Skip to main content

Between Revolutions: On the Compatibility of Socialism and Christianity, 1917

In mid-August 1917--two months before the Bolshevik Revolution, but in preparation of national elections--the first “All-Mennonite Congress” met in Ohrloff, Molotschna to organize and strategize Mennonite civil affairs (i.e., as separate from the church) with 198 representatives from various regions and interest groups.

Significant debate around Mennonite non-resistance and military service was on the agenda, but also questions around more equitable land distribution and the compatibility of Christianity and socialism.

The minutes (note 1) record that there was clearly a group of Mennonites at this meeting who were both convinced socialists and Christians, and that delegates had a longer, protracted debate on the compatibility of socialism and Christianity.


First they discussed what was most critical: more equitable land distribution (this topic was "in the air") and the right to private land ownership. There was broad agreement (even with the socialist leaning Mennonites) that landownership rights should continue, or else it would lead to a catastrophe. However a respected leader--and socialist--Peter Fröse wanted the word "provisionally" added, but that was rejected.

Second they discussed the compatibility of Christianity and socialism. H. B. Unruh (typo: B.H.) argued strongly that Christianity has no direct relation to either capitalism or socialism. A Christian "attitude" shaped by the Kingdom of God (converted heart) should certainly reveal itself in one's business dealings. However the agricultural problems of the day are scientific/economic in nature and best left to the experts. Peter Fröse followed and argued that Christianity was in essence closer or more compatible with socialism than capitalism, though not identical. The minutes capture what some have called the pinnacle of Mennonite intellectual and cultural life in Russia (Harry Loewen).

The Bolshevik Revolution however happened a few months later in October, and the long-delayed November election--in which Benjamin H. Unruh was a candidate for the “German Farmers of Tavrida Party”--was made void. Now all was up in the air; one Mennonite diarist in Rudnerweide wrote:

“January 15, 1918: The Franzthal [Molotschna] people are considering having everything in common or at least partly so, but most want to have everything together, only one farm with the cattle all in one place, but each is to live in his own place. In Gnadenfeld the [?] has gone over to deputies from the soviet of workers and soldiers. … Everything is restless and unsure.” (Note 2)

Where did this come from?

When the February 1917 Revolution happened and Russia pulled out of WW I, there were 4,700 Mennonite orderlies/medics from various parts of Russia still stationed in Moscow; they were “at the heart” of the revolution, “deeply affected by the course of developments,” and excited by the promises of peace and of liberty, equality, and fraternity, as Johann G. Rempel recalled (note 3).

Mennonites in the settlements were cautiously optimistic of the freedoms and reforms promised by the provisional government (note 4), and the younger generation of students in Benjamin Unruh's Halbstadt Commerce School were in full support of the February Revolution. “We all sang the Internationale [!] and joined the Red Flag parade started by workers from factories and mills in Halbstadt. … Large parades followed and many of us young Mennonites were sympathetic to the call for change and new order” (note 5).

In Moscow this younger generation had witnessed and shared in the revolutionary events, debates and local constituent assemblies of this “bloodless revolution.” The political climate “with a steady tendency towards ‘red’ heat, has not failed to have influence among a narrow section of our Sanitary workers,” according to Johann G. Rempel (note 6).

Many war-weary orderlies were “exposing themselves for the first time to outside Russian society and culture and becoming men of the world,” as Al Reimer has emphasized (note 7).

In Moscow they were attracted by early Bolshevik candidates and their “down with the war” slogans, but also with the Constitutional Democrats or Kadets who spoke well about complex land issues (note 8). The young Mennonite teachers in particular “believed that a time of new growth and joyous work had dawned” (note 9).

The newly unleashed forces for reform from within the ranks of the young Mennonite servicemen of varied religious outlooks, social class and educational backgrounds threatened a generational clash, just as older Mennonites leaders began to strategize for a new political future.

             ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Ohrloff Zentralschule photograph, https://mla.bethelks.edu/archives/VI_34 glass slides/Russia - villages/q041.jpg.

Note 1: “Protokoll des Allgemeinen Mennonitischen Kongresses, August 14–18, 1917,” reprinted in Mennonitische Warte 4, no. 39 (March 1938) 68–73 (Part 2 of 4). https://media.chortitza.org/pdf/vpetk363.pdf.

Note 2: Jacob P. Janzen, “Diary 1916–1925,” translated by Edward Enns. From Mennonite Heritage Centre, Winnipeg, MB, Jacob P. Janzen fonds, 1911–1946, vol. 5136.

Note 3: Johann G. Rempel, in James Urry, ed., “A Mennonite Witness to Revolution: Johann G. Rempel’s Memoir of Moscow, March–June 1917,” translated with notes by David G. Rempel; edited with an introduction and conclusion by James Urry, Mennonite Quarterly Review 91, no. 3 (July 2017), 201–230; 229.

Note 4: Cf. columns by Peter Braun and Abraham Kröker in Volksfreund I (X), no. 1 (19) (December 21, 1917), 1–2, https://media.chortitza.org/pdf/pdf/pletk07.pdf.  

Note 5: Gerhard Wiens, in Irmgard Epp, ed., Constantinoplers—Escape from Bolshevism (Victoria, BC: Trafford, 2006) 45.

Note 6: Johann G. Rempel, in Urry, “Mennonite Witness to the Revolution in Moscow,” 221.

Note 7: Al Reimer, “Sanitätsdienst and Selbstschutz: Russian-Mennonite Nonresistance in World War I and its Aftermath,” Journal of Mennonite Studies 11 (1993), 135–148; 140. https://jms.uwinnipeg.ca/index.php/jms/article/view/360.

Note 8: Johann G. Rempel, in Urry, “Mennonite Witness to the Revolution in Moscow,” 222f.

Note 9: Peter J. Braun, “Education among the Mennonites in Russia,” GAMEO, https://gameo.org/index.php?title=Education_Among_the_Mennonites_in_Russia.

Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

Life in Exin, 1944: German-Occupied Poland

After the 1943-44 portion of the Great Trek ended with settlement of some 35,000 Mennonites in German-annexed Poland, the Gnadenfeld area trek members were scattered in resettler camps ( Umsiedler-Lager ) around Exin ( Kcynia ) and the Altburgund District administrative centre of Dietfurt ( Żnin ), including the hamlets of Kiefernrode ( Słupowiec ), Schwarzerde ( Malice ), Schmiedebach, etc. ( note 1) . Until World War I, the area was part of the German-Prussian Province of Posen, about 170 kilometres south-west of Danzig ( Gdańsk ) and about 400 kilometres east of Berlin. Almost all ethnic German resettlers from Ukraine arrived through Litzmannstadt (Łódź), one of two entrance points from the east into new German province of “Warthegau” ( note 2) . Here thousands were cleansed, deloused and processed daily. Some Gnadenfeld group members were brought to Janowitz (Janowiec) , near Hermannsbad in the District of Hohensalza for quarantine. Here fresh straw was laid out on the floor for ...

More Royal News! Mennonites give gifts of “Oxen, Butter, Ducks, Hens & Cheese” to new King (1772)

What do Mennonites offer a new king? The ritual ceremonies of homage to a new European king—as we see on TV these days--are ancient. Exactly 250 years yesterday, Frederick the Great became king over Mennonites in the Vistula River Delta where most of our ancestors lived. Here is how that played out. On May 31, 1772, Heinrich Donner was elected elder of the Orlofferfelde Mennonite Church, 25 km north of Marienburg Castle in Polish-Prussia; thankfully he kept a diary ( note 1 ). Only a few months later the weak Polish-Lithuanian Commonwealth collapsed and was partitioned by powerful, land-hungry neighbours: Austria, Prussia and Catherine the Great’s empire. In the preceding decades Mennonites had lived with significant autonomy, felt secure under the Polish crown and could appeal to the king for protection . Now some 2,638 Mennonite families were under Prussian rule. Frederick II took possession of his new lands on September 13, and then invited four persons of nobility plus clergy from ...

Mennonites in Danzig's Suburbs: Maps and Illustrations

Mennonites first settled in the Danzig suburb of Schottland (lit: "Scotland"; “Stare-Szkoty”; also “Alt-Schottland”) in the mid-1500s. “Danzig” is the oldest and most important Mennonite congregation in Prussia. Menno Simons visited Schottland and Dirk Phillips was its first elder and lived here for a time. Two centuries later the number of families from the suburbs of Danzig that immigrated to Russia was not large: Stolzenberg 5, Schidlitz 3, Alt-Schottland 2, Ohra 1, Langfuhr 1, Emaus 1, Nobel 1, and Krampetz 2 ( map 1 ). However most Russian Mennonites had at least some connection to the Danzig church—whether Frisian or Flemish—if not in the 1700s, then in 1600s. Map 2  is from 1615; a larger number of Mennonites had been in Schottland at this point for more than four decades. Its buildings are not rural but look very Dutch urban/suburban in style. These were weavers, merchants and craftsmen, and since the 17th century they lived side-by-side with a larger number of Jews a...

Fraktur (or Gothic) font and Kurrent- (or Sütterlin) handwriting: Nazi ban, 1941

In the middle of the war on January 1, 1942, the Winnipeg-based Mennonitische Rundschau published a new issue without the familiar Fraktur script masthead ( note 1 ). One might speculate on the reasons, but a year earlier Hitler banned the use of the font in the Reich . The Rundschau did not exactly follow all orders from Berlin—the rest of the paper was in Fraktur (sometimes referred to as "Gothic"); when the war ended in 1945, the Rundschau reintroduced the Fraktur font for its masthead. It wasn’t until the 1960s that an issue might have a page or title here or there with the “normal” or Latin font, even though post-war Germany was no longer using Fraktur . By 1973 only the Rundschau masthead is left in Fraktur , and that is only removed in December 1992. Attached is a copy of Nazi Party Secretary Martin Bormann's official letter dated January 3, 1941, which prohibited the use of Fraktur fonts "by order of the Führer. " Why? It was a Jewish invention, apparent...

Village Reports Commando Dr. Stumpp, 1942: List and Links

Each of the "Commando Dr. Stumpp" village reports written during German occupation of Ukraine 1942 contains a mountain of demographic data, names, dates, occupations, numbers of untimely deaths (revolution, famines, abductions), narratives of life in the 1930s, of repression and liberation, maps, and much more. The reports are critical for telling the story of Mennonites in the Soviet Union before 1942, albeit written with the dynamics of Nazi German rule at play. Reports for some 56 (predominantly) Mennonite villages from the historic Mennonite settlement areas of Chortitza, Sagradovka, Baratow, Schlachtin, Milorodovka, and Borosenko have survived. Unfortunately no village reports from the Molotschna area (known under occupation as “Halbstadt”) have been found. Dr. Karl Stumpp, a prolific chronicler of “Germans abroad,” became well-known to German Mennonites (Prof. Benjamin Unruh/ Dr. Walter Quiring) before the war as the director of the Research Center for Russian Germans...

Sesquicentennial: Proclamation of Universal Military Service Manifesto, January 1, 1874

One-hundred-and-fifty years ago Tsar Alexander II proclaimed a new universal military service requirement into law, which—despite the promises of his predecesors—included Russia’s Mennonites. This act fundamentally changed the course of the Russian Mennonite story, and resulted in the emigration of some 17,000 Mennonites. The Russian government’s intentions in this regard were first reported in newspapers in November 1870 ( note 1 ) and later confirmed by Senator Evgenii von Hahn, former President of the Guardianship Committee ( note 2 ). Some Russian Mennonite leaders were soon corresponding with American counterparts on the possibility of mass migration ( note 3 ). Despite painful internal differences in the Mennonite community, between 1871 and Fall 1873 they put up a united front with five joint delegations to St. Petersburg and Yalta to petition for a Mennonite exemption. While the delegations were well received and some options could be discussed with ministers of the Crown, ...

Canadian Mennonites and Paraguay: 1922

The first attached photo vividly depicts a meeting of conservative Mennonite elders in Saskatchewan and Manitoba in 1922 who intended to lead their communities to Paraguay. This was happening as hundreds of “Old Colony” Mennonites were leaving for Mexico. The “Old Colonists” from Manitoba’s West Reserve were in fact the first conservative Canadian Mennonites to scout out Paraguay for settlement land. In 1920 they were assisted in their search by New York financier and lawyer, General Samuel McRoberts, who had extensive holdings as well as political and business connections in Paraguay. The delegation travelled 90 km into the Chaco interior, west of the Paraguay River. They were however unimpressed with the land and ultimately recommended Mexico to their community ( note 1 ). Other conservative groups in Manitoba and Saskatchewan were however interested in sending their own scouts to assess the Chaco and the political climate in Paraguay vis-à-vis the list of privileges they were seek...

Ideas for Educational Reform, 1832

After four decades in Russia, the president of the Guardianship Committee for Foreign Colonists, Andrei Fadeev, considered only eight of 116 Mennonite teachers in the two larger regions of Katerynoslav and Tauria—which included the Molotschna—fit to teach ( note 1 ). Jakob Bräul’s Rudnerweide schoolhouse was given the same status as Heinrich Heese’s Ohrloff Agricultural Society School with regard to policies and “especially for the teaching of Russian” ( note 2 ). Fadeev triggered great angst when by “imperial decree” he distributed a book to church elders written by German Mennonite Abraham Hunzinger on the modernization of Mennonite schools and church. It was a friendly gesture and poke. The Molotschna was already a tinderbox, and this spark introduced by a state official to strengthen the community ignited a fire in the colony. Fadeev wrote to Johann Cornies on January 12, 1832: “Most valued Cornies ... I advise you to acquire and read a booklet sent to your church leaders f...

“The way is finally open”—Russian Mennonite Immigration, 1922-23

In a highly secretive meeting in Ohrloff, Molotschna on February 7, 1922, leaders took a decision to work to remove the entire Mennonite population of some 100,000 people out of the USSR—if at all possible ( note 1 ). B.B. Janz (Ohrloff) and Bishop David Toews (Rosthern, SK) are remembered as the immigration leaders who made it possible to bring some 20,000 Mennonites from the Soviet Union to Canada in the 1920s ( note 2 ). But behind those final numbers were multiple problems. In August 1922, an appeal was made by leaders to churches in Canada and the USA: “The way is finally open, for at least 3,000 persons who have received permission to leave Russia … Two ships of the Canadian Pacific Railway are ready to sail from England to Odessa as soon as the cholera quarantine is lifted. These Russian [Mennonite] refugees are practically without clothing … .” ( Note 3 ) Notably at this point B. B. Janz was also writing Toews, saying that he was utterly exhausted and was preparing to ...

From USSR to Cherrywood Station: Mennonites winter in Markham-Stouffville, 1924

On September 26, 1924, 126 Russian Mennonite passengers disembarked the S. S. Melita at Quebec City ( note 1 ). They were among some 20,000 Mennonites who could immigrate to Canada from the Soviet Union in the 1920s. A number of these families received train cards to Cherrywood (Pickering) and Locust Hill (Markham) stations, where they were received by Markham area Mennonites. The Canadian Mennonite Board of Colonization (CMBC) registration forms record each family's travel dates as well as their "first place of arrival" in Canada. The attached artifacts—a few pages from the financial records booklet kept by Markham-Stouffville treasurer J. L. Grove, plus some correspondence—profile concretely the level of support of this community north-east of Toronto for co-religionists fleeing the Soviet Union. Mennonites in Ontario had been well informed of the relief needs in Russia since 1921 and plans for mass immigration ( note 2 ). In April 1924 the local Stouffville Tribune ...