Skip to main content

Formidable Fräulein Marga Bräul (1919–2011)

Fräulein Bräul left an indelible mark on two generations of high school students in the Mennonite Colony of Fernheim, Paraguay. Former students and acquaintances recall that Marga Bräul demanded the highest effort and achievements of her students, colleagues and of herself—the kind of teacher you either love or hate but will never forget!

In March 1947, Marga was offered a position at the Fernheim Secondary School (Zentralschule). A recent refugee to Paraguay from war-torn Europe, she taught mathematics, physics, and chemistry. In 1952, she was the only female faculty member (note 1).

Marga wedded a strong commitment to academics with a passion for quality arts and crafts. She provided extensive extra-curricular instruction to students in handiwork and was especially renowned for her artwork—which included painting and woodworking— end of year art exhibits with students, theatre sets, and festival decorations.


Marga’s pedagogical philosophy was holistic; she told Mennonite educators in Canada in 1972:

"It is not a matter of how much time you have, but how you utilize it. When you are tired of working with your brain, then take a drawing or craft to hand and rest your mind. After a while your brain is rested and your hand has produced something to give you satisfaction. Now you can turn to your studies refreshed and satisfied." (Note 2)

She was known to have a tireless, creative capacity with a broad range of interests and gifts. Marga was more theologically literate than most pastors; on a visit to Canada she gave me an informed albeit decidedly conservative and vigorous evaluation of the work of German existentialist theologian Rudolf Bultmann--I was doing my PhD at the time on this material! She loved debate and, despite concerns of some parents and churches, she became a strong advocate for sports training for girls in Mennonite schools as well.

Not only was Marga Bräul able to engage and inspire—she could terrify, according to former students.


In the early 1970s she was asked by North Americans whether Mennonite youth in Paraguay shared the rebelliousness of adolescents in other parts of the world. Bräul answered:

Our youth have a full day. They must in addition to their studies, keep the yard and buildings of the school clean and in good repair. Our girls plant flowers and generally tend the garden. Twice a week the girls clean the dining room thoroughly, and they are also in charge of meals. There is little time for mischief. (Note 3)

Marga’s motto was to “do your duty,” which reflected both the strengths and weaknesses of her generation’s worldview and the value it placed on obedience. In 1972, the western cultural revolution had not yet shaken the Paraguayan Chaco.

Marga witnessed the impact of Stalin’s terror firsthand. In 1933 at age 14, her 74-year-old Klassen grandfather was arrested and imprisoned in Halbstadt without food for two weeks. He was released but died on the way back. That same day, their Paulsheim home was ransacked and the pillow and mattress on which his bed-ridden wife lay were taken and cut-open. She went into shock and unable to speak when Marga’s parents found her and died that very night. Because they were deemed kulaks, wagons came on the day of the burial and all the furniture, beds and clothes were carried off. One of Marga’s disenfranchised uncles and minister Aron Bräul hid at their home for a time. Four of her uncles were arrested and shot or exiled (1937-38). Her father survived because he had had tuberculosis and was left with only a part of one lung. Her younger brother however was deported—in his father's stead, they believed (note 4).


Despite the turbulence of the 1930s Marga completed high school and also entered teachers’ college at the Soviet German Language-Pedagogical Institute, with one year of training in Odessa and one year in the port city of Berdjansk on the Sea of Azov.

Marga majored in politically safe or neutral courses: mathematics, algebra, geometry, physics and chemistry. She was not however exempt from military studies, and was trained as a parachutist (note 5). After teachers’ college, she taught two years in a Russian school near Melitopol on the Molotschna River.


With German occupation in 1941, Marga was employed as a bookkeeper and translator for the occupation forces and stationed in Nishnije Serogosy (Nyzhni Sirohozy), Zaporoshje (note 6). With the retreat of the Germans in 1943, she also ended up in Warthegau/Poland. In 1944 in Lutbrandau, she was retrained for teaching in the German Reich under S.S. Storm Leader and friend of the Mennonites, Karl Götz.


Marga inspired and shaped hundreds of Mennonite high school students over more than four decades at the Fernheim high school—including her much younger cousin Käthe Bräul, my mother.

            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Note 1: Cf. Joseph Winfield Fretz, Pilgrims in Paraguay: The Story of Mennonite Colonization in South America (Scottdale, PA: Herald, 1953), 80, https://catalog.hathitrust.org/Record/001448782.

Note 2: Marga Bräul, cited in Lore Lubosch, “Little time left for mischief,” Mennonite Mirror 2, no. 1 (September 1972), 11–12; 11, https://cmbs.mennonitebrethren.ca/publications/mennonite-mirror/.

Note 3: Cited in Lubosch, “Little time left for mischief,” 12.

Note 4: Agatha Klassen Bräul, Diary [Marga’s mother]. Copy in my possession.

Note 5: Gati Harder, “Bräul, Marga,” Lexikon der Mennoniten in Paraguay, Online 2011, http://www.menonitica.org/lexikon/?B:Br%E4ul%2C_Marga.

Note 6: Einwandererzentrale (Central Immigration Office), National Archives Collection Microfilm Publication, EWZ A3342-EWZ50-A073, 2054.

Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

Turning Weapons into Waffle Irons!

Turning Weapons into Waffle Irons:  Heart-Shaped Waffles and a smooth talking General In 1874 with Mennonite immigration to North America in full swing, the Tsar sent General Eduard von Totleben to the colonies to talk the remaining Mennonites out of leaving ( note 1 ). He came with the now legendary offer of alternative service. Totleben made presentations in Mennonite churches and had many conversations in Mennonite homes. Decades later the women still recalled how fond Totleben was of Mennonite heart-shaped waffles. He complemented the women saying, “How beautiful are the hearts of Mennonites!,” and he joked about how “much Mennonites love waffles ( Waffeln ), but not weapons ( Waffen )” ( note 2 )! His visit resulted in an extensive reversal of opinion and the offer was welcomed officially by the Molotschna and Chortitza Colony ministerials. And upon leaving, the general was gifted with a poem by Bernhard Harder ( note 3 ) and a waffle iron ( note 4 ). Harder was an inf...

Sesquicentennial: Proclamation of Universal Military Service Manifesto, January 1, 1874

One-hundred-and-fifty years ago Tsar Alexander II proclaimed a new universal military service requirement into law, which—despite the promises of his predecesors—included Russia’s Mennonites. This act fundamentally changed the course of the Russian Mennonite story, and resulted in the emigration of some 17,000 Mennonites. The Russian government’s intentions in this regard were first reported in newspapers in November 1870 ( note 1 ) and later confirmed by Senator Evgenii von Hahn, former President of the Guardianship Committee ( note 2 ). Some Russian Mennonite leaders were soon corresponding with American counterparts on the possibility of mass migration ( note 3 ). Despite painful internal differences in the Mennonite community, between 1871 and Fall 1873 they put up a united front with five joint delegations to St. Petersburg and Yalta to petition for a Mennonite exemption. While the delegations were well received and some options could be discussed with ministers of the Crown, ...

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans...

"A Small Town near Auschwitz” – Chortitza Mennonite Refugee/ Resettlement Camps

Simple proximity to a place of horrors does not equal knowledge or complicity. Many Gnadenfeld-area Mennonite refugees were, for example, temporarily housed 20 km. away from the Bergen-Belsen Concentration Camp where 15-year-old Anne Frank died ultimately of typhus ( note 1 ). The day after liberation by British troops on April 15, 1945, camp survivors began to flow through neighbouring villages. “What a sight they were! They had been tortured and starved, and were swollen from lack of food. … We could hardly believe that the glorious country of Germany could commit such crimes against people,” Susanna Toews wrote ( note 2 ). My mother was only seven, but she remembers overhearing shocking descriptions given by their host family’s teenaged girls forced by the British to clean some of the camp buses. What about the much larger death camp at Auschwitz? There is a book entitled: A Small Town near Auschwitz: Ordinary Nazis and the Holocaust. It is about an administrator living near the ...

1921: Formation of the “Union of Citizens of Dutch Lineage in Ukraine”

Famine was imminent; unprecedented drought; taxes and requisitions exceeded what was harvested; some villages had no horses; extortion and arrests were widespread; many men were disenfranchised and barred from village affairs (see note 1 ). Lenin responded with the 1921 “New Economic Policy” (NEP), which allowed for a degree of market flexibility within the context of socialism to ward off complete economic collapse. A fixed-tax was imposed, grain quotas were eased, farmers were allowed a small amount of land and could sell excess produce at free-market prices after taxes had been paid. Much was in the air. In secret talks, Soviet Trade Commissar Leonid Krasin told the head of the Eastern Section in the German Foreign Office, Gustav Behrendt, that the USSR was “prepared—just like Catherine the Great of old—to call hundreds of thousands of German colonists into the land and transfer them to large, closed complexes for settlement,” especially in Turkestan and the North Caucasus, be...

Mennonites and the Crimean War (1853-56)

Martin Klaassen was traveling through the Molotschna Mennonite Colony when the Crimean War broke out in 1853 ( note 1 ). His diary notes that the following hymn was sung before the sermon: December 1853 . With regards to the war which broke out between Russia and Turkey, the song, No: 723 “O Lord, the clouds of war are threatening now, above our heads we see them roll” was sung before the sermon” ( note 2 ). As the war effort grew, thousands of troops came through Molotschna: January 14, 1854 . Today our colony has received billets: in Halbstadt about 1,000 soldiers. It is said that Joh. Neufelds have offered liquor ( Branntwein ), naturally without charge. The soldiers are supposed to have marched in with jubilant singing and much hilarity. They had been very happy for the wonderful reception they got, and promised to accomplish great things. In March, England and France also declared war on Russia. March 26, 1854 . At noon today there was suddenly a military transport at ...

What is the Church to Say? Letter 4 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accurate and carefully considered. ~ANF Preparing for your next AGM: Mennonite Congregations and Deportations Many U.S. Mennonite pastors voted for Donald Trump, whose signature promise was an immediate start to “the largest deportation operation in American history.” Confirmed this week, President Trump will declare a national emergency and deploy military assets to carry this out. The timing is ideal; in January many Mennonite congregations have their Annual General Meeting (AGM) with opportunity to review and update the bylaws of their constitution. Need help? We have related examples from our tradition, which I offer as a template, together with a few red flags. First, your congregational by-laws.  It is unlikely you have undocumented immigrants in your congregation, but you should flag this. Model: Gustav Reimer, a deacon and notary public from the ...

Mobile Immigration Central Office (EWZ) Trains and Naturalization, 1943-44

They walked in one end as Soviet citizens, proceeded through a few wagons, and emerged out the other end as naturalized citizens of the German Reich . Below is a newspaper article marking the completion of the registration and naturalization of some 35,000 Mennonite resettlers—plus other Black Sea Germans. By July 1944 all the treks or transports had arrived from the Black Sea region into Greater Germany [most in Warthegau], and almost all were now registered for a more permanent settlement situation in German-annexed Poland—or so they thought. The translation is important because it offers a clear account of the process of naturalization, application and assessment. While not all Mennonites evacuated from Ukraine 1943-44 were naturalized in one of the visiting mobile Immigration Central Office trains, most were. The article and photos fill a gap in our knowledge of that experience in Nazi Germany and how naturalization was approached and experienced by some 30,000-plus Mennonites....

1920s: Those who left and those who stayed behind

The picture below is my grandmother's family in 1928. Some could leave but most stayed behind. In 1928 a small group of some 511 Soviet Mennonites were unexpectedly approved for emigration ( note 1 ). None of the circa 21,000 Mennonites who emigrated from Russia in the 1920s “simply” left. And for everyone who left, at least three more hoped to leave but couldn’t. It is a complex story. Canada only wanted a certain type—young healthy farmers—and not all were transparent about their skills and intentions The Soviet Union wanted to rid itself of a specifically-defined “excess,” and Mennonite leadership knew how to leverage that Estate owners, and Selbstschutz /White Army militia were the first to be helped to leave, because they were deemed as most threatened community members; What role did money play? Thousands paid cash for their tickets; Who made the final decision on group lists, and for which regions? This was not transparent. Exit visa applications were also regularly reje...