Skip to main content

Last Days of Mennonite Life on the Molotschna, September 1943

The Molotschna Mennonite Colony was established in 1803; 140 years later its villages were evacuated by retreating German armies. A map of the larger German operation of 1943 and the various "Trecks" is attached. The tens of thousands of evacuees included some 35,000 Mennonites. Nazi Germany had utterly failed Ukrainians, but continued to have plans for their "ethnic Germans" in the east.


On Sept. 8, 1943, the Red Army successfully took Donetsk (Stalino), 230 km east of Molotschna. The next day, S.S. administrators gave orders that every Molotschna family should load one wagon with their possessions and prepare for an orderly evacuation.

Hitler was intent on holding Crimea, and sought to set up a defensive line from Zaporizhzhia to Melitopol and south to the Sea of Azov. Evacuation plans east of this line were in place since late June—initially to be resettled “somewhere” west of the Dnieper; on Aug. 17 first steps were taken to move 8,000 hospital beds west of the Dnieper (note 1).

The day after the fall of Donetsk on Sept 8 (note 2), work on Molotschna fields ceased as everyone prepared for evacuation. The Ethnic German Cavalry confiscated horses and wagons from neighbouring villages so that all departing families would have adequate transportation.


A-frame shelters had to be built over the rear of the wagons. Some took a cow; remaining pigs, sheep and chickens were butchered and pickled. As much baking as possible was also done; Zwieback, Mennonite buns, were toasted. Some remember how their mothers took sacks of dried cherries, apples, pears, and plums as well. Clothes and bedding were washed and packed together with small implements and kitchenware.


The villages of Marienthal (my mother's village), Schardau and Pordenau and 12 others were part of the “Gnadenfeld Support District” (Betreuungs-Bezirk). Villages were led by mayors and every group of 10 wagons had a captain. The Gnadenfeld District had ca. 2,000 wagons, which if lined up stretched 20 km. (note 3).

Sept. 12–16: Late into the night the Marienthalers travelled to Alexanderkrone—already fully occupied—and then to Kleefeld just as rains began; here evacuees slept in an old windowless school or on wagons (note 4). Katie Friesen recalls:

“Our departure that morning was heart-breaking and depressing. The rain and the accompanying dreariness reflected our own sadness about having to leave our home. It also meant that the roads that we were to travel would be soft and difficult to traverse. German troops were everywhere in our village anxiously awaiting our departure… . Their very presence emphasized the urgency to evacuate with haste as the Germans were rapidly retreating.” (Note 5)

Those who refused to leave “were threatened to be shot, and this actually happened later as well.” Long time Molotschna physician “of the poor,” Dr. Ketat of Montau, refused and “suffered a ghastly and brutal death” by the Germans (note 6).

Because of the mud, families found it necessary to cast off heavy possessions—sewing machines, sacks of flour and potatoes—within the first 48 hours.

The Marienthal and Schardau groups met with others from their district on Sept. 13 outside of Melitopol.

Sept. 14 was warm and sunny, and the unit covered 45 km; this “pleased the German authorities because they like we were eager to proceed as quickly as possible” (note 7). There was heavy rainfall the night of the 15th near Nishni-Sirogosi (Nizhniye Serogozy) everyone was wet the next morning.

On Sept. 19, the Gnadenfeld contingent reached the Dnieper at Kakhovka to cross on a narrow military pontoon bridge. This took an extraordinarily long time because thousands of wagons, troops and military vehicles used this one bridge. Advanced Soviet forces had already pierced into this region--hence the speed with which the evacuation was orchestrated. “Literally the ground was already burning under the feet of the fleeing Molotschna Mennonites” (note 8). No fires were allowed at night for fear of air-strikes. On the 20th they were instructed to travel only 24 kms to Berislaw.


At this time some learnt of the Wehrmacht decision to lay mines and destroy evacuated Molotschna villages; they were not to fall back into the hands of the Red Army or serve as cover. This was Marienthal’s fate, but in the end larger villages like Halbstadt or Gnadenfeld remained intact.

On Sept. 22 the group reached Davidow Brod (Davydiv Brid) on the Inguletz River, where 1,500 other wagons assembled close to the bank for the night.

This first stage of evacuation included a number of deaths of children and elderly. My mother’s 8-year-old sister Lenchen had a typhus-like fever at the start of the trek, and day by day her situation became critical. A doctor insisted she be taken from the wagon to a medical transport along the route to Alexanderstadt (Alexandrovka); the hospital unit of Halbstadt had already been relocated. My grandmother was instructed to stay with her other children; her single sister-in-law accompanied Lenchen.


On Sept. 25, after some 12 days “under constant pressure and filled with fear that we would again fall into the hands of the Russians,” the Gnadenfeld contingent arrived 350 kms later at their temporary destination in the villages around Vladimirovka (Volodmyrivka) on the Inguletz River.

Lenchen and Aunt Tina arrived in Alexanderstadt where Lenchen's two brothers were also stationed (Ethnic German Cavalry unit). Alexanderstadt was 40 km west of the old Mennonite settlement of Zagradowka. Tina Bräul cared for Lenchen until her death on Sept. 28, only 15 days after leaving. She was 8 years old.

On that same day the Chief of the Security Police and SD wrote to the Immigration Central Office in Litzmannstadt that SS Oberführer Hoffmeyer was currently leading some 50,000 ethnic Germans out of the Halbstadt and Mariupol areas for resettlement in other areas of the “former” USSR, and not within the old boundaries of Germany (note 9). Also on Sept. 28, Soviet troops had reached the Dnieper River at Dnepropetrovsk.

The developments with Mennonite evacuees were communicated to Benjamin H. Unruh in Karlsruhe, Germany on Sept. 29 by SS Obersturmführer Dr. Gerhard Wolfrum of the Ethnic German Liaison Office (VoMi).

"Unfortunately, as you will have read from the Wehrmacht reports, some shifts have taken place on the Eastern Front … and all ethnic Germans from this area have been taken back across the Dnieper and will be (exclusively) reassigned to the settlement area around Kronau near the Inhuletz River [tributary of Dnieper]. … Dear Professor, at this moment I am unable to assess whether a trip would be expedient. Of course, these repatriations have imposed an infinite amount of hardship on the commando and, to an even greater extent, on the ethnic Germans; what these people have to go through psychologically with the loss of their homeland cannot be underestimated. Today I will correspond by telegraph with SS-Oberführer Hoffmeyer whether your trip is desired for these very reasons, and whether it is even technically feasible at this time." (Note 10)

Unruh travelled with a stipend from the SS Ethnic Liaison Office to gather and provide pastoral and political support for the refugees. Given the fast-paced developments, Unruh’s trip was impossible.

On Oct. 14, the “Molochna River” is mentioned by the Associated Press in an article reprinted across North America and the UK. Surely some of the thousands of Russländer Mennonites in Canada noticed and were anxious about relatives.

The papers reported fighting in Melitopol (pop. 25,000): “Breaking through elaborate German defences in the South Ukraine, the Russians forged the Molochna river and swept to the very center of Melitopol where fierce street battles were reported now in progress” (note 11). The Soviets "secured possession of Melitopol after ten days of most savage house-to-house fighting within the city and bitter fighting outside of it” (note 12). The Mennonitische Rundschau does not pick up on this story (note 13).

Melitopol was one "of the two escape railways open to the German garrisons in the Crimea. Its capture would be a milestone in the Russian drive to isolate the Crimea from the north,” the papers noted (note 14).


In a meeting led by Higher SS- and Police Leader Prützmann on Oct. 13, a new settlement structure west of the Dnieper was approved—consistent with Himmler’s original plan of fortified ethnic German communities and bases along transportation lines under SS-governance. Consequently, it was “the wish of the Reich Commissar” to "keep the Low Germans from the District of Halbstadt clustered in the area of Alexanderstadt.” These Volksdeutsche “settlement pearls” would then serve as a strategic military strongholds and buffers on the eastern edge of the territory (note 15).

But only 12 days later, on Oct. 25, the massive refugee trek started up again. There would be no return to Molotschna and Mennonite life on the Ukrainian steppe came to a definitive end.

           

            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Trek Maps: 1) military (attached; BA (Bundesarchiv) R 69/215, https://invenio.bundesarchiv.de/invenio/invenio-viewer/lixe/files/49/37/493764b9-7b86-40a4-9f3e-bafa3170e260/R_69_215_0239.jpg); 2) Jacob A. Neufeld, Tiefenwege: Erfahrungen und Erlebnisse von Russland-Mennoniten in zweJahrzehnten bis 1949 (Virgil, ON: Niagara, 1958), attached; c) my Google Interactive map of the trek, http://bit.ly/2jHT6hD.

Trek Photos from Mennonite Library and Archives--Bethel College: https://mla.bethelks.edu/archives/numbered-photos/.

Note 1: Cf. BA RH 22/142 (entire folder); regarding the military hospital, cf. doc. 82, frame 164; https://invenio.bundesarchiv.de/invenio/direktlink/6c56a19a-8e59-4cb1-a8a9-27ef05786abc/. Already in March 1943 some 12,000 ethnic Germans from the Donetz and Caucasus regions had been evacuated to Galicia; cf. Der Chef der Sicherheitspolizei und des SD, Einwandererzentralstelle, Kommission XVI Sonderzug, Lemberg, to the Einwandererzentralstelle Litzmannstatdt, March 6; March 20, 1943; BA R 69/704, doc. 218, 223; slides 437; 447, https://invenio.bundesarchiv.de/invenio/direktlink/62e82039-e32f-401c-8eff-73637dae9129/.

Note 2: The following chronology is based on J. Neufeld, Tiefenwege, 101ff.; cf. also Katie Friesen, Into the Unknown (Steinbach, MB: Self-published, 1986); Harry Loewen, Road to Freedom: Mennonites Escape the Land of Suffering (Kitchener, ON: Pandora, 2000); K. Becker, in A.A. Töws, ed. Mennonitische Märtyrer der jüngsten Vergangenheit und der Gegenwart, vol. 2: Der große Leidensweg (North Clearbrook, BC: Self-published, 1954), 377–385; and a shorter summary in Frank H. Epp, Mennonite Exodus (Altona, MB: Friesen, 1962), 357–363.

Note 3: K. Friesen, Into the Unknown, 52.

Note 4: Cf. Selma Kornelsen Hooge and Anna Goossen Kornelsen, Life Before Canada (Abbotsford, BC: Self-published, 2018), 61.

Note 5: K. Friesen, Into the Unknown, 52.

Note 6: Cf. A. A. Toews, Mennonitische Märtyrer der jüngsten Vergangenheit II, 378; 38. Both he and his colleague Ivan I. Klassen are recognized by Jacob A. Neufeld for rebuilding the Muntau hospital (by Halbstadt) during Nazi occupation.

Note 7: K. Friesen, Into the Unknown, 52.

Note 8: Gerhard Lohrenz (Lose Blätter, III. Teil [Winnipeg, MB: Self-published, 1976], 106), notes that the Soviets had reached Bakhmach on September 8, took Krasnograd and Pawlograd on September 18, and reached the Dnieper River across from Dnepropetrovsk on September 28. However Melitopol and and Kahkovka were held by German troops until the end of October; cf. Robert Forczyk, The Dnepr 1943: Hitler’s Eastern Rampart Crumbles (Oxford: Osprey, 2016), 33, 70.

Note 9: Der Chef der Sicherheitspolizei und des SD [Ernst Kaltenbrunner], Einwandererzentralstelle, Kommission XVI Sonderzug, to the Einwandererzentrale Litzmannstadt (Lodz), September 28, 1943, BA R 69/704, no. 265 [slide 531], https://invenio.bundesarchiv.de/invenio/direktlink/62e82039-e32f-401c-8eff-73637dae9129/.

Note 10: SS Dr. Gerhard Wolfrum (VoMi) to Benjamin H. Unruh, September 29, 1943, Technische Hochschule (TH) Karlsruhe, Universitätsarchiv Karlsruhe, S499, Schrank 2a, Fach 24.

Note 11: “Russians drive new spearhead close to Kiev,” Associated Press. Clippings File. Europe Disorders, Oct. 14, 1943, https://archive.org/details/sim_associated-press-clippings-file-europe-disorders_1943-10/page/n311/mode/2up.

Note 12: “The War in Russia, (September 24 to October 22, 1943),” The Field Artillery Journal 33, no. 12 (1943): 910, https://archive.org/details/sim_field-artillery_1943-12_33_12/page/908/mode/2up?q=molochna.

Note 13: The Rundschau does not mention either “Molotschna,” “Molochna,” or “Melitopol” between October 15 and December 31, 1943. See https://archive.org/details/die-mennonitische-rundschau_1943-12-29_66_52/mode/2up?q=melitopol.

Note 14: “Russian Army on verge of major victories; Four important strategic centres almost in grasp,” The Ontario Intelligencer (Belleville), October 14, 1943, 1, https://archive.org/details/intelligencer-october-1943/page/n123/mode/2up.

Note 15: Ingeborg Fleischhauer, Das Dritte Reich und die Deutschen in der Sowjetunion (Stuttgart: Deutsches Verlags-Anstalt, 1983), 241f.

Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...

1929 Flight of Mennonites to Moscow and Reception in Germany

At the core of the attached video are some thirty photos of Mennonite refugees arriving from Moscow in 1929 which are new archival finds. While some 13,000 had gathered in outskirts of Moscow, with many more attempting the same journey, the Soviet Union only released 3,885 Mennonite "German farmers," together with 1,260 Lutherans, 468 Catholics, 51 Baptists, and 7 Adventists. Some of new photographs are from the first group of 323 refugees who left Moscow on October 29, arriving in Kiel on November 3, 1929. A second group of photos are from the so-called “Swinemünde group,” which left Moscow only a day later. This group however could not be accommodated in the first transport and departed from a different station on October 31. They were however held up in Leningrad for one month as intense diplomatic negotiations between the Soviet Union, Germany and also Canada took place. This second group arrived at the Prussian sea port of Swinemünde on December 2. In the next ten ...

Formidable Fräulein Marga Bräul (1919–2011)

Fräulein Bräul left an indelible mark on two generations of high school students in the Mennonite Colony of Fernheim, Paraguay. Former students and acquaintances recall that Marga Bräul demanded the highest effort and achievements of her students, colleagues and of herself—the kind of teacher you either love or hate but will never forget! In March 1947, Marga was offered a position at the Fernheim Secondary School ( Zentralschule ). A recent refugee to Paraguay from war-torn Europe, she taught mathematics, physics, and chemistry. In 1952, she was the only female faculty member ( note 1 ). Marga wedded a strong commitment to academics with a passion for quality arts and crafts. She provided extensive extra-curricular instruction to students in handiwork and was especially renowned for her artwork—which included painting and woodworking— end of year art exhibits with students, theatre sets, and festival decorations. Marga’s pedagogical philosophy was holistic; she told Mennonite ed...

Shaky Beginings as a Faith Community

With basic physical needs addressed, in 1805 Chortitza pioneers were ready to recover their religious roots and to pass on a faith identity. They requested a copy of Menno Simons’ writings from the Danzig mother-church especially for the young adults, “who know only what they hear,” and because “occasionally we are asked about the founder whose name our religion bears” ( note 1 ). The Anabaptist identity of this generation—despite the strong Mennonite publications in Prussia in the late eighteenth century—was uninformed and very thin. Settlers first arrived in Russia 1788-89 without ministers or elders. Settlers had to be content with sharing Bible reflections in Low German dialect or a “service that consisted of singing one song and a sermon that was read from a book of sermons” written by the recently deceased East Prussian Mennonite elder Isaac Kroeker ( note 2 ). In the first months of settlement, Chortitza Mennonites wrote church leaders in Prussia:  “We cordially plead ...

The Beginnings: Some Basics

The sixteenth-century ancestors of Russian Mennonites were largely Anabaptists from the Low Countries. Because their new vision of church called for voluntary membership marked by adult baptism upon confession of faith, they became one of the most persecuted groups of the Protestant Reformation ( note 1 ). For a millennium re-baptism ( a na -baptism) had been considered a heresy punishable by death ( note 2 ), and again in 1529 the Imperial Diet of Speyer called for the “brutal” punishment for those who did not recognize infant baptism. Many of the earliest Anabaptist cells were found in Belgium and The Netherlands--part of the larger Habsburg Empire ruled after 1555 by “the Most Catholic of Kings,” Philip II of Spain. The North Sea port cities of the Low Countries had some limited freedoms and were places for both commercial and cultural exchange; ships arrived daily not only from other Hanseatic League like Danzig, but also from Florence, Venice and Genoa, the Americas and the Far Ea...

“We have no poor among us”: From "Blue Bag" to e-Transfer

Through not unique or original to Menno Simons, the idea of watching and caring for fellow travellers on the journey of faith “where no one is allowed to beg” ( note 1 ) was a pillar of his teaching, and forms one of the most consistent threads in the Anabaptist–Mennonite story. In the decades before Mennonites settled in Russia they used the “Blue-Bag” to collect for the poor in Prussia. In 1723 Abraham Hartwich—an otherwise unsympathetic observer of Mennonites—noted that Mennonites in Prussia “do not allow their co-religionists to suffer want, but rather help them in their poverty from the so-called blue-bag, their fund for the poor” ( note 2 ). It is unclear when the “blue-bag tradition” changed? Similarly, in the early 1800s, two Lutheran observers—Georg Reiswitz and Friedrich Wadzeck—noted that the Mennonite care for their poor through annual free-will contributions was “exemplary” ( note 3 ). Moreover Reiswitz and Wadzeck describe a community stubbornly committed to each ot...

Catherine the Great’s 1763 Manifesto

“We must swarm our vast wastelands with people. I do not think that in order to achieve this it would be useful to compel our non-Christians to accept our faith--polygamy for example, is even more useful for the multiplication of the population. … "Russia does not have enough inhabitants, …but still possesses a large expanse of land, which is neither inhabited nor cultivated. … The fields that could nourish the whole nation, barely feeds one family..." – Catherine II (Note 1 ) “We perceive, among other things, that a considerable number of regions are still uncultivated which could easily and advantageously be made available for productive use of population and settlement. Most of the lands hold hidden in their depth an inexhaustible wealth of all kinds of precious ores and metals, and because they are well provided with forests, rivers and lakes, and located close to the sea for purpose of trade, they are also most convenient for the development and growth of many kinds ...

“The way is finally open”—Russian Mennonite Immigration, 1922-23

In a highly secretive meeting in Ohrloff, Molotschna on February 7, 1922, leaders took a decision to work to remove the entire Mennonite population of some 100,000 people out of the USSR—if at all possible ( note 1 ). B.B. Janz (Ohrloff) and Bishop David Toews (Rosthern, SK) are remembered as the immigration leaders who made it possible to bring some 20,000 Mennonites from the Soviet Union to Canada in the 1920s ( note 2 ). But behind those final numbers were multiple problems. In August 1922, an appeal was made by leaders to churches in Canada and the USA: “The way is finally open, for at least 3,000 persons who have received permission to leave Russia … Two ships of the Canadian Pacific Railway are ready to sail from England to Odessa as soon as the cholera quarantine is lifted. These Russian [Mennonite] refugees are practically without clothing … .” ( Note 3 ) Notably at this point B. B. Janz was also writing Toews, saying that he was utterly exhausted and was preparing to ...

Why study and write about Russian Mennonite history?

David G. Rempel’s credentials as an historian of the Russian Mennonite story are impeccable—he was a mentor to James Urry in the 1980s, for example, which says it all. In 1974 Rempel wrote an article on Mennonite historical work for an issue of the Mennonite Quarterly Review commemorating the arrival of Russian Mennonites to North America 100 years earlier ( note 1). In one section of the essay Rempel reflected on Mennonites’ general “lack of interest in their history,” and why they were so “exceedingly slow” in reflecting on their historic development in Russia with so little scholarly rigour. Rempel noted that he was not alone in this observation; some prominent Mennonites of his generation who had noted the same pointed an “extreme spirit of individualism” among Mennonites in Russia; the absence of Mennonite “authoritative voices,” both in and outside the church; the “relative indifference” of Mennonites to the past; “intellectual laziness” among many who do not wish to be distu...

Ukraine Independence--Russian Aggression--German Interests (1918)

The semi-autonomous Ukrainian People's Republic was established shortly after Russia's February Revolution in 1917. Much was still fluid, however. After the October Bolshevik Revolution the Central Rada of Ukraine in Kyiv declared full state independence from the Russian Republic on January 22, 1918. The Ukrainian People's Republic negotiated an end to its participation in Great War, and on February 9, 1918 signed a protectorate treaty in Brest-Litovsk. On February 17, Ukraine appealed to Germany and Austria-Hungary for assistance to repel Russian Bolshevik “invaders,” to detach Ukraine from Russia, and to establish conditions of stability. The World War had not yet ended. Imperialist Germany was desperate for grain and natural resources from Ukraine, eager to end the war in the east while containing Russia, and determined to establish post-war markets for German goods, technologies and influence ( note 1 ). For its part the Russian Bolshevik regime was eager to save ...