prussia and Russia.

If they were the "quiet in the land" in Polish-Prussia, it was both a strategy for survival but also stance for witness in more or less toxic or potentially toxic environments: be quiet, be subject, return good for evil, work hard, do not offend, and be patient or long-suffering. (E.g., summary advice from Prussian Elder Gerhard Wiebe to those leaving for New Russia).

While words were important, early preachers from Jacob Denner in Danzig to business people like Johann Cornies in South Russia always mentioned deeds as powerful forms of Christian witness that should at least awaken curiosity in the "Turk, the Jew, and the Gentile" (Denner)--or for Cornies--the Nogai and Jew for example, and be model to others Christian groups.

Curiously while the individual is always being "admonished" in the Mennonite sermon, it is not so individualistic. (This changes toward the 1860s and with the MB movement). Rather, it always seems to be more about forming a people who as a whole are a model and witness to the kingdom of God.

At the most basic level, this usually meant communities marked by orderliness, no one goes hungry, hard work, people of upright behaviour and character etc.

But at another level they are were always also struggling with how to identify and navigate the pressures/options of patriotism, nationalism, and assimilation. In Russia there are very heated debates and fears (or hopes) about education, for example, which are all really rooted in these deeper values. There were different types of "conservatives"--Chortitza elders, Molotschna Old Flemish, Kleine Gemeinde, the whole Bergthal colony, who raised flags about the pace of change, by and large for the sake of unchanging identity.

The questions continued: What are the costs and benefits of adaptation, acts of non-violent protest like mass emigration, or even rebellion for the sake of Christian witness?

Toward the late 1800s early 1900s other forms of these two related concerns arose:

Is it even possible to be apolitical? How might the church identify and negotiate tolerable compromises in inhospitable environments, or when the church is under surveillance? How does a community stay alert to seductive or toxic forces of nationalism in competition to its own confession? What role can a church-based press play, especially in the chaos? How should a faith community respond to “fake news” and propaganda? Do Mennonites have a sufficient theology of the state?

These were all hard questions, and they were all asked and debated by Mennonites in Russia, usually in relation to a real sense of calling to give witness as a Christian community.

            ---Arnold Neufeldt-Fast

Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

Warthegau, Nazism and two 15-year-old Mennonites, 1944

Katharina Esau offered me a home away from home when I was a student in Germany in the 1980s. The Soviet Union released her and her family in 1972. Käthe Heinrichs—her maiden name (b. Aug. 18, 1928)—and my Uncle Walter Bräul were classmates in Gnadenfeld during Nazi occupation of Ukraine, and experienced the Gnadenfeld group “trek” as 15-year-olds together. Before she passed, she wrote her story ( note 1 )—and I had opportunity to interview my uncle. Käthe and Walter both arrived in Warthegau—German annexed Poland—in March 1944 ( note 2 ), and the Reich had a plan for their lives. In February 1944, the Governor of Warthegau ordered the Hitler Youth (HJ) organization to “care for Black Sea German youth” ( note 3 ). Youth were examined for the Hitler Youth, but also for suitability for elite tracks like the one-year Landjahr (farm year and service) program. The highly politicized training of the Landjahr was available for young people in Hitler Youth and its counterpart the League of G...

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans...

What is the Church to Say? Letter 4 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accurate and carefully considered. ~ANF Preparing for your next AGM: Mennonite Congregations and Deportations Many U.S. Mennonite pastors voted for Donald Trump, whose signature promise was an immediate start to “the largest deportation operation in American history.” Confirmed this week, President Trump will declare a national emergency and deploy military assets to carry this out. The timing is ideal; in January many Mennonite congregations have their Annual General Meeting (AGM) with opportunity to review and update the bylaws of their constitution. Need help? We have related examples from our tradition, which I offer as a template, together with a few red flags. First, your congregational by-laws.  It is unlikely you have undocumented immigrants in your congregation, but you should flag this. Model: Gustav Reimer, a deacon and notary public from the ...

1920s: Those who left and those who stayed behind

The picture below is my grandmother's family in 1928. Some could leave but most stayed behind. In 1928 a small group of some 511 Soviet Mennonites were unexpectedly approved for emigration ( note 1 ). None of the circa 21,000 Mennonites who emigrated from Russia in the 1920s “simply” left. And for everyone who left, at least three more hoped to leave but couldn’t. It is a complex story. Canada only wanted a certain type—young healthy farmers—and not all were transparent about their skills and intentions The Soviet Union wanted to rid itself of a specifically-defined “excess,” and Mennonite leadership knew how to leverage that Estate owners, and Selbstschutz /White Army militia were the first to be helped to leave, because they were deemed as most threatened community members; What role did money play? Thousands paid cash for their tickets; Who made the final decision on group lists, and for which regions? This was not transparent. Exit visa applications were also regularly reje...

Stalin’s Purge (1937-38) and Mennonite Suffering: 8 theses

1. Millions died under Stalin One of the more recent studies on the Stalin-era estimates that more than 28.7 million people suffered in the northern prisons and slave camps of the Gulag and 2.75 million people died there during Stalin’s reign ( note 1 ). To this number must be added the “close to a million political executions, the millions who died in transit to the Gulag, and some six to seven million who died of starvation during the early 1930s” ( note 2 ). The mass deportation of workers and peasants provided millions of forced labourers in the Arctic and Siberia. George K. Epp calculated that approximately one-third of Mennonites in the Soviet Union—at least 30,000—died due to exposure, beatings, overwork, disease, starvation or shootings ( note 3 ). 2. Mennonites in Ukraine suffered together with their Ukrainian neighbours Moscow was fearful of “losing Ukraine” ( note 4 ) and specifically targeted it with a “lengthy schooling” designed to ruthlessly break the threat of U...

School Reports, 1890s

Mennonite memoirs typically paint a golden picture of schools in the so-called “golden era” of Mennonite life in Russia. The official “Reports on Molotschna Schools: 1895/96 and 1897/98,” however, give us a more lackluster and realistic picture ( note 1 ). What do we learn from these reports? Many schools had minor infractions—the furniture did not correspond to requirements, there were insufficient book cabinets, or the desks and benches were too old and in need of repair. The Mennonite schoolhouses in Halbstadt and Rudnerweide—once recognized as leading and exceptional—together with schools in Friedensruh, Fürstenwerder, Franzthal, and Blumstein were deemed to be “in an unsatisfactory state.” In other cases a new roof and new steps were needed, or the rooms too were too small, too dark, too cramped, or with moist walls. More seriously in some villages—Waldheim, Schönsee, Fabrikerwiese, and even Gnadenfeld, well-known for its educational past—inspectors recorded that pupils “do not ...

Queen Elizabeth II and Aunt Adina Neufeld Bräul

This month (April 2023) we celebrated my aunt’s 97th birthday—Adina Neufeld Bräul. Queen Elizabeth II and Aunt Adina were born within hours of each other, April 20-21, 1926. She once told me—in somewhat different words—that this makes her wonder about God’s providence … In 1944 in German-annexed Poland, my 16-year-old uncle Walter Bräul was required to report for military service. His first thought: no good soldier should be without a girlfriend! Before leaving for training, he asked one of the girls from "the trek" on a date to see a movie in Exin. Seven years later they would marry in Paraguay. Adina and her mother and sister were on the same trek or group (Gnadenfeld/ Molotschna) out of Ukraine as Walter and my mother (in the 2023 photo). Adina’s most terrible memory of the trek was when their wagon almost tipped over into a deep ravine. She was 17—a year older than Walter—and it was Walter’s 17-year-old brother Peter who literally jumped from his wagon to physically stop ...

1923 Mennonite immigrants "kept behind": Lechfeld (Bavaria) transit camp

An important part of the larger 1923 immigration story includes the chapter of the hundreds who were held back at Riga and Southampton and taken to the Lechfeld (Bavaria) transit camp for medical care. “Germany generously and magnanimously helped our organizations, on my intercession, to overcome the manifold difficulties connected with such a ( Volksbewegung ) movement of people in such critical times,” Benjamin H. Unruh wrote some years later ( note 1 ). Just as the first group of Russländer Mennonites set foot in Canada 100 years ago this month, the North American relief effort in the USSR was also winding down (August 1923). The famine relief work in 1921 and 1922 had found broad support in the North American Mennonite community. However excitement about a larger immigration of Russian Mennonites to North America was muted, and a new call to action could not forge the same level of cooperation across Mennonite groups. The plan required huge money guarantees. In USSR B.B. Janz h...

A Traveler's Impressions of the Molotschna, 1927

In November 1927, Susanna Toews of Ohrloff, Molotschna wrote to her brother Gerhard in Canada, "Father is sleeping and the sisters are reading, even though they have read the stuff ten times. . .. Twice a week we get Das Neue Dorf . We read the most important material the first evening and then father reads the rest of it the next day" ( note 1 ). A youth in Friedensruh, Molotschna reported to the communist youth paper Die Saat in 1928, that their village receives 13 copies of Das Neue Dorf , 6 copies of Die Saat , one of the Moscow-based Deutsche Zentral-Zeitung , 16 copies of Die Trompete, 2 copies of Neuland , and some Russian papers as well. On average, 2 papers per household--all communist papers. A Mennonite-based monthly agricultural journal, “The Practical Agriculturalist” ( Der praktische Landwirt ) had been approved for publication in Ukraine in 1924 but was shut down in December 1926. Government authorities in Ukraine were exasperated to see a “significant a...

The Shift from Dutch to German, 1700s

Already in 1671, Mennonite Flemish Elder Georg Hansen in Danzig published his German-language catechism ( Glaubens-Bericht für die Jugend ) as preparation for youth seeking baptism. Though educational competencies varied, Hansen’s Glaubens-Bericht assumed that youth preparing for baptism had a stronger ability to read complex German than Dutch ( note 1 ). Popular Mennonite preacher Jacob Denner (1659–1746), originally from the Hamburg-Altona Mennonite Church, lived in Danzig for four years in the early 1700s. A first volume of his Dutch sermons was published in 1706 in Danzig and Amsterdam, and then in 1730 and 1751 he published two German collections. Untrained preachers would often read Denner’s sermons: “Those who preached German—which all Prussian preachers around 1750 did, with the exception of the Danzig preachers—had no sermons books from their co-religionists other than this one by Jacob Denner” ( note 2 ). In Danzig and the Vistula Delta region there were some differences...