Skip to main content

Islamic Nogai Neighbours

The indigenous Nogai—immediate neighbours to the Molotschna Mennonites—were the object of enforced government “civilizing” policies, forbidden to carry their traditional weapon after 1816, and thus "encouraged" to exchange their nomadic lifestyle for farming (note 1).

Mennonite leader Johann Cornies’ (d. 1848) economic investment in and personal engagement with the Islamic Nogai people over decades was significant and unique. While the Nogai taught the early Mennonite settlers much about local plants and herbal medicines and shared their expertise in horse-breeding and knowledge about the land (note 2), their economic condition, moral life and superstitions burdened Cornies.

Consistent with long-term government goals to “civilize” and settle the Nogai, Cornies entered into mutually profitable herding partnerships with the Nogai, and worked to improve the economic value of their sheep herds. To do so Cornies used the Koran. David G. Rempel tells this story:

“[H]is first effort to improve their source of income [was] through the improvement of their breed of sheep, one of the poorest native varieties. In this attempt he was at first stoutly resisted, chiefly by the Nogai priests who maintained that the merino sheep could not be used for sacrificial purpose. Cornies was undaunted. He resorted to the Koran and in the end succeeded in persuading them that the merino sheep, which the Moors had brought to Spain, was the Mohammedan sacrificial sheep par excellence. This broke the opposition to the introduction of a fine-fleeced sheep.” (Note 3)

Rempel called this a “Cornisian” (!) contribution to the improvement of the Nogai's lot. Cornies eventually wrote an extensive and learned report for the Guardianship Committee for Foreign Colonists on the Nogai. In the report he recommended schools for the children in which a "thorough knowledge of the Koran and its interpretations" is given "special emphasis" (note 4). Cornies’ lending library included at least one relevant book, Muhamads Religion aus dem Koran (Muhammad’s Religion from the Koran; note 5; pic 2).

Building upon these experiences and relationships, in 1835 Cornies founded the Nogai agricultural colony “Akkerman” outside the southern border of the Molotschna. Akkerman was a projection of Cornies’ ideal Mennonite village outlined in exacting detail, with uniformity of design and regulations informed by his Mennonite theology of community. This community flourished economically in comparison to other Nogai villages. While only a small fraction of the Nogai were directly impacted by Cornies’s mentorship and philanthropy, economic developments led the Nogai to offer cheap, long-term leases to landless colonists just before wheat prices sky-rocketed and market prices for sheep declined steeply (note 6).

Cornies’ efforts at “improving the moral condition” of the Nogai were undertaken “perhaps as an act of proselytization” (note 7), as John Staples has suggested. To his Swiss friend Daniel Schlatter, a missionary to the Nogai, Cornies wrote (November 6, 1826): “Through the grace of Jesus, we endeavour to preach with our hands and otherwise to keep silent, which is better than the opposite” (note 8).

The German missionary Ludwig Bezner noted that Cornies—one of the few Mennonites to learn the Nogai language—spoke winningly to his chief herdsman, a Nogai, convinced that God speaks through the conscience. For example, Cornies dissuaded the herdsman from using a horsewhip to “train” his wife, and made him promise to treat his wife with patience and love (note 9).

Another key criticism of the Nogai was their “lack of attachment to the state under whose protection they enjoy so many advantages and liberties,” in Cornies’ estimation; “not to recognize the emperor is insolent, audacious and ungrateful” (note 10).

A 1838 visitor’s report surmised that there was “still more affection and love between Tartars and Germans than between these two and the Russians” (note 11). 

Schlatter was not wholly impressed with the Mennonites, whom he also got to know well. They generally “lacked the gift of communication, or the sense and willingness to influence others for the good;” their “unfriendly” attitude and behaviour towards the Nogai did “not exactly evoke respect and love” (note 12).

Indeed, while the Mennonites seemed “to have reason enough to make fun of the Nogai, they never dreamt that they themselves are also uneducated, and in many respects just as far behind,” in Schlatter’s estimation (note 13).

Cornies was the exception, in Rempel's view. He “never drew any denominational or racial lines in his work. Whether it be a Mohammadan, Greek Orthodox or Sectarian, Hutterite or Pietist, Nogai, Russian or German," Rempel wrote, "Cornies always was ready to help, whatever the need might be.” Second only to the Mennonites, “none of these derived so many benefits from him as the Nogais” (note 14).

Unprepared to adapt their traditional culture to new market conditions and with very little land, virtually all 35,000 Nogai left Taurida Province for the Ottoman Empire after the Crimean War in the late 1850s, together with the Crimean Tatars.

            ---Arnold Neufeldt-Fast

---Notes---

Pics: Nogai / Tatar neighbours to Mennonites drawn in the mid-1820s: in Daniel Schlatter, Bruchstücke aus einigen Reisen nach dem südlichen Rußland in den Jahren 1822 bis 1828 (St. Gallen: Huber, 1830), 74, 174b, 186b, 240b, 242b, 246b, 274b, 278b, https://www.e-rara.ch/zuz/content/zoom/7881850. Schlatter was a Swiss missionary to the Nogai living adjacent to the Molotschna Mennonite colony, and good friend to Johann Cornies.

Further Nogai illustrations, cf. (forthcoming)

Note 1: Cf. Dmytro Myeshkov, Die Schawarzmeerdeutschen und ihre Welten: 1781–1871 (Essen: Klartext, 2008), 347; Georg von Reiswitz and Friedrich Wadzeck, Beiträge zur Kenntniß der Mennoniten-Gemeinden in Europa und Amerika, Part I (Berlin, 1821), 371f., https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.ah6s5u&view=1up&seq=387; also Heinrich Dirks, “Aufzeichnungen eines Alten,” Mennonitisches Jahrbuch 1906/7 4 (1907), 92–97, https://chortitza.org/Buch/MJ/MJ06-4.pdf. For the Nogai's history in the context of Ukraine's history, see Paul R. Magosci, A History of Ukraine: The Land and Its Peoples, 2nd edition (Toronto: University of Toronto Press, 2010), 175ff., https://archive.org/details/historyofukraine00mago/page/174/mode/2up?q=nogay.

Note 2: Cf. James Urry, “None but Saints”: The Transformation of Mennonite Life in Russia, 1789–1889 (Winnipeg, MB: Hyperion, 1989), 96.

Note 3: David G. Rempel, “The Mennonite Colonies in New Russia. A study of their settlement and economic development from 1789–1914” (PhD dissertation, Stanford University, 1933), 174f., https://archive.org/details/themennonitecoloniesinnewrussiaastudyoftheirsettlementandeconomicdevelopmentfrom1789to1914ocr/page/n193/mode/2up?q=koran.  Rempel should have also added "Jews" based on Cornies role to help the nearby Jewish colony (Judenplan).

Note 4: Johann Cornies, “The Nogai Tatars, 1825,” in Transformation on the Southern Ukrainian Steppe: Letters and Papers of Johann Cornies, vol. 1: 1812–1835, translated by Ingrid I. Epp; edited by Harvey L. Dyck, Ingrid I. Epp, and John R. Staples (Toronto: University of Toronto Press, 2015), 457–493.

Note 5: “Johann Cornies—Catalogue of Books, 1841 [1845],” in Peter J. Braun Russian Mennonite Archive, file 797, reel 34. From Robarts Library, University of Toronto.

Note 6: This argument is made in detail by John R. Staples, “‘On Civilizing the Nogais’: Mennonite–Nogai Economic Relations, 1825–1860,” Mennonite Quarterly Review 74, no. 2 (April 2000), 232, https://www.goshen.edu/mqr/2000/06/april-2000-staples/.

Note 7: John R. Staples, Cross-Cultural Encounters on the Ukrainian Steppe: Settling the Molochna Basin, 1783–1861 (Toronto: University of Toronto Press, 2003), 114.

Note 8: No. 80, Johann Cornies to Daniel Schlatter, 6 November 1826,” in Transformation I, 97.

Note 9: Cf. Karl-Günther Jung and Heinold Fast, “Bericht Ludwig Bezner über seinen Besuch bei Johann Cornies, 1821,” Mennonitische Geschichtsblätter (1988), 74f. 

Note 10: Cornies, “Nogai Tatars in Russia,” Transformation I, 486; 489.

Note 11: “Mennoniten an der Molotschna,” Der christliche Hausfreund, no. 25 (June 23, 1838), col. 393.

Note 12: See  Reiswitz and Wadzeck, Beiträge zur Kenntniß der Mennoniten-Gemeinden I, 371f.; Dirks, “Aus den Aufzeichnungen eines Alten,” 92–97, 

Note 13: Schlatter, Bruchstücke, 367.

Note 14: Rempel, “The Mennonite Colonies in New Russia,” 174.












Print Friendly and PDF

Comments

Popular posts from this blog

The End of Schardau (and other Molotschna villages), 1941

My grandmother was four-years old when her parents moved from Petershagen, Molotschna to Schardau in 1908. This story is larger than that of Schardau, but tells how this village and many others in Molotschna were evacuated by Stalin days before the arrival of German troops in 1941. -ANF The bridge across the Dnieper at Chortitza was destroyed by retreating Soviet troops on August 18, 1941 and the hydroelectric dam completed near Einlage in 1932 was also dynamited by NKVD personnel—killing at least 20,000 locals downstream, and forcing the Germans to cross further south at Nikopol. For the next six-and-a-half weeks, the old Mennonite settlement area of Chortitza was continuously shelled by Soviet troops from Zaporozhje on the east side of the river ( note 1 ). The majority of Russian Germans in Crimea and Ukraine paid dearly for Germany’s Blitzkrieg and plans for racially-based population resettlements. As early as August 3, 1941, the Supreme Command of the Soviet Forces received noti...

1929 Flight of Mennonites to Moscow and Reception in Germany

At the core of the attached video are some thirty photos of Mennonite refugees arriving from Moscow in 1929 which are new archival finds. While some 13,000 had gathered in outskirts of Moscow, with many more attempting the same journey, the Soviet Union only released 3,885 Mennonite "German farmers," together with 1,260 Lutherans, 468 Catholics, 51 Baptists, and 7 Adventists. Some of new photographs are from the first group of 323 refugees who left Moscow on October 29, arriving in Kiel on November 3, 1929. A second group of photos are from the so-called “Swinemünde group,” which left Moscow only a day later. This group however could not be accommodated in the first transport and departed from a different station on October 31. They were however held up in Leningrad for one month as intense diplomatic negotiations between the Soviet Union, Germany and also Canada took place. This second group arrived at the Prussian sea port of Swinemünde on December 2. In the next ten ...

Russia: A Refuge for all True Christians Living in the Last Days

If only it were so. It was not only a fringe group of Russian Mennonites who believed that they were living the Last Days. This view was widely shared--though rejected by the minority conservative Kleine Gemeinde. In 1820 upon the recommendation of Rudnerweide (Frisian) Elder Franz Görz, the progressive and influential Mennonite leader Johann Cornies asked the Mennonite Tobias Voth (b. 1791) of Graudenz, Prussia to come and lead his Agricultural Association’s private high school in Ohrloff, in the Russian Mennonite colony of Molotschna. Voth understood this as nothing less than a divine call upon his life ( note 1; pic 3 ). In Ohrloff Voth grew not only a secondary school, but also a community lending library, book clubs, as well as mission prayer meetings, and Bible study evenings. Voth was the son of a Mennonite minister and his wife was raised Lutheran ( note 2 ). For some years, Voth had been strongly influenced by the warm, Pietist devotional fiction writings of Johann Heinrich Ju...

What were Molotschna Mennonites reading in the early 1840s?

Johann Cornies expanded his Agricultural Society School library in Ohrloff to become a lending library “for the instruction and better enlightenment of every adult resident.” The library was overseen by the Agricultural Society; in 1845, patrons across the colony paid 1 ruble annually to access its growing collection of 355 volumes (see note 1 ). The great majority of the volumes were in German, but the library included Russian and some French volumes, with a large selection of handbooks and periodicals on agronomy and agriculture—even a medical handbook ( note 2 ). Philosophical texts included a German translation of George Combe’s The Constitution of Man ( note 3 ) and its controversial theory of phrenology, and the political economist Johann H. G. Justi’s Ergetzungen der vernünftigen Seele —which give example of the high level of reading and reflection amongst some colonists. The library’s teaching and reference resources included a history of science and technology with an accomp...

Mennonites in Danzig's Suburbs: Maps and Illustrations

Mennonites first settled in the Danzig suburb of Schottland (lit: "Scotland"; “Stare-Szkoty”; also “Alt-Schottland”) in the mid-1500s. “Danzig” is the oldest and most important Mennonite congregation in Prussia. Menno Simons visited Schottland and Dirk Phillips was its first elder and lived here for a time. Two centuries later the number of families from the suburbs of Danzig that immigrated to Russia was not large: Stolzenberg 5, Schidlitz 3, Alt-Schottland 2, Ohra 1, Langfuhr 1, Emaus 1, Nobel 1, and Krampetz 2 ( map 1 ). However most Russian Mennonites had at least some connection to the Danzig church—whether Frisian or Flemish—if not in the 1700s, then in 1600s. Map 2  is from 1615; a larger number of Mennonites had been in Schottland at this point for more than four decades. Its buildings are not rural but look very Dutch urban/suburban in style. These were weavers, merchants and craftsmen, and since the 17th century they lived side-by-side with a larger number of Jews a...

1920s: Those who left and those who stayed behind

The picture below is my grandmother's family in 1928. Some could leave but most stayed behind. In 1928 a small group of some 511 Soviet Mennonites were unexpectedly approved for emigration ( note 1 ). None of the circa 21,000 Mennonites who emigrated from Russia in the 1920s “simply” left. And for everyone who left, at least three more hoped to leave but couldn’t. It is a complex story. Canada only wanted a certain type—young healthy farmers—and not all were transparent about their skills and intentions The Soviet Union wanted to rid itself of a specifically-defined “excess,” and Mennonite leadership knew how to leverage that Estate owners, and Selbstschutz /White Army militia were the first to be helped to leave, because they were deemed as most threatened community members; What role did money play? Thousands paid cash for their tickets; Who made the final decision on group lists, and for which regions? This was not transparent. Exit visa applications were also regularly reje...

Mennonite-Designed Mosque on the Molotschna

The “Peter J. Braun Archive" is a mammoth 78 reel microfilm collection of Russian Mennonite materials from 1803 to 1920 -- and largely still untapped by researchers ( note 1 ). In the files of Philipp Wiebe, son-in-law and heir to Johann Cornies, is a blueprint for a mosque ( pic ) as well as another file entitled “Akkerman Mosque Construction Accounts, 1850-1859” ( note 2 ). The Molotschna Mennonites were settlers on traditional Nogai lands; their Nogai neighbours were a nomadic, Muslim Tartar group. In 1825, Cornies wrote a significant anthropological report on the Nogai at the request of the Guardianship Committee, based largely on his engagements with these neighbours on Molotschna’s southern border ( note 3 ). Building upon these experiences and relationships, in 1835 Cornies founded the Nogai agricultural colony “Akkerman” outside the southern border of the Molotschna Colony. Akkerman was a projection of Cornies’ ideal Mennonite village outlined in exacting detail, with un...

Penmanship: School Exercise Samples, 1869 and 1883

Johann Cornies recommended “penmanship as the pedagogical means for [developing] a sense of beauty” ( note 1 ). Schönschreiben --calligraphy or penmanship--appears in the handwritten school plans and manuals of Tobias Voth (Ohrloff, 1820), Jakob Bräul (Rudnerweide, 1830), and Heinrich Heese (Ohrloff, 1842). Heese had a list of related supplies required for each pupil, including “a Bible, slate, slate pencil, paper, straight edge, lead pencil, quill pen, quill knife, ink bottle, three candlesticks, three snuffers, and a container to keep supplies; the teacher will provide water color ( Tusche ) and ink” ( note 2 ). The standard school schedule at this time included ten subject areas: Bible; reading; writing; recitation and composition; arithmetic; geography; singing; recitation and memory work; and preparation of the scripture for the following Sunday worship—and penmanship ( note 3 ). Below are penmanship samples first from the Molotschna village school of Tiege, 1869. This student...

A Mennonite Pandemic Spirituality, 1830-1831

Asiatic Cholera broke out across Russia in 1829 and ‘30, and further into Europe in 1831. It began with an infected battalion in Orenburg ( note 1 ), and by early Fall 1830 the disease had reached Moscow and the capital. Russia imposed drastic quarantine measures. Much like today, infected regions were cut off and domestic trade was restricted. The disease reached the Molotschna River district in Fall 1830, and by mid-December hundreds of Nogai deaths were recorded in the villages adjacent to the Mennonite colony, leading state authorities to impose a strict quarantine. When the Mennonite Johann Cornies—a state-appointed agricultural supervisor and civic leader—first became aware of the nearby cholera-related deaths, he recommended to the Mennonite District Office on December 6, 1830 to stop traffic and prevent random contacts with Nogai. For Cornies it was important that the Mennonite community do all it can keep from carrying the disease into the community, though “only God knows...

What is the Church to Say? Letter 4 (of 4) to American Mennonite Friends

Irony is used in this post to provoke and invite critical thought; the historical research on the Mennonite experience is accurate and carefully considered. ~ANF Preparing for your next AGM: Mennonite Congregations and Deportations Many U.S. Mennonite pastors voted for Donald Trump, whose signature promise was an immediate start to “the largest deportation operation in American history.” Confirmed this week, President Trump will declare a national emergency and deploy military assets to carry this out. The timing is ideal; in January many Mennonite congregations have their Annual General Meeting (AGM) with opportunity to review and update the bylaws of their constitution. Need help? We have related examples from our tradition, which I offer as a template, together with a few red flags. First, your congregational by-laws.  It is unlikely you have undocumented immigrants in your congregation, but you should flag this. Model: Gustav Reimer, a deacon and notary public from the ...